summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/libwlan.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/libwlan.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/libwlan.ts73
1 files changed, 37 insertions, 36 deletions
diff --git a/i18n/cz/libwlan.ts b/i18n/cz/libwlan.ts
index 37877b1..1141d0c 100644
--- a/i18n/cz/libwlan.ts
+++ b/i18n/cz/libwlan.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS>
2<TS>
2<context> 3<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
5 <source>Wireless Configuration</source> 6 <source>Wireless Configuration</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Bezdrátová konfigurace</translation>
7 </message> 8 </message>
@@ -9,3 +10,3 @@
9 <source>General</source> 10 <source>General</source>
10 <translation type="unfinished">Hlavní</translation> 11 <translation>Hlavní</translation>
11 </message> 12 </message>
@@ -13,3 +14,3 @@
13 <source>any</source> 14 <source>any</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>libovolný</translation>
15 </message> 16 </message>
@@ -17,3 +18,3 @@
17 <source>SSID</source> 18 <source>SSID</source>
18 <translation type="unfinished">SSID</translation> 19 <translation>SSID</translation>
19 </message> 20 </message>
@@ -21,3 +22,3 @@
21 <source>Infrastructure</source> 22 <source>Infrastructure</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>Infrastruktura</translation>
23 </message> 24 </message>
@@ -25,3 +26,3 @@
25 <source>Auto</source> 26 <source>Auto</source>
26 <translation type="unfinished">Auto</translation> 27 <translation>Auto</translation>
27 </message> 28 </message>
@@ -29,3 +30,3 @@
29 <source>Managed</source> 30 <source>Managed</source>
30 <translation type="unfinished">Řízeno</translation> 31 <translation>Řízeno</translation>
31 </message> 32 </message>
@@ -33,3 +34,3 @@
33 <source>Ad-Hoc</source> 34 <source>Ad-Hoc</source>
34 <translation type="unfinished">Ad-Hoc</translation> 35 <translation>Ad-Hoc</translation>
35 </message> 36 </message>
@@ -37,3 +38,3 @@
37 <source>Mode</source> 38 <source>Mode</source>
38 <translation type="unfinished">Režim</translation> 39 <translation>Režim</translation>
39 </message> 40 </message>
@@ -41,3 +42,3 @@
41 <source>Specify &amp;Access Point</source> 42 <source>Specify &amp;Access Point</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation>Zadat &amp;Access Point</translation>
43 </message> 44 </message>
@@ -45,3 +46,3 @@
45 <source>MAC</source> 46 <source>MAC</source>
46 <translation type="unfinished">MAC</translation> 47 <translation>MAC</translation>
47 </message> 48 </message>
@@ -49,3 +50,3 @@
49 <source>Specify &amp;Channel</source> 50 <source>Specify &amp;Channel</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation>Zadat &amp;Kanál</translation>
51 </message> 52 </message>
@@ -53,3 +54,3 @@
53 <source>Rescan Neighbourhood</source> 54 <source>Rescan Neighbourhood</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation>Reskenovat okolí</translation>
55 </message> 56 </message>
@@ -57,3 +58,3 @@
57 <source>Chn</source> 58 <source>Chn</source>
58 <translation type="unfinished">Kanál</translation> 59 <translation>Kanál</translation>
59 </message> 60 </message>
@@ -61,3 +62,3 @@
61 <source>Encryption</source> 62 <source>Encryption</source>
62 <translation type="unfinished">Šifrování</translation> 63 <translation>Šifrování</translation>
63 </message> 64 </message>
@@ -65,3 +66,3 @@
65 <source>&amp;Enable Encryption</source> 66 <source>&amp;Enable Encryption</source>
66 <translation type="unfinished">&amp;Zapnout šifrování</translation> 67 <translation>&amp;Zapnout šifrování</translation>
67 </message> 68 </message>
@@ -69,3 +70,3 @@
69 <source>&amp;Key Setting</source> 70 <source>&amp;Key Setting</source>
70 <translation type="unfinished">Nastavení &amp;klíčů</translation> 71 <translation>Nastavení &amp;klíčů</translation>
71 </message> 72 </message>
@@ -73,3 +74,3 @@
73 <source>Key &amp;1</source> 74 <source>Key &amp;1</source>
74 <translation type="unfinished">Klíč &amp;1</translation> 75 <translation>Klíč &amp;1</translation>
75 </message> 76 </message>
@@ -77,3 +78,3 @@
77 <source>Key &amp;2</source> 78 <source>Key &amp;2</source>
78 <translation type="unfinished">Klíč &amp;2</translation> 79 <translation>Klíč &amp;2</translation>
79 </message> 80 </message>
@@ -81,3 +82,3 @@
81 <source>Key &amp;3</source> 82 <source>Key &amp;3</source>
82 <translation type="unfinished">Klíč &amp;3</translation> 83 <translation>Klíč &amp;3</translation>
83 </message> 84 </message>
@@ -85,3 +86,3 @@
85 <source>Key &amp;4</source> 86 <source>Key &amp;4</source>
86 <translation type="unfinished">Klíč &amp;4</translation> 87 <translation>Klíč &amp;4</translation>
87 </message> 88 </message>
@@ -89,3 +90,3 @@
89 <source>Non-encrypted Packets</source> 90 <source>Non-encrypted Packets</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>Nezašifrované pakety</translation>
91 </message> 92 </message>
@@ -93,3 +94,3 @@
93 <source>&amp;Accept</source> 94 <source>&amp;Accept</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>&amp;Akceptovat</translation>
95 </message> 96 </message>
@@ -97,3 +98,3 @@
97 <source>&amp;Reject</source> 98 <source>&amp;Reject</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation>&amp;Odmítnout</translation>
99 </message> 100 </message>
@@ -104,3 +105,3 @@
104 <source>Interface Information</source> 105 <source>Interface Information</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>Informace o rozhraní</translation>
106 </message> 107 </message>
@@ -108,3 +109,3 @@
108 <source>802.11b</source> 109 <source>802.11b</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>802.11b</translation>
110 </message> 111 </message>
@@ -112,3 +113,3 @@
112 <source>Channel</source> 113 <source>Channel</source>
113 <translation type="unfinished">Kanál</translation> 114 <translation>Kanál</translation>
114 </message> 115 </message>
@@ -116,3 +117,3 @@
116 <source>Mode</source> 117 <source>Mode</source>
117 <translation type="unfinished">Režim</translation> 118 <translation>Režim</translation>
118 </message> 119 </message>
@@ -120,3 +121,3 @@
120 <source>ESSID</source> 121 <source>ESSID</source>
121 <translation type="unfinished">ESSID</translation> 122 <translation>ESSID</translation>
122 </message> 123 </message>
@@ -124,3 +125,3 @@
124 <source>Station</source> 125 <source>Station</source>
125 <translation type="unfinished">Stanice</translation> 126 <translation>Stanice</translation>
126 </message> 127 </message>
@@ -128,3 +129,3 @@
128 <source>AP</source> 129 <source>AP</source>
129 <translation type="unfinished">AP</translation> 130 <translation>AP</translation>
130 </message> 131 </message>
@@ -132,3 +133,3 @@
132 <source>Rate</source> 133 <source>Rate</source>
133 <translation type="unfinished">Rychlost</translation> 134 <translation>Rychlost</translation>
134 </message> 135 </message>
@@ -136,3 +137,3 @@
136 <source>Quality</source> 137 <source>Quality</source>
137 <translation type="unfinished">Kvalita</translation> 138 <translation>Kvalita</translation>
138 </message> 139 </message>
@@ -140,3 +141,3 @@
140 <source>Noise</source> 141 <source>Noise</source>
141 <translation type="unfinished">Šum</translation> 142 <translation>Šum</translation>
142 </message> 143 </message>
@@ -144,3 +145,3 @@
144 <source>Signal</source> 145 <source>Signal</source>
145 <translation type="unfinished">Signál</translation> 146 <translation>Signál</translation>
146 </message> 147 </message>