summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/opiemail.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/opiemail.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/opiemail.ts833
1 files changed, 414 insertions, 419 deletions
diff --git a/i18n/cz/opiemail.ts b/i18n/cz/opiemail.ts
index 3c64992..35c4b5a 100644
--- a/i18n/cz/opiemail.ts
+++ b/i18n/cz/opiemail.ts
@@ -1,809 +1,804 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS>
2<context> 2<TS>
3 <context>
3 <name>AccountView</name> 4 <name>AccountView</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Error creating new Folder</source> 6 <source>Error creating new Folder</source>
6 <translation>Nelze vytvořit novou složku</translation> 7 <translation>Nelze vytvořit novou složku</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source> 10 <source>&lt;center>Error while creating&lt;br>new folder - breaking.&lt;/center></source>
10 <translation>&lt;center&gt;Chyba během vytváření&lt;br&gt;nové složky - přerušení.&lt;/center&gt;</translation> 11 <translation>&lt;center>Chyba během vytváření&lt;br>nové složky - přerušení.&lt;/center></translation>
11 </message> 12 </message>
12</context> 13 </context>
13<context> 14 <context>
14 <name>AddressPicker</name> 15 <name>AddressPicker</name>
15 <message> 16 <message>
16 <source>There are no entries in the addressbook.</source> 17 <source>There are no entries in the addressbook.</source>
17 <translation>V adresáři nejsou žádné položky.</translation> 18 <translation>V adresáři nejsou žádné položky.</translation>
18 </message> 19 </message>
19 <message> 20 <message>
20 <source>Error</source> 21 <source>Error</source>
21 <translation>Chyba</translation> 22 <translation>Chyba</translation>
22 </message> 23 </message>
23 <message> 24 <message>
24 <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source> 25 <source>&lt;p>You have to select at least one address entry.&lt;/p></source>
25 <translation>&lt;p&gt;Vyberte alespoň jednu položku adresáře.&lt;/p&gt;</translation> 26 <translation>&lt;p>Vyberte alespoň jednu položku adresáře.&lt;/p></translation>
26 </message> 27 </message>
27 <message> 28 <message>
28 <source>Ok</source> 29 <source>Ok</source>
29 <translation>Ok</translation> 30 <translation>Ok</translation>
30 </message> 31 </message>
31</context> 32 </context>
32<context> 33 <context>
33 <name>AddressPickerUI</name> 34 <name>AddressPickerUI</name>
34 <message> 35 <message>
35 <source>Address Picker</source> 36 <source>Address Picker</source>
36 <translation>Sběrač adres</translation> 37 <translation>Sběrač adres</translation>
37 </message> 38 </message>
38 <message> 39 <message>
39 <source>Ok</source> 40 <source>Ok</source>
40 <translation>Ok</translation> 41 <translation>Ok</translation>
41 </message> 42 </message>
42 <message> 43 <message>
43 <source>Cancel</source> 44 <source>Cancel</source>
44 <translation>Storno</translation> 45 <translation>Storno</translation>
45 </message> 46 </message>
46</context> 47 </context>
47<context> 48 <context>
48 <name>ComposeMail</name> 49 <name>ComposeMail</name>
49 <message> 50 <message>
50 <source>Name</source> 51 <source>Name</source>
51 <translation>Jméno</translation> 52 <translation>Jméno</translation>
52 </message> 53 </message>
53 <message> 54 <message>
54 <source>Size</source> 55 <source>Size</source>
55 <translation>Velikost</translation> 56 <translation>Velikost</translation>
56 </message> 57 </message>
57 <message> 58 <message>
58 <source>Problem</source> 59 <source>Problem</source>
59 <translation>Problém</translation> 60 <translation>Problém</translation>
60 </message> 61 </message>
61 <message> 62 <message>
62 <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source> 63 <source>&lt;p>Please create an SMTP account first.&lt;/p></source>
63 <translation>&lt;p&gt;Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.&lt;/p&gt;</translation> 64 <translation>&lt;p>Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.&lt;/p></translation>
64 </message> 65 </message>
65 <message> 66 <message>
66 <source>Ok</source> 67 <source>Ok</source>
67 <translation>Ok</translation> 68 <translation>Ok</translation>
68 </message> 69 </message>
69 <message> 70 <message>
70 <source>Error</source> 71 <source>Error</source>
71 <translation>Chyba</translation> 72 <translation>Chyba</translation>
72 </message> 73 </message>
73 <message> 74 <message>
74 <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source> 75 <source>&lt;p>Please select a File.&lt;/p></source>
75 <translation>&lt;p&gt;Prosím vyberte soubor.&lt;/p&gt;</translation> 76 <translation>&lt;p>Prosím vyberte soubor.&lt;/p></translation>
76 </message> 77 </message>
77 <message> 78 <message>
78 <source>Sending mail</source> 79 <source>Sending mail</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Odesílám zprávu</translation>
80 </message> 81 </message>
81 <message> 82 <message>
82 <source>No Receiver spezified</source> 83 <source>No Receiver spezified</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Nebyl specifikován příjemce</translation>
84 </message> 85 </message>
85 <message> 86 <message>
86 <source>Store message</source> 87 <source>Store message</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>Uložit zprávu</translation>
88 </message> 89 </message>
89 <message> 90 <message>
90 <source>Store message into drafts?</source> 91 <source>Store message into drafts?</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>Uložit zprávu do konceptů?</translation>
92 </message> 93 </message>
93 <message> 94 <message>
94 <source>Yes</source> 95 <source>Yes</source>
95 <translation type="unfinished">Ano</translation> 96 <translation>Ano</translation>
96 </message> 97 </message>
97 <message> 98 <message>
98 <source>No</source> 99 <source>No</source>
99 <translation type="unfinished">Ne</translation> 100 <translation>Ne</translation>
100 </message> 101 </message>
101 <message> 102 <message>
102 <source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source> 103 <source>&lt;center>Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center></source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>&lt;center>Přílohy nebudou uloženy do složky&quot;Koncepty&quot;&lt;/center></translation>
104 </message> 105 </message>
105</context> 106 </context>
106<context> 107 <context>
107 <name>ComposeMailUI</name> 108 <name>ComposeMailUI</name>
108 <message> 109 <message>
109 <source>Compose Message</source> 110 <source>Compose Message</source>
110 <translation>Napsat zprávu</translation> 111 <translation>Napsat zprávu</translation>
111 </message> 112 </message>
112 <message> 113 <message>
113 <source>send later</source> 114 <source>send later</source>
114 <translation>odeslat později</translation> 115 <translation>odeslat později</translation>
115 </message> 116 </message>
116 <message> 117 <message>
117 <source>use:</source> 118 <source>use:</source>
118 <translation>použít:</translation> 119 <translation>použít:</translation>
119 </message> 120 </message>
120 <message> 121 <message>
121 <source>Mail</source> 122 <source>Mail</source>
122 <translation>Mail</translation> 123 <translation>Mail</translation>
123 </message> 124 </message>
124 <message> 125 <message>
125 <source>Subject</source> 126 <source>Subject</source>
126 <translation>Předmět</translation> 127 <translation>Předmět</translation>
127 </message> 128 </message>
128 <message> 129 <message>
129 <source>From</source> 130 <source>From</source>
130 <translation>Od</translation> 131 <translation>Od</translation>
131 </message> 132 </message>
132 <message> 133 <message>
133 <source>To</source> 134 <source>To</source>
134 <translation>Komu</translation> 135 <translation>Komu</translation>
135 </message> 136 </message>
136 <message> 137 <message>
137 <source>Options</source> 138 <source>Options</source>
138 <translation>Možnosti</translation> 139 <translation>Možnosti</translation>
139 </message> 140 </message>
140 <message> 141 <message>
141 <source>Reply-To</source> 142 <source>Reply-To</source>
142 <translation>Odpovědět</translation> 143 <translation>Odpovědět</translation>
143 </message> 144 </message>
144 <message> 145 <message>
145 <source>BCC</source> 146 <source>BCC</source>
146 <translation>Slepá kopie</translation> 147 <translation>Slepá kopie</translation>
147 </message> 148 </message>
148 <message> 149 <message>
149 <source>Signature</source> 150 <source>Signature</source>
150 <translation>Podpis</translation> 151 <translation>Podpis</translation>
151 </message> 152 </message>
152 <message> 153 <message>
153 <source>CC</source> 154 <source>CC</source>
154 <translation>Kopie</translation> 155 <translation>Kopie</translation>
155 </message> 156 </message>
156 <message> 157 <message>
157 <source>Attachment</source> 158 <source>Attachment</source>
158 <translation>Příloha</translation> 159 <translation>Příloha</translation>
159 </message> 160 </message>
160 <message> 161 <message>
161 <source>Delete File</source> 162 <source>Delete File</source>
162 <translation>Smazat soubor</translation> 163 <translation>Smazat soubor</translation>
163 </message> 164 </message>
164 <message> 165 <message>
165 <source>Add File</source> 166 <source>Add File</source>
166 <translation>Přidat soubor</translation> 167 <translation>Přidat soubor</translation>
167 </message> 168 </message>
168</context> 169 </context>
169<context> 170 <context>
170 <name>EditAccounts</name> 171 <name>EditAccounts</name>
171 <message> 172 <message>
172 <source>Account</source> 173 <source>Account</source>
173 <translation>Účet</translation> 174 <translation>Účet</translation>
174 </message> 175 </message>
175 <message> 176 <message>
176 <source>Type</source> 177 <source>Type</source>
177 <translation>Typ</translation> 178 <translation>Typ</translation>
178 </message> 179 </message>
179 <message> 180 <message>
180 <source>Question</source> 181 <source>Question</source>
181 <translation>Otázka</translation> 182 <translation>Otázka</translation>
182 </message> 183 </message>
183 <message> 184 <message>
184 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source> 185 <source>&lt;p>Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p></source>
185 <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete smazat vybraný účet?&lt;/p&gt;</translation> 186 <translation>&lt;p>Opravdu chcete smazat vybraný účet?&lt;/p></translation>
186 </message> 187 </message>
187 <message> 188 <message>
188 <source>Yes</source> 189 <source>Yes</source>
189 <translation>Ano</translation> 190 <translation>Ano</translation>
190 </message> 191 </message>
191 <message> 192 <message>
192 <source>No</source> 193 <source>No</source>
193 <translation>Ne</translation> 194 <translation>Ne</translation>
194 </message> 195 </message>
195 <message> 196 <message>
196 <source>Error</source> 197 <source>Error</source>
197 <translation>Chyba</translation> 198 <translation>Chyba</translation>
198 </message> 199 </message>
199 <message> 200 <message>
200 <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source> 201 <source>&lt;p>Please select an account.&lt;/p></source>
201 <translation>&lt;p&gt;Prosím vyberte účet.&lt;/p&gt;</translation> 202 <translation>&lt;p>Prosím vyberte účet.&lt;/p></translation>
202 </message> 203 </message>
203 <message> 204 <message>
204 <source>Ok</source> 205 <source>Ok</source>
205 <translation>Ok</translation> 206 <translation>Ok</translation>
206 </message> 207 </message>
207</context> 208 </context>
208<context> 209 <context>
209 <name>EditAccountsUI</name> 210 <name>EditAccountsUI</name>
210 <message> 211 <message>
211 <source>Configure Accounts</source> 212 <source>Configure Accounts</source>
212 <translation>Konfigurovat účty</translation> 213 <translation>Konfigurovat účty</translation>
213 </message> 214 </message>
214 <message> 215 <message>
215 <source>Mail</source> 216 <source>Mail</source>
216 <translation>Mail</translation> 217 <translation>Mail</translation>
217 </message> 218 </message>
218 <message> 219 <message>
219 <source>Delete</source> 220 <source>Delete</source>
220 <translation>Smazat</translation> 221 <translation>Smazat</translation>
221 </message> 222 </message>
222 <message> 223 <message>
223 <source>New</source> 224 <source>New</source>
224 <translation>Nový</translation> 225 <translation>Nový</translation>
225 </message> 226 </message>
226 <message> 227 <message>
227 <source>Name of the Account</source> 228 <source>Name of the Account</source>
228 <translation>Název účtu</translation> 229 <translation>Název účtu</translation>
229 </message> 230 </message>
230 <message> 231 <message>
231 <source>Edit</source> 232 <source>Edit</source>
232 <translation>Upravit</translation> 233 <translation>Upravit</translation>
233 </message> 234 </message>
234 <message> 235 <message>
235 <source>News</source> 236 <source>News</source>
236 <translation>Novinky</translation> 237 <translation>Novinky</translation>
237 </message> 238 </message>
238</context> 239 </context>
239<context> 240 <context>
240 <name>IMAPconfigUI</name> 241 <name>IMAPconfigUI</name>
241 <message> 242 <message>
242 <source>Configure IMAP</source> 243 <source>Configure IMAP</source>
243 <translation>Konfigurovat IMAP</translation> 244 <translation>Konfigurovat IMAP</translation>
244 </message> 245 </message>
245 <message> 246 <message>
246 <source>User</source> 247 <source>User</source>
247 <translation>Uživatel</translation> 248 <translation>Uživatel</translation>
248 </message> 249 </message>
249 <message> 250 <message>
250 <source>Use SSL</source> 251 <source>Password</source>
251 <translation type="obsolete">Používat SSL</translation> 252 <translation>Heslo</translation>
252 </message> 253 </message>
253 <message> 254 <message>
254 <source>Password</source> 255 <source>Port</source>
255 <translation>Heslo</translation> 256 <translation>Port</translation>
256 </message> 257 </message>
257 <message> 258 <message>
258 <source>Port</source> 259 <source>Server</source>
259 <translation>Port</translation> 260 <translation>Server</translation>
260 </message> 261 </message>
261 <message> 262 <message>
262 <source>Server</source> 263 <source>Name of the Account</source>
263 <translation>Server</translation> 264 <translation>Název účtu</translation>
264 </message> 265 </message>
265 <message> 266 <message>
266 <source>Name of the Account</source> 267 <source>Account</source>
267 <translation>Nzev účtu</translation> 268 <translation>čet</translation>
268 </message> 269 </message>
269 <message> 270 <message>
270 <source>Account</source> 271 <source>Prefix</source>
271 <translation>Účet</translation> 272 <translation>Prefix</translation>
272 </message> 273 </message>
273 <message> 274 <message>
274 <source>Prefix</source> 275 <source>ssh $SERVER exec</source>
275 <translation>Prefix</translation> 276 <translation>ssh $SERVER exec</translation>
276 </message> 277 </message>
277 <message> 278 <message>
278 <source>ssh $SERVER exec</source> 279 <source>Use secure sockets:</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation>Použít zabezpečení:</translation>
280 </message> 281 </message>
281 <message> 282 </context>
282 <source>Use secure sockets:</source> 283 <context>
283 <translation type="unfinished">Použít zabezpečení:</translation>
284 </message>
285</context>
286<context>
287 <name>MainWindow</name> 284 <name>MainWindow</name>
288 <message> 285 <message>
289 <source>Mail</source> 286 <source>Mail</source>
290 <translation>Mail</translation> 287 <translation>Mail</translation>
291 </message> 288 </message>
292 <message> 289 <message>
293 <source>Settings</source> 290 <source>Settings</source>
294 <translation>Nastavení</translation> 291 <translation>Nastavení</translation>
295 </message> 292 </message>
296 <message> 293 <message>
297 <source>Compose new mail</source> 294 <source>Compose new mail</source>
298 <translation>Napsat novou zprávu</translation> 295 <translation>Napsat novou zprávu</translation>
299 </message> 296 </message>
300 <message> 297 <message>
301 <source>Send queued mails</source> 298 <source>Send queued mails</source>
302 <translation>Odeslat zprávy ve frontě</translation> 299 <translation>Odeslat zprávy ve frontě</translation>
303 </message> 300 </message>
304 <message> 301 <message>
305 <source>Show/Hide folders</source> 302 <source>Show/Hide folders</source>
306 <translation>Ukázat/skrýt složky</translation> 303 <translation>Ukázat/skrýt složky</translation>
307 </message> 304 </message>
308 <message> 305 <message>
309 <source>Delete Mail</source> 306 <source>Delete Mail</source>
310 <translation>Smazat zprávu</translation> 307 <translation>Smazat zprávu</translation>
311 </message> 308 </message>
312 <message> 309 <message>
313 <source>Edit settings</source> 310 <source>Edit settings</source>
314 <translation>Upravit nastavení</translation> 311 <translation>Upravit nastavení</translation>
315 </message> 312 </message>
316 <message> 313 <message>
317 <source>Configure accounts</source> 314 <source>Configure accounts</source>
318 <translation>Konfigurovat účty</translation> 315 <translation>Konfigurovat účty</translation>
319 </message> 316 </message>
320 <message> 317 <message>
321 <source>Mailbox</source> 318 <source>Mailbox</source>
322 <translation>Schránka</translation> 319 <translation>Schránka</translation>
323 </message> 320 </message>
324 <message> 321 <message>
325 <source>Subject</source> 322 <source>Subject</source>
326 <translation>Předmět</translation> 323 <translation>Předmět</translation>
327 </message> 324 </message>
328 <message> 325 <message>
329 <source>Sender</source> 326 <source>Sender</source>
330 <translation>Odesílatel</translation> 327 <translation>Odesílatel</translation>
331 </message> 328 </message>
332 <message> 329 <message>
333 <source>Size</source> 330 <source>Size</source>
334 <translation>Velikost</translation> 331 <translation>Velikost</translation>
335 </message> 332 </message>
336 <message> 333 <message>
337 <source>Date</source> 334 <source>Date</source>
338 <translation>Datum</translation> 335 <translation>Datum</translation>
339 </message> 336 </message>
340</context> 337 </context>
341<context> 338 <context>
342 <name>NNTPGroupsDlg</name> 339 <name>NNTPGroupsDlg</name>
343 <message> 340 <message>
344 <source>Subscribed newsgroups</source> 341 <source>Subscribed newsgroups</source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation>Přihlášené novinky</translation>
346 </message> 343 </message>
347</context> 344 </context>
348<context> 345 <context>
349 <name>NNTPGroupsUI</name> 346 <name>NNTPGroupsUI</name>
350 <message> 347 <message>
351 <source>newsgroupslist</source> 348 <source>newsgroupslist</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 349 <translation>Seznam novinek</translation>
353 </message> 350 </message>
354 <message> 351 <message>
355 <source>Newsgroups</source> 352 <source>Newsgroups</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 353 <translation>Novinky</translation>
357 </message> 354 </message>
358 <message> 355 <message>
359 <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> 356 <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation>Seznam skupin ze serveru. Na začátku budou zobrazeny pouze přihlášené skupiny.</translation>
361 </message> 358 </message>
362 <message> 359 <message>
363 <source>Groupfilter:</source> 360 <source>Groupfilter:</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation>Filtr skupin:</translation>
365 </message> 362 </message>
366 <message> 363 <message>
367 <source>Enter a filter string here. 364 <source>Enter a filter string here.
368Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting 365Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
369with that filter will be listet.</source> 366with that filter will be listet.</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation>Sem zadejte filtrovací řetězec.
368Potom klikněte na &quot;stáhnout seznam skupin&quot; znovu a zobrazí se vám
369pouze skupiny začínající filtrem.</translation>
371 </message> 370 </message>
372 <message> 371 <message>
373 <source>Get newsgroup list from server</source> 372 <source>Get newsgroup list from server</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation>Stáhnout seznam skupin ze serveru</translation>
375 </message> 374 </message>
376 <message> 375 <message>
377 <source>Retrieve the list of groups from server</source> 376 <source>Retrieve the list of groups from server</source>
378 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation>Přetáhnout seznam skupin ze serveru</translation>
379 </message> 378 </message>
380</context> 379 </context>
381<context> 380 <context>
382 <name>NNTPconfigUI</name> 381 <name>NNTPconfigUI</name>
383 <message> 382 <message>
384 <source>Configure NNTP</source> 383 <source>Configure NNTP</source>
385 <translation>Konfigurovat NNTP</translation> 384 <translation>Konfigurovat NNTP</translation>
386 </message> 385 </message>
387 <message> 386 <message>
388 <source>Port</source> 387 <source>Port</source>
389 <translation>Port</translation> 388 <translation>Port</translation>
390 </message> 389 </message>
391 <message> 390 <message>
392 <source>Name of the Account</source> 391 <source>Name of the Account</source>
393 <translation>Název účtu</translation> 392 <translation>Název účtu</translation>
394 </message> 393 </message>
395 <message> 394 <message>
396 <source>Account</source> 395 <source>Account</source>
397 <translation>Účet</translation> 396 <translation>Účet</translation>
398 </message> 397 </message>
399 <message> 398 <message>
400 <source>Server</source> 399 <source>Server</source>
401 <translation>Server</translation> 400 <translation>Server</translation>
402 </message> 401 </message>
403 <message> 402 <message>
404 <source>Use SSL</source> 403 <source>Use SSL</source>
405 <translation>Používat SSL</translation> 404 <translation>Používat SSL</translation>
406 </message> 405 </message>
407 <message> 406 <message>
408 <source>User</source> 407 <source>User</source>
409 <translation>Uživatel</translation> 408 <translation>Uživatel</translation>
410 </message> 409 </message>
411 <message> 410 <message>
412 <source>Password</source> 411 <source>Password</source>
413 <translation>Heslo</translation> 412 <translation>Heslo</translation>
414 </message> 413 </message>
415 <message> 414 <message>
416 <source>Use Login</source> 415 <source>Use Login</source>
417 <translation>Používat přihlašování</translation> 416 <translation>Používat přihlašování</translation>
418 </message> 417 </message>
419 <message> 418 <message>
420 <source>Groups</source> 419 <source>Groups</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation>Skupiny</translation>
422 </message> 421 </message>
423 <message> 422 <message>
424 <source>Newsgroup</source> 423 <source>Newsgroup</source>
425 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation>Skupina novinek</translation>
426 </message> 425 </message>
427 <message> 426 <message>
428 <source>Get newsgroup list from server</source> 427 <source>Get newsgroup list from server</source>
429 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation>Stáhnout seznam skupin ze serveru</translation>
430 </message> 429 </message>
431</context> 430 </context>
432<context> 431 <context>
433 <name>Newmdirdlgui</name> 432 <name>Newmdirdlgui</name>
434 <message> 433 <message>
435 <source>Enter directory name</source> 434 <source>Enter directory name</source>
436 <translation>Zadejte název adresáře</translation> 435 <translation>Zadejte název adresáře</translation>
437 </message> 436 </message>
438 <message> 437 <message>
439 <source>Directory name:</source> 438 <source>Directory name:</source>
440 <translation>Název adresáře:</translation> 439 <translation>Název adresáře:</translation>
441 </message> 440 </message>
442 <message> 441 <message>
443 <source>Directory contains other subdirs</source> 442 <source>Directory contains other subdirs</source>
444 <translation>Adresář obsahuje podadresáře</translation> 443 <translation>Adresář obsahuje podadresáře</translation>
445 </message> 444 </message>
446</context> 445 </context>
447<context> 446 <context>
448 <name>OpieMail</name> 447 <name>OpieMail</name>
449 <message> 448 <message>
450 <source>Info</source> 449 <source>Info</source>
451 <translation>Info</translation> 450 <translation>Info</translation>
452 </message> 451 </message>
453 <message> 452 <message>
454 <source>Mail queue flushed</source> 453 <source>Mail queue flushed</source>
455 <translation>Fronta vyprázdněna</translation> 454 <translation>Fronta vyprázdněna</translation>
456 </message> 455 </message>
457 <message> 456 <message>
458 <source>Delete Mail</source> 457 <source>Delete Mail</source>
459 <translation>Smazat zprávu</translation> 458 <translation>Smazat zprávu</translation>
460 </message> 459 </message>
461 <message> 460 <message>
462 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source> 461 <source>&lt;p>Do you really want to delete this mail? &lt;br>&lt;br></source>
463 <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation> 462 <translation>&lt;p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br>&lt;br></translation>
464 </message> 463 </message>
465 <message> 464 <message>
466 <source>Read this mail</source> 465 <source>Read this mail</source>
467 <translation>Přečíst tuto zprávu</translation> 466 <translation>Přečíst tuto zprávu</translation>
468 </message> 467 </message>
469 <message> 468 <message>
470 <source>Delete this mail</source> 469 <source>Delete this mail</source>
471 <translation>Smazat tuto zprávu</translation> 470 <translation>Smazat tuto zprávu</translation>
472 </message> 471 </message>
473 <message> 472 <message>
474 <source>Copy/Move this mail</source> 473 <source>Copy/Move this mail</source>
475 <translation>Kopírovat/Přesunout zprávu</translation> 474 <translation>Kopírovat/Přesunout zprávu</translation>
476 </message> 475 </message>
477 <message> 476 <message>
478 <source>Error creating new Folder</source> 477 <source>Error creating new Folder</source>
479 <translation>Nelze vytvořit nová složka</translation> 478 <translation>Nelze vytvořit nová složka</translation>
480 </message> 479 </message>
481 <message> 480 <message>
482 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source> 481 <source>&lt;center>Error while creating&lt;br>new folder - breaking.&lt;/center></source>
483 <translation>&lt;center&gt;Chyba během vytváření&lt;br&gt;nové složky - přerušení.&lt;/center&gt;</translation> 482 <translation>&lt;center>Chyba během vytváření&lt;br>nové složky - přerušení.&lt;/center></translation>
484 </message> 483 </message>
485 <message> 484 <message>
486 <source>Define a smtp account first</source> 485 <source>Define a smtp account first</source>
487 <translation type="unfinished"></translation> 486 <translation>Nejdříve vytvořte smtp účet</translation>
488 </message> 487 </message>
489 <message> 488 <message>
490 <source>Read this posting</source> 489 <source>Read this posting</source>
491 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation>Číst tuto zprávu</translation>
492 </message> 491 </message>
493 <message> 492 <message>
494 <source>Edit this mail</source> 493 <source>Edit this mail</source>
495 <translation type="unfinished"></translation> 494 <translation>Upravit tuto zprávu</translation>
496 </message> 495 </message>
497</context> 496 </context>
498<context> 497 <context>
499 <name>POP3configUI</name> 498 <name>POP3configUI</name>
500 <message> 499 <message>
501 <source>Configure POP3</source> 500 <source>Configure POP3</source>
502 <translation>Konfigurace POP3</translation> 501 <translation>Konfigurace POP3</translation>
503 </message> 502 </message>
504 <message> 503 <message>
505 <source>Account</source> 504 <source>Account</source>
506 <translation>Účet</translation> 505 <translation>Účet</translation>
507 </message> 506 </message>
508 <message> 507 <message>
509 <source>Name of the Account</source> 508 <source>Name of the Account</source>
510 <translation>Název účtu</translation> 509 <translation>Název účtu</translation>
511 </message> 510 </message>
512 <message> 511 <message>
513 <source>Server</source> 512 <source>Server</source>
514 <translation>Server</translation> 513 <translation>Server</translation>
515 </message> 514 </message>
516 <message> 515 <message>
517 <source>Port</source> 516 <source>Port</source>
518 <translation>Port</translation> 517 <translation>Port</translation>
519 </message> 518 </message>
520 <message> 519 <message>
521 <source>Use secure sockets:</source> 520 <source>Use secure sockets:</source>
522 <translation>Použít zabezpečení:</translation> 521 <translation>Použít zabezpečení:</translation>
523 </message> 522 </message>
524 <message> 523 <message>
525 <source>ssh $SERVER exec imapd</source> 524 <source>ssh $SERVER exec imapd</source>
526 <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation> 525 <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation>
527 </message> 526 </message>
528 <message> 527 <message>
529 <source>User</source> 528 <source>User</source>
530 <translation>Uživatel</translation> 529 <translation>Uživatel</translation>
531 </message> 530 </message>
532 <message> 531 <message>
533 <source>Password</source> 532 <source>Password</source>
534 <translation>Heslo</translation> 533 <translation>Heslo</translation>
535 </message> 534 </message>
536</context> 535 </context>
537<context> 536 <context>
538 <name>SMTPconfigUI</name> 537 <name>SMTPconfigUI</name>
539 <message> 538 <message>
540 <source>Configure SMTP</source> 539 <source>Configure SMTP</source>
541 <translation>Konfigurovat SMTP</translation> 540 <translation>Konfigurovat SMTP</translation>
542 </message>
543 <message>
544 <source>Account</source>
545 <translation>Účet</translation>
546 </message> 541 </message>
547 <message> 542 <message>
548 <source>Use SSL</source> 543 <source>Account</source>
549 <translation type="obsolete">Použvat SSL</translation> 544 <translation>čet</translation>
550 </message> 545 </message>
551 <message> 546 <message>
552 <source>Use Login</source> 547 <source>Use Login</source>
553 <translation>Používat přihlašování</translation> 548 <translation>Používat přihlašování</translation>
554 </message> 549 </message>
555 <message> 550 <message>
556 <source>Name of the Account</source> 551 <source>Name of the Account</source>
557 <translation>Název účtu</translation> 552 <translation>Název účtu</translation>
558 </message> 553 </message>
559 <message> 554 <message>
560 <source>Name of the SMTP Server</source> 555 <source>Name of the SMTP Server</source>
561 <translation>Název SMTP serveru</translation> 556 <translation>Název SMTP serveru</translation>
562 </message> 557 </message>
563 <message> 558 <message>
564 <source>Password</source> 559 <source>Password</source>
565 <translation>Heslo</translation> 560 <translation>Heslo</translation>
566 </message> 561 </message>
567 <message> 562 <message>
568 <source>Port</source> 563 <source>Port</source>
569 <translation>Port</translation> 564 <translation>Port</translation>
570 </message> 565 </message>
571 <message> 566 <message>
572 <source>Server</source> 567 <source>Server</source>
573 <translation>Server</translation> 568 <translation>Server</translation>
574 </message> 569 </message>
575 <message> 570 <message>
576 <source>Port of the SMTP Server</source> 571 <source>Port of the SMTP Server</source>
577 <translation>Port SMTP serveru</translation> 572 <translation>Port SMTP serveru</translation>
578 </message> 573 </message>
579 <message> 574 <message>
580 <source>User</source> 575 <source>User</source>
581 <translation>Uživatel</translation> 576 <translation>Uživatel</translation>
582 </message> 577 </message>
583 <message> 578 <message>
584 <source>Use secure sockets:</source> 579 <source>Use secure sockets:</source>
585 <translation type="unfinished">Použít zabezpečení:</translation> 580 <translation>Použít zabezpečení:</translation>
586 </message> 581 </message>
587 <message> 582 <message>
588 <source>ssh $SERVER exec</source> 583 <source>ssh $SERVER exec</source>
589 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation>ssh $SERVER exec</translation>
590 </message> 585 </message>
591</context> 586 </context>
592<context> 587 <context>
593 <name>SelectMailTypeUI</name> 588 <name>SelectMailTypeUI</name>
594 <message> 589 <message>
595 <source>Select Type</source> 590 <source>Select Type</source>
596 <translation>Vyberte typ</translation> 591 <translation>Vyberte typ</translation>
597 </message> 592 </message>
598 <message> 593 <message>
599 <source>Select Account Type</source> 594 <source>Select Account Type</source>
600 <translation>Vyberte typ účtu</translation> 595 <translation>Vyberte typ účtu</translation>
601 </message> 596 </message>
602 <message> 597 <message>
603 <source>IMAP</source> 598 <source>IMAP</source>
604 <translation>IMAP</translation> 599 <translation>IMAP</translation>
605 </message> 600 </message>
606 <message> 601 <message>
607 <source>POP3</source> 602 <source>POP3</source>
608 <translation>POP3</translation> 603 <translation>POP3</translation>
609 </message> 604 </message>
610 <message> 605 <message>
611 <source>SMTP</source> 606 <source>SMTP</source>
612 <translation>SMTP</translation> 607 <translation>SMTP</translation>
613 </message> 608 </message>
614</context> 609 </context>
615<context> 610 <context>
616 <name>SettingsDialogUI</name> 611 <name>SettingsDialogUI</name>
617 <message> 612 <message>
618 <source>Settings Dialog</source> 613 <source>Settings Dialog</source>
619 <translation>Okno nastavení</translation> 614 <translation>Okno nastavení</translation>
620 </message> 615 </message>
621 <message> 616 <message>
622 <source>View Mail</source> 617 <source>View Mail</source>
623 <translation>Zobrazit zprávu</translation> 618 <translation>Zobrazit zprávu</translation>
624 </message> 619 </message>
625 <message> 620 <message>
626 <source>View mail as Html</source> 621 <source>View mail as Html</source>
627 <translation>Zobrazit jako Html</translation> 622 <translation>Zobrazit jako Html</translation>
628 </message> 623 </message>
629 <message> 624 <message>
630 <source>Compose Mail</source> 625 <source>Compose Mail</source>
631 <translation>Napsat zprávu</translation> 626 <translation>Napsat zprávu</translation>
632 </message> 627 </message>
633 <message> 628 <message>
634 <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> 629 <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source>
635 <translation>Odeslat zprávy později (zůstanou v outboxu)</translation> 630 <translation>Odeslat zprávy později (zůstanou v outboxu)</translation>
636 </message> 631 </message>
637 <message> 632 <message>
638 <source>Taskbar Applet</source> 633 <source>Taskbar Applet</source>
639 <translation>Applet na lištu</translation> 634 <translation>Applet na lištu</translation>
640 </message> 635 </message>
641 <message> 636 <message>
642 <source>Disable Taskbar Applet</source> 637 <source>Disable Taskbar Applet</source>
643 <translation>Vypnout applet na liště</translation> 638 <translation>Vypnout applet na liště</translation>
644 </message> 639 </message>
645 <message> 640 <message>
646 <source> min</source> 641 <source> min</source>
647 <translation>min</translation> 642 <translation>min</translation>
648 </message> 643 </message>
649 <message> 644 <message>
650 <source>Check how often</source> 645 <source>Check how often</source>
651 <translation>Jak často zkoušet</translation> 646 <translation>Jak často zkoušet</translation>
652 </message> 647 </message>
653 <message> 648 <message>
654 <source>Blink Led when new mails arrive</source> 649 <source>Blink Led when new mails arrive</source>
655 <translation>Blikat LED při příchodu nové zprávy</translation> 650 <translation>Blikat LED při příchodu nové zprávy</translation>
656 </message> 651 </message>
657 <message> 652 <message>
658 <source>Play Sound when new mails arrive</source> 653 <source>Play Sound when new mails arrive</source>
659 <translation>Zahrát zvuk při příchodu nové zprávy</translation> 654 <translation>Zahrát zvuk při příchodu nové zprávy</translation>
660 </message> 655 </message>
661</context> 656 </context>
662<context> 657 <context>
663 <name>StatusWidgetUI</name> 658 <name>StatusWidgetUI</name>
664 <message> 659 <message>
665 <source>Form1</source> 660 <source>Form1</source>
666 <translation>Form1</translation> 661 <translation>Form1</translation>
667 </message> 662 </message>
668 <message> 663 <message>
669 <source>TextLabel1</source> 664 <source>TextLabel1</source>
670 <translation>TextLabel1</translation> 665 <translation>TextLabel1</translation>
671 </message> 666 </message>
672</context> 667 </context>
673<context> 668 <context>
674 <name>ViewMail</name> 669 <name>ViewMail</name>
675 <message> 670 <message>
676 <source>Show Text</source> 671 <source>Show Text</source>
677 <translation>Zobrazit Text</translation> 672 <translation>Zobrazit Text</translation>
678 </message> 673 </message>
679 <message> 674 <message>
680 <source>Save Attachment</source> 675 <source>Save Attachment</source>
681 <translation>Uložit přílohu</translation> 676 <translation>Uložit přílohu</translation>
682 </message> 677 </message>
683 <message> 678 <message>
684 <source>From</source> 679 <source>From</source>
685 <translation>Od</translation> 680 <translation>Od</translation>
686 </message> 681 </message>
687 <message> 682 <message>
688 <source>To</source> 683 <source>To</source>
689 <translation>Komu</translation> 684 <translation>Komu</translation>
690 </message> 685 </message>
691 <message> 686 <message>
692 <source>Cc</source> 687 <source>Cc</source>
693 <translation>Kopie</translation> 688 <translation>Kopie</translation>
694 </message> 689 </message>
695 <message> 690 <message>
696 <source>Date</source> 691 <source>Date</source>
697 <translation>Datum</translation> 692 <translation>Datum</translation>
698 </message> 693 </message>
699 <message> 694 <message>
700 <source>Error</source> 695 <source>Error</source>
701 <translation>Chyba</translation> 696 <translation>Chyba</translation>
702 </message> 697 </message>
703 <message> 698 <message>
704 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> 699 <source>&lt;p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
705 <translation>&lt;p&gt;Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation> 700 <translation>&lt;p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation>
706 </message> 701 </message>
707 <message> 702 <message>
708 <source>Ok</source> 703 <source>Ok</source>
709 <translation>Ok</translation> 704 <translation>Ok</translation>
710 </message> 705 </message>
711 <message> 706 <message>
712 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> 707 <source>&lt;p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
713 <translation>&lt;p&gt;Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation> 708 <translation>&lt;p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation>
714 </message> 709 </message>
715 <message> 710 <message>
716 <source>Delete Mail</source> 711 <source>Delete Mail</source>
717 <translation>Smazat zprávu</translation> 712 <translation>Smazat zprávu</translation>
718 </message> 713 </message>
719 <message> 714 <message>
720 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source> 715 <source>&lt;p>Do you really want to delete this mail? &lt;br>&lt;br></source>
721 <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation> 716 <translation>&lt;p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? &lt;br>&lt;br></translation>
722 </message> 717 </message>
723 <message> 718 <message>
724 <source>Display image preview</source> 719 <source>Display image preview</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation>Zobrazit náhled obrázku</translation>
726 </message> 721 </message>
727</context> 722 </context>
728<context> 723 <context>
729 <name>ViewMailBase</name> 724 <name>ViewMailBase</name>
730 <message> 725 <message>
731 <source>E-Mail by %1</source> 726 <source>E-Mail by %1</source>
732 <translation>E-Mail podle %1</translation> 727 <translation>E-Mail podle %1</translation>
733 </message> 728 </message>
734 <message> 729 <message>
735 <source>Mail</source> 730 <source>Mail</source>
736 <translation>Zpráva</translation> 731 <translation>Zpráva</translation>
737 </message> 732 </message>
738 <message> 733 <message>
739 <source>Reply</source> 734 <source>Reply</source>
740 <translation>Odpověď</translation> 735 <translation>Odpověď</translation>
741 </message> 736 </message>
742 <message> 737 <message>
743 <source>Forward</source> 738 <source>Forward</source>
744 <translation>Přesměrování</translation> 739 <translation>Přesměrování</translation>
745 </message> 740 </message>
746 <message> 741 <message>
747 <source>Attachments</source> 742 <source>Attachments</source>
748 <translation>Přílohy</translation> 743 <translation>Přílohy</translation>
749 </message> 744 </message>
750 <message> 745 <message>
751 <source>Show Html</source> 746 <source>Show Html</source>
752 <translation>Ukázat Html</translation> 747 <translation>Ukázat Html</translation>
753 </message> 748 </message>
754 <message> 749 <message>
755 <source>Delete Mail</source> 750 <source>Delete Mail</source>
756 <translation>Smazat zprávu</translation> 751 <translation>Smazat zprávu</translation>
757 </message> 752 </message>
758 <message> 753 <message>
759 <source>Description</source> 754 <source>Description</source>
760 <translation>Popis</translation> 755 <translation>Popis</translation>
761 </message> 756 </message>
762 <message> 757 <message>
763 <source>Filename</source> 758 <source>Filename</source>
764 <translation>Název souboru</translation> 759 <translation>Název souboru</translation>
765 </message> 760 </message>
766 <message> 761 <message>
767 <source>Size</source> 762 <source>Size</source>
768 <translation>Velikost</translation> 763 <translation>Velikost</translation>
769 </message> 764 </message>
770</context> 765 </context>
771<context> 766 <context>
772 <name>selectsmtp</name> 767 <name>selectsmtp</name>
773 <message> 768 <message>
774 <source>Select SMTP Account</source> 769 <source>Select SMTP Account</source>
775 <translation type="unfinished"></translation> 770 <translation>Vyberte SMTP účet</translation>
776 </message> 771 </message>
777</context> 772 </context>
778<context> 773 <context>
779 <name>selectstoreui</name> 774 <name>selectstoreui</name>
780 <message> 775 <message>
781 <source>Select target box</source> 776 <source>Select target box</source>
782 <translation>Okno výběru cíle</translation> 777 <translation>Okno výběru cíle</translation>
783 </message> 778 </message>
784 <message> 779 <message>
785 <source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source> 780 <source>&lt;b>Store mail(s) to&lt;/b></source>
786 <translation>&lt;b&gt;Uložit zprávy do&lt;/b&gt;</translation> 781 <translation>&lt;b>Uložit zprávy do&lt;/b></translation>
787 </message> 782 </message>
788 <message> 783 <message>
789 <source>Folder:</source> 784 <source>Folder:</source>
790 <translation>Složka:</translation> 785 <translation>Složka:</translation>
791 </message> 786 </message>
792 <message> 787 <message>
793 <source>Account:</source> 788 <source>Account:</source>
794 <translation>Účet:</translation> 789 <translation>Účet:</translation>
795 </message> 790 </message>
796 <message> 791 <message>
797 <source>Create new folder</source> 792 <source>Create new folder</source>
798 <translation>Vytvořit novou složku</translation> 793 <translation>Vytvořit novou složku</translation>
799 </message> 794 </message>
800 <message> 795 <message>
801 <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> 796 <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source>
802 <translation>Prefix se objeví sám, není třeba ho zadávat!</translation> 797 <translation>Prefix se objeví sám, není třeba ho zadávat!</translation>
803 </message> 798 </message>
804 <message> 799 <message>
805 <source>Move mail(s)</source> 800 <source>Move mail(s)</source>
806 <translation>Přesunout zprávy</translation> 801 <translation>Přesunout zprávy</translation>
807 </message> 802 </message>
808</context> 803 </context>
809</TS> 804</TS>