summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/packagemanager.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/packagemanager.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/packagemanager.ts341
1 files changed, 315 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/cz/packagemanager.ts b/i18n/cz/packagemanager.ts
index 3307a22..2df03c5 100644
--- a/i18n/cz/packagemanager.ts
+++ b/i18n/cz/packagemanager.ts
@@ -1,3 +1,2 @@
-<!DOCTYPE TS>
-<TS>
+<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
@@ -44,2 +43,42 @@
</message>
+ <message>
+ <source>Tap here to filter package list by application category.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the application category to filter by here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to filter package list by package name.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the package name to filter by here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to filter package list by the package status.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the package status to filter by here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to filter package list by source server.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the source server to filter by here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the destination location to filter by here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -133,3 +172,3 @@
<source>Click here to update package lists from servers.</source>
- <translation>Pro aktualizaci seznamů balíčků ze serverů klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro aktualizaci seznamů balíčků ze serverů klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -141,3 +180,3 @@
<source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
- <translation>Pro aktualizaci všech instalovaných balíčků na novější verzi klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro aktualizaci všech instalovaných balíčků na novější verzi klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -149,3 +188,3 @@
<source>Click here to download the currently selected package(s).</source>
- <translation>Pro stažení vybraných balíčků klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro stažení vybraných balíčků klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -157,3 +196,3 @@
<source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
- <translation>Klikněte sem pro instalaci, odstranění, nebo aktualizaci vybraných balíčků.</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikněte sem pro instalaci, odstranění, nebo aktualizaci vybraných balíčků.</translation>
</message>
@@ -165,3 +204,3 @@
<source>Click here to configure this application.</source>
- <translation>Pro nastavení aplikace klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro nastavení aplikace klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -177,3 +216,3 @@
<source>Click here to show packages available which have not been installed.</source>
- <translation>Pro zobrazení nenainstalovaných balíčků, které jsou k dispozici, klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro zobrazení nenainstalovaných balíčků, které jsou k dispozici, klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -185,3 +224,3 @@
<source>Click here to show packages currently installed on this device.</source>
- <translation>Pro zobrazení nainstalovaných balíčků klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro zobrazení nainstalovaných balíčků klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -193,3 +232,3 @@
<source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
- <translation>Pro zobrazení nainstalovaných balíčků, které mají novější verzi, klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro zobrazení nainstalovaných balíčků, které mají novější verzi, klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -201,3 +240,3 @@
<source>Click here to search for text in package names.</source>
- <translation>Pro hledání řetězce v názvu balíčků klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro hledání řetězce v názvu balíčků klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -209,3 +248,3 @@
<source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
- <translation>Pro hledání dalšího názvu balíčku s hledaným řetězcem klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro hledání dalšího názvu balíčku s hledaným řetězcem klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -217,3 +256,3 @@
<source>Click here to hide the find toolbar.</source>
- <translation>Pro schování hledací lišty klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro schování hledací lišty klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -255,3 +294,3 @@ A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is availabl
Click inside the box at the left to select a package.</source>
- <translation>Toto je seznam všech balíčků.
+ <translation type="obsolete">Toto je seznam všech balíčků.
@@ -269,3 +308,3 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
<source>Click here to apply current filter.</source>
- <translation>Pro aplikování filtru klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro aplikování filtru klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -277,3 +316,3 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
<source>Click here to change the package filter criteria.</source>
- <translation>Pro změnu kritérií filtru balíčků klikněte sem.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro změnu kritérií filtru balíčků klikněte sem.</translation>
</message>
@@ -319,2 +358,76 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This is a listing of all packages.
+
+A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
+
+A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
+
+Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to update package lists from servers.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install local package</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to install a package file located on device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to configure this application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to apply current filter.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to change the package filter criteria.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to search for text in package names.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to hide the find toolbar.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application Packages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -324,3 +437,3 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
<source>OIpkg</source>
- <translation>Olpkg</translation>
+ <translation type="obsolete">Olpkg</translation>
</message>
@@ -328,3 +441,3 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
<source>Error initialing libipkg</source>
- <translation>Chyba inicializace libipkg</translation>
+ <translation type="obsolete">Chyba inicializace libipkg</translation>
</message>
@@ -332,3 +445,15 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
<source>Error freeing libipkg</source>
- <translation>Chyba uvolnění libipkg</translation>
+ <translation type="obsolete">Chyba uvolnění libipkg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linking packages installed in: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error linkling &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Links removed for: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -367,3 +492,3 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
<source>Server</source>
- <translation>Server</translation>
+ <translation type="obsolete">Server</translation>
</message>
@@ -371,3 +496,3 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
<source>Name:</source>
- <translation>Jméno:</translation>
+ <translation type="obsolete">Jméno:</translation>
</message>
@@ -375,3 +500,3 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
<source>Address:</source>
- <translation>Adresa:</translation>
+ <translation type="obsolete">Adresa:</translation>
</message>
@@ -379,3 +504,3 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
<source>Active Server</source>
- <translation>Aktivní server</translation>
+ <translation type="obsolete">Aktivní server</translation>
</message>
@@ -383,3 +508,3 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
<source>Update</source>
- <translation>Aktualizovat</translation>
+ <translation type="obsolete">Aktualizovat</translation>
</message>
@@ -441,2 +566,144 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to edit the entry selected above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to delete the entry selected above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the username for the proxy servers here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the password for the proxy servers here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-depends&apos; option for Ipkg.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-reinstall&apos; option for Ipkg.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; option for Ipkg.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-overwrite&apos; option for Ipkg.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select information level for Ipkg.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OIpkgDestDlg</name>
+ <message>
+ <source>Edit Destination</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Jméno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the name of this entry here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to select the desired location.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OIpkgServerDlg</name>
+ <message>
+ <source>Edit Server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Active</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Jméno:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the name of this entry here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address:</source>
+ <translation type="unfinished">Adresa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the URL address of this entry here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compressed server feed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -447,3 +714,3 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
</source>
- <translation>Načítám dostupné balíčky:</translation>
+ <translation type="obsolete">Načítám dostupné balíčky:</translation>
</message>
@@ -452,3 +719,13 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
</source>
- <translation>Načítám instalované balíčky:</translation>
+ <translation type="obsolete">Načítám instalované balíčky:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading available packages:
+<byte value="x9"/></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reading installed packages:
+<byte value="x9"/></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -473,2 +750,14 @@ Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This area contains information about the package.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area contains a list of files contained in this package.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>