-rw-r--r-- | i18n/cz/libqpe.ts | 37 |
1 files changed, 18 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/cz/libqpe.ts b/i18n/cz/libqpe.ts index bfe7eae..e4fa7b6 100644 --- a/i18n/cz/libqpe.ts +++ b/i18n/cz/libqpe.ts @@ -1,4 +1,3 @@ -<!DOCTYPE TS> -<TS> +<!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Categories</name> @@ -69,6 +68,6 @@ </message> <message> - <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> - <translation>Sem zadejte novou kategorii. Pro přidání do seznamu stiskněte <b>Přidat</b>.</translation> + <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> + <translation>Sem zadejte novou kategorii. Pro přidání do seznamu stiskněte <b>Přidat</b>.</translation> </message> <message> @@ -167,10 +166,10 @@ právě upravuje kategorie.</translation> </message> <message> - <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> - <translation>, nebo vyberte <b>Nový Dokument</b> pro vytvoření nového.</translation> + <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> + <translation>, nebo vyberte <b>Nový Dokument</b> pro vytvoření nového.</translation> </message> <message> - <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> - <translation><br><br>Pro vlastnosti dokumentu stiskněte a podržte.</translation> + <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> + <translation><br><br>Pro vlastnosti dokumentu stiskněte a podržte.</translation> </message> </context> @@ -498,9 +497,9 @@ právě upravuje kategorie.</translation> </message> <message> - <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> - <translation><Qt>Pro tuto aplikaci není k dispozici celková nápověda, ale jen kontextová.<p>Pro použití kontextové nápovědy:<p><ol><li>stiskněte a podržte tlačítko nápověda.<li>Až se ukáže lišta <b>Co je to...</b>, klikněte na jakékoliv ovládání.</ol></Qt></translation> + <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> + <translation><Qt>Pro tuto aplikaci není k dispozici celková nápověda, ale jen kontextová.<p>Pro použití kontextové nápovědy:<p><ol><li>stiskněte a podržte tlačítko nápověda.<li>Až se ukáže lišta <b>Co je to...</b>, klikněte na jakékoliv ovládání.</ol></Qt></translation> </message> <message> - <source>What's this...</source> + <source>What's this...</source> <translation>Co je to...</translation> </message> @@ -562,8 +561,8 @@ Uvolněte nějakou paměť a zkuste to znovu.</translation> </message> <message> - <source><qt>Are you sure you want to delete - %1?</qt></source> - <translation><qt>Opravdu chcete smazat -%1?</qt></translation> + <source><qt>Are you sure you want to delete + %1?</qt></source> + <translation><qt>Opravdu chcete smazat +%1?</qt></translation> </message> <message> @@ -576,10 +575,10 @@ Uvolněte nějakou paměť a zkuste to znovu.</translation> </message> <message> - <source><b>Work Address:</b></source> - <translation><b>Adresa zaměstnání:</b></translation> + <source><b>Work Address:</b></source> + <translation><b>Adresa zaměstnání:</b></translation> </message> <message> - <source><b>Home Address:</b></source> - <translation><b>Adresa domů:</b></translation> + <source><b>Home Address:</b></source> + <translation><b>Adresa domů:</b></translation> </message> <message> |