summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/libprofile.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libprofile.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libprofile.ts37
1 files changed, 30 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/cz/libprofile.ts b/i18n/cz/libprofile.ts
index 4176a1d..4ba4db9 100644
--- a/i18n/cz/libprofile.ts
+++ b/i18n/cz/libprofile.ts
@@ -1,4 +1,3 @@
1<!DOCTYPE TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<TS>
3 <context> 2 <context>
4 <name>ProfileGUI</name> 3 <name>ProfileGUI</name>
@@ -25,5 +24,5 @@
25 <message> 24 <message>
26 <source>Disabled</source> 25 <source>Disabled</source>
27 <translation>Vypnuto</translation> 26 <translation type="obsolete">Vypnuto</translation>
28 </message> 27 </message>
29 <message> 28 <message>
@@ -113,9 +112,9 @@
113 <message> 112 <message>
114 <source>Transmitting</source> 113 <source>Transmitting</source>
115 <translation>Odesílání</translation> 114 <translation type="obsolete">Odesílání</translation>
116 </message> 115 </message>
117 <message> 116 <message>
118 <source>Others</source> 117 <source>Others</source>
119 <translation>Ostatní</translation> 118 <translation type="obsolete">Ostatní</translation>
120 </message> 119 </message>
121 <message> 120 <message>
@@ -127,4 +126,28 @@
127 <translation>Živý posun</translation> 126 <translation>Živý posun</translation>
128 </message> 127 </message>
128 <message>
129 <source>Enabled</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Pkt</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>ODO</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Sending</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Miscellaneous</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Reset ODO</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
129 </context> 152 </context>
130 <context> 153 <context>
@@ -135,6 +158,6 @@
135 </message> 158 </message>
136 <message> 159 <message>
137 <source>&lt;p>Define use of an IP connection.&lt;/p>&lt;p>Configure if and when this connection needs to be established&lt;/p></source> 160 <source>&lt;p&gt;Define use of an IP connection.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Configure if and when this connection needs to be established&lt;/p&gt;</source>
138 <translation>&lt;p>Definuje použití IP připojení.&lt;/p>&lt;p>Nastavte jestliže budete potřebovat navázat spojení&lt;/p></translation> 161 <translation>&lt;p&gt;Definuje použití IP připojení.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nastavte jestliže budete potřebovat navázat spojení&lt;/p&gt;</translation>
139 </message> 162 </message>
140 </context> 163 </context>