-rw-r--r-- | i18n/cz/opiemail.ts | 117 |
1 files changed, 56 insertions, 61 deletions
diff --git a/i18n/cz/opiemail.ts b/i18n/cz/opiemail.ts index 3c64992..35c4b5a 100644 --- a/i18n/cz/opiemail.ts +++ b/i18n/cz/opiemail.ts @@ -1,4 +1,5 @@ -<!DOCTYPE TS><TS> +<!DOCTYPE TS> +<TS> <context> <name>AccountView</name> <message> @@ -6,8 +7,8 @@ <translation>Nelze vytvořit novou složku</translation> </message> <message> - <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> - <translation><center>Chyba během vytváření<br>nové složky - přerušení.</center></translation> + <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> + <translation><center>Chyba během vytváření<br>nové složky - přerušení.</center></translation> </message> </context> <context> @@ -21,8 +22,8 @@ <translation>Chyba</translation> </message> <message> - <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> - <translation><p>Vyberte alespoň jednu položku adresáře.</p></translation> + <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> + <translation><p>Vyberte alespoň jednu položku adresáře.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> @@ -59,8 +60,8 @@ <translation>Problém</translation> </message> <message> - <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> - <translation><p>Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.</p></translation> + <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> + <translation><p>Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> @@ -71,36 +72,36 @@ <translation>Chyba</translation> </message> <message> - <source><p>Please select a File.</p></source> - <translation><p>Prosím vyberte soubor.</p></translation> + <source><p>Please select a File.</p></source> + <translation><p>Prosím vyberte soubor.</p></translation> </message> <message> <source>Sending mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odesílám zprávu</translation> </message> <message> <source>No Receiver spezified</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nebyl specifikován příjemce</translation> </message> <message> <source>Store message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit zprávu</translation> </message> <message> <source>Store message into drafts?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit zprávu do konceptů?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Ano</translation> + <translation>Ano</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished">Ne</translation> + <translation>Ne</translation> </message> <message> - <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> + <translation><center>Přílohy nebudou uloženy do složky"Koncepty"</center></translation> </message> </context> <context> @@ -181,8 +182,8 @@ <translation>Otázka</translation> </message> <message> - <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> - <translation><p>Opravdu chcete smazat vybraný účet?</p></translation> + <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> + <translation><p>Opravdu chcete smazat vybraný účet?</p></translation> </message> <message> <source>Yes</source> @@ -197,8 +198,8 @@ <translation>Chyba</translation> </message> <message> - <source><p>Please select an account.</p></source> - <translation><p>Prosím vyberte účet.</p></translation> + <source><p>Please select an account.</p></source> + <translation><p>Prosím vyberte účet.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> @@ -247,10 +248,6 @@ <translation>Uživatel</translation> </message> <message> - <source>Use SSL</source> - <translation type="obsolete">Používat SSL</translation> - </message> - <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> @@ -276,11 +273,11 @@ </message> <message> <source>ssh $SERVER exec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ssh $SERVER exec</translation> </message> <message> <source>Use secure sockets:</source> - <translation type="unfinished">Použít zabezpečení:</translation> + <translation>Použít zabezpečení:</translation> </message> </context> <context> @@ -342,40 +339,42 @@ <name>NNTPGroupsDlg</name> <message> <source>Subscribed newsgroups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přihlášené novinky</translation> </message> </context> <context> <name>NNTPGroupsUI</name> <message> <source>newsgroupslist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seznam novinek</translation> </message> <message> <source>Newsgroups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Novinky</translation> </message> <message> <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seznam skupin ze serveru. Na začátku budou zobrazeny pouze přihlášené skupiny.</translation> </message> <message> <source>Groupfilter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtr skupin:</translation> </message> <message> <source>Enter a filter string here. Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting with that filter will be listet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sem zadejte filtrovací řetězec. +Potom klikněte na "stáhnout seznam skupin" znovu a zobrazí se vám +pouze skupiny začínající filtrem.</translation> </message> <message> <source>Get newsgroup list from server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stáhnout seznam skupin ze serveru</translation> </message> <message> <source>Retrieve the list of groups from server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přetáhnout seznam skupin ze serveru</translation> </message> </context> <context> @@ -418,15 +417,15 @@ with that filter will be listet.</source> </message> <message> <source>Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skupiny</translation> </message> <message> <source>Newsgroup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skupina novinek</translation> </message> <message> <source>Get newsgroup list from server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stáhnout seznam skupin ze serveru</translation> </message> </context> <context> @@ -459,8 +458,8 @@ with that filter will be listet.</source> <translation>Smazat zprávu</translation> </message> <message> - <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> - <translation><p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? <br><br></translation> + <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> + <translation><p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? <br><br></translation> </message> <message> <source>Read this mail</source> @@ -479,20 +478,20 @@ with that filter will be listet.</source> <translation>Nelze vytvořit nová složka</translation> </message> <message> - <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> - <translation><center>Chyba během vytváření<br>nové složky - přerušení.</center></translation> + <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> + <translation><center>Chyba během vytváření<br>nové složky - přerušení.</center></translation> </message> <message> <source>Define a smtp account first</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nejdříve vytvořte smtp účet</translation> </message> <message> <source>Read this posting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Číst tuto zprávu</translation> </message> <message> <source>Edit this mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit tuto zprávu</translation> </message> </context> <context> @@ -545,10 +544,6 @@ with that filter will be listet.</source> <translation>Účet</translation> </message> <message> - <source>Use SSL</source> - <translation type="obsolete">Používat SSL</translation> - </message> - <message> <source>Use Login</source> <translation>Používat přihlašování</translation> </message> @@ -582,11 +577,11 @@ with that filter will be listet.</source> </message> <message> <source>Use secure sockets:</source> - <translation type="unfinished">Použít zabezpečení:</translation> + <translation>Použít zabezpečení:</translation> </message> <message> <source>ssh $SERVER exec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ssh $SERVER exec</translation> </message> </context> <context> @@ -701,28 +696,28 @@ with that filter will be listet.</source> <translation>Chyba</translation> </message> <message> - <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> - <translation><p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation> + <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> + <translation><p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> - <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> - <translation><p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation> + <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> + <translation><p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Smazat zprávu</translation> </message> <message> - <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> - <translation><p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? <br><br></translation> + <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> + <translation><p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? <br><br></translation> </message> <message> <source>Display image preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazit náhled obrázku</translation> </message> </context> <context> @@ -772,7 +767,7 @@ with that filter will be listet.</source> <name>selectsmtp</name> <message> <source>Select SMTP Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte SMTP účet</translation> </message> </context> <context> @@ -782,8 +777,8 @@ with that filter will be listet.</source> <translation>Okno výběru cíle</translation> </message> <message> - <source><b>Store mail(s) to</b></source> - <translation><b>Uložit zprávy do</b></translation> + <source><b>Store mail(s) to</b></source> + <translation><b>Uložit zprávy do</b></translation> </message> <message> <source>Folder:</source> |