-rw-r--r-- | i18n/cz/packagemanager.ts | 146 |
1 files changed, 77 insertions, 69 deletions
diff --git a/i18n/cz/packagemanager.ts b/i18n/cz/packagemanager.ts index 2df03c5..7fe9fd6 100644 --- a/i18n/cz/packagemanager.ts +++ b/i18n/cz/packagemanager.ts @@ -1,764 +1,772 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FilterDlg</name> <message> <source>All</source> <translation>Vše</translation> </message> <message> <source>Installed</source> <translation>Instalované</translation> </message> <message> <source>Not installed</source> <translation>Nenainstalované</translation> </message> <message> <source>Updated</source> <translation>Aktualizované</translation> </message> <message> <source>Filter packages</source> <translation>Filtrovat balíčky</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategorie:</translation> </message> <message> <source>Names containing:</source> <translation>Jména obsahující:</translation> </message> <message> <source>With the status:</source> <translation>Ve stavu:</translation> </message> <message> <source>Available from the following server:</source> <translation>K dispozici z následujícího serveru:</translation> </message> <message> <source>Installed on device at:</source> <translation>Instalované na zařízení v:</translation> </message> <message> <source>Tap here to filter package list by application category.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro filtrování seznamu balíčků dle kategorie aplikací.</translation> </message> <message> <source>Select the application category to filter by here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte kategorii aplikací, dle které chcete filtrovat.</translation> </message> <message> <source>Tap here to filter package list by package name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro filtrování seznamu balíčků dle jména balíčku.</translation> </message> <message> <source>Enter the package name to filter by here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte název balíčku dle kterého chcete filtrovat.</translation> </message> <message> <source>Tap here to filter package list by the package status.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro filtrování seznamu balíčků dle stavu balíčku.</translation> </message> <message> <source>Select the package status to filter by here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte stav balíčku, dle kterého chcete filtrovat.</translation> </message> <message> <source>Tap here to filter package list by source server.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro filtrování seznamu balíčků dle zdrojového serveru.</translation> </message> <message> <source>Select the source server to filter by here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte zdrojový server, dle kterého chcete filtrovat.</translation> </message> <message> <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro filtrování seznamu balíčků dle cíle, kde je balíček nainstalován.</translation> </message> <message> <source>Select the destination location to filter by here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte cílové místo, dle kterého chcete filtrovat.</translation> </message> </context> <context> <name>InstallDlg</name> <message> <source>Destination</source> <translation>Cíl</translation> </message> <message> <source>Space Avail</source> <translation>Volné místo</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation>Výstup</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Start</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Možnosti</translation> </message> <message> <source>Packages to </source> <translation>Balíčky do </translation> </message> <message> <source>install</source> <translation>instalovat</translation> </message> <message> <source>remove</source> <translation>odstranit</translation> </message> <message> <source>upgrade</source> <translation>aktualizovat</translation> </message> <message> <source>download</source> <translation>stáhnout</translation> </message> <message> <source>Press the start button to begin. </source> <translation>Pro zahájení stiskněte start.</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> <translation>Neznámý</translation> </message> <message> <source>%1 Kb</source> <translation>%1 Kb</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation>Přerušit</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation>Zavřít</translation> </message> <message> <source>Save output</source> <translation>Uložit výstup</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Vše</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Type the text to search for here.</source> <translation>Zde zadejte hledaný řetězec.</translation> </message> <message> <source>Update lists</source> <translation>Obnovit seznamy</translation> </message> <message> <source>Click here to update package lists from servers.</source> <translation type="obsolete">Pro aktualizaci seznamů balíčků ze serverů klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Upgrade</source> <translation>Aktualizovat</translation> </message> <message> <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> <translation type="obsolete">Pro aktualizaci všech instalovaných balíčků na novější verzi klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Download</source> <translation>Stáhnout</translation> </message> <message> <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> <translation type="obsolete">Pro stažení vybraných balíčků klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Apply changes</source> <translation>Provést změny</translation> </message> <message> <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> <translation type="obsolete">Klikněte sem pro instalaci, odstranění, nebo aktualizaci vybraných balíčků.</translation> </message> <message> <source>Configure</source> <translation>Konfigurovat</translation> </message> <message> <source>Click here to configure this application.</source> <translation type="obsolete">Pro nastavení aplikace klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Akce</translation> </message> <message> <source>Show packages not installed</source> <translation>Zobrazit nenainstalované balíčky</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> <translation type="obsolete">Pro zobrazení nenainstalovaných balíčků, které jsou k dispozici, klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Show installed packages</source> <translation>Zobrazit nainstalované balíčky</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> <translation type="obsolete">Pro zobrazení nainstalovaných balíčků klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Show updated packages</source> <translation>Zobrazit aktualizované balíčky</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> <translation type="obsolete">Pro zobrazení nainstalovaných balíčků, které mají novější verzi, klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> <source>Click here to search for text in package names.</source> <translation type="obsolete">Pro hledání řetězce v názvu balíčků klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Find next</source> <translation>Hledat další</translation> </message> <message> <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> <translation type="obsolete">Pro hledání dalšího názvu balíčku s hledaným řetězcem klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Zobrazit</translation> </message> <message> <source>Click here to hide the find toolbar.</source> <translation type="obsolete">Pro schování hledací lišty klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Packages</source> <translation>Balíčky</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Odstranit</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Ne</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ano</translation> </message> <message> <source>Nothing to do</source> <translation>Nic k práci</translation> </message> <message> <source>No packages selected</source> <translation>Nebyl vybrán balíček</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all packages. A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package.</source> <translation type="obsolete">Toto je seznam všech balíčků. Modrá tečka vedle balíčku říká, že je balíček nainstalován. Modrá tečka s hvězdičkou říká, že je k dispozici novější verze na serveru. Pro označení balíčku klikněte do čterečku vlevo.</translation> </message> <message> <source>Filter</source> <translation>Filtr</translation> </message> <message> <source>Click here to apply current filter.</source> <translation type="obsolete">Pro aplikování filtru klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Filter settings</source> <translation>Nastavení filtru</translation> </message> <message> <source>Click here to change the package filter criteria.</source> <translation type="obsolete">Pro změnu kritérií filtru balíčků klikněte sem.</translation> </message> <message> <source>Package Manager</source> <translation>Správce balíčků</translation> </message> <message> <source>Update package information</source> <translation>Obnovit informace o balíčcích</translation> </message> <message> <source>Upgrade installed packages</source> <translation>Aktualizovat instalované balíčky</translation> </message> <message> <source>Enter path to download package to:</source> <translation>Zadejte cestu, kam chcete balíček stáhnout:</translation> </message> <message> <source>Download packages</source> <translation>Stáhnout balíčky</translation> </message> <message> <source>Remove or upgrade</source> <translation>Odstranit, nebo aktualizovat</translation> </message> <message> <source>Remove or reinstall</source> <translation>Odstranit, nebo přeinstalovat</translation> </message> <message> <source>Reinstall</source> <translation>Přeinstalovat</translation> </message> <message> <source>Config updated</source> <translation>Konfigurace aktualizována</translation> </message> <message> <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> <translation>Konfigurace byla aktualizována. Chcete nyní aktualizovat informace o serverech a balíčcích?</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all packages. A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toto je seznam všech balíčků. + +Modrá tečka vedle balíčku říká, že balíček je již nainstalován. + +Modrá tečka s hvězdičkou říká, že je k dispozici novější verze balíčku na serveru. + +Klikněte do čtverečku nalevo pro výběr balíčku. Klikněte a podržte pro zobrazení detailů o balíčku.</translation> </message> <message> <source>Tap here to update package lists from servers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro aktualizaci seznamů balíčků ze serverů.</translation> </message> <message> <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro aktualizaci všech nainstalovaných balíčků, pokud je k dispozici novější verze.</translation> </message> <message> <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte zde pro stažení označených balíčků.</translation> </message> <message> <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro instalaci, odstranění, nebo aktualizaci označených balíčků.</translation> </message> <message> <source>Install local package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instalovat lokální balíček</translation> </message> <message> <source>Tap here to install a package file located on device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro instalaci lokálně umístěného balíčku.</translation> </message> <message> <source>Tap here to configure this application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro konfiguraci této aplikace.</translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro zobrazení nenainstalovaných balíčků, které jsou k dispozici.</translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro zobrazení nainstalovaných balíčků.</translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro zobrazení nainstalovaných balíčků, ke kterým je k dispozici nová verze.</translation> </message> <message> <source>Tap here to apply current filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro aplikování filtru.</translation> </message> <message> <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro změnu kritérií filtru balíčků.</translation> </message> <message> <source>Tap here to search for text in package names.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro hledání textu v názvech balíčků.</translation> </message> <message> <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro nalezení dalšího názvu balíčku obsahujícího hledaný řetězec.</translation> </message> <message> <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro skrytí hledacího nástroje.</translation> </message> <message> <source>Application Packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aplikační balíčky</translation> </message> </context> <context> <name>OIpkg</name> <message> <source>OIpkg</source> <translation type="obsolete">Olpkg</translation> </message> <message> <source>Error initialing libipkg</source> <translation type="obsolete">Chyba inicializace libipkg</translation> </message> <message> <source>Error freeing libipkg</source> <translation type="obsolete">Chyba uvolnění libipkg</translation> </message> <message> <source>Linking packages installed in: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Linkuji balíčky instalované na: %1</translation> </message> <message> <source>Error linkling '%1' to '%2'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chyba linkování '%1' na '%2'</translation> </message> <message> <source>Links removed for: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Linky odstraněny pro: %1</translation> </message> </context> <context> <name>OIpkgConfigDlg</name> <message> <source>Configuration</source> <translation>Konfigurace</translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation>Servery</translation> </message> <message> <source>Destinations</source> <translation>Cíle</translation> </message> <message> <source>Proxies</source> <translation>Proxy servery</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Možnosti</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nový</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="obsolete">Server</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="obsolete">Jméno:</translation> </message> <message> <source>Address:</source> <translation type="obsolete">Adresa:</translation> </message> <message> <source>Active Server</source> <translation type="obsolete">Aktivní server</translation> </message> <message> <source>Update</source> <translation type="obsolete">Aktualizovat</translation> </message> <message> <source>HTTP Proxy</source> <translation>HTTP Proxy</translation> </message> <message> <source>Enabled</source> <translation>Zapnuto</translation> </message> <message> <source>FTP Proxy</source> <translation>FTP Proxy</translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation>Uživ. jméno:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Heslo:</translation> </message> <message> <source>Force Depends</source> <translation>Přemoci závislosti</translation> </message> <message> <source>Force Reinstall</source> <translation>Vynutit přeinstalování</translation> </message> <message> <source>Force Remove</source> <translation>Vynutit odstranění</translation> </message> <message> <source>Force Overwrite</source> <translation>Vynutit přepsání</translation> </message> <message> <source>Information Level</source> <translation>Informační úroveň</translation> </message> <message> <source>Errors only</source> <translation>Pouze chyby</translation> </message> <message> <source>Normal messages</source> <translation>Normální zprávy</translation> </message> <message> <source>Informative messages</source> <translation>Informativní zprávy</translation> </message> <message> <source>Troubleshooting output</source> <translation>Výstup při řešení problémů</translation> </message> <message> <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toto je seznam všech nakonfigurovaných serverů. Vyberte jeden pro úpravu, smazání, nebo přidání nového.</translation> </message> <message> <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro vytvoření nové položky. Vyplňte pole dole a potom klikněte na Aktualizovat.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit</translation> </message> <message> <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro úpravu položky vybrané nahoře.</translation> </message> <message> <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro smazání položky vybrané nahoře.</translation> </message> <message> <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toto je seznam všech nakonfigurovaných cílů. Vyberte jeden pro jeho úpravu, smazání, nebo přidání nového dolů.</translation> </message> <message> <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte URL adresu HTTP proxy serveru.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro zapnutí, nebo vypnutí HTTP proxy serveru.</translation> </message> <message> <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte URL adresu FTP proxy serveru.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro zapnutí, nebo vypnutí FTP proxy serveru.</translation> </message> <message> <source>Enter the username for the proxy servers here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte uživatelské jméno pro proxy servery.</translation> </message> <message> <source>Enter the password for the proxy servers here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte heslo pro proxy servery.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro zapnutí, nebo vypnutí volby '-force-depends' pro Ipkg.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro zapnutí, nebo vypnutí volby '-force-reinstall' pro Ipkg.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro zapnutí, nebo vypnutí volby '-force-removal-of-dependent-packages' pro Ipkg.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro zapnutí, nebo vypnutí volby '-force-overwrite' pro Ipkg.</translation> </message> <message> <source>Select information level for Ipkg.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyberte informační úroveň pro Ipkg.</translation> </message> </context> <context> <name>OIpkgDestDlg</name> <message> <source>Edit Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit cíl</translation> </message> <message> <source>Active</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktivní</translation> </message> <message> <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro určení, jestli je tato položka aktivní.</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Jméno:</translation> + <translation>Název:</translation> </message> <message> <source>Enter the name of this entry here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte název této položky.</translation> </message> <message> <source>Location:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umístění:</translation> </message> <message> <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte absolutní adresářovou cestu této položky.</translation> </message> <message> <source>Tap here to select the desired location.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro výběr požadovaného umístění.</translation> </message> </context> <context> <name>OIpkgServerDlg</name> <message> <source>Edit Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit server</translation> </message> <message> <source>Active</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktivní</translation> </message> <message> <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro určení, jestli je tato položka aktivní.</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Jméno:</translation> + <translation>Jméno:</translation> </message> <message> <source>Enter the name of this entry here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte název této položky.</translation> </message> <message> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished">Adresa:</translation> + <translation>Adresa:</translation> </message> <message> <source>Enter the URL address of this entry here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zadejte URL adresu této položky.</translation> </message> <message> <source>Compressed server feed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komprimovaný server s balíčky</translation> </message> <message> <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro určení, jestli server podporuje komprimované archivy.</translation> </message> </context> <context> <name>OPackageManager</name> <message> <source>Reading available packages: </source> <translation type="obsolete">Načítám dostupné balíčky:</translation> </message> <message> <source>Reading installed packages: </source> <translation type="obsolete">Načítám instalované balíčky:</translation> </message> <message> <source>Reading available packages: <byte value="x9"/></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Načítám dostupné balíčky: +<byte value="x9"/></translation> </message> <message> <source>Reading installed packages: <byte value="x9"/></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Načítám nainstalované balíčky: +<byte value="x9"/></translation> </message> </context> <context> <name>PackageInfoDlg</name> <message> <source>Information</source> <translation>Informace</translation> </message> <message> <source>Unable to retrieve package information.</source> <translation>Nemohu stáhnout informace o balíčku.</translation> </message> <message> <source>Retrieve file list</source> <translation>Stáhnout seznam souborů</translation> </message> <message> <source>File list</source> <translation>Seznam souborů</translation> </message> <message> <source>This area contains information about the package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tato oblast obsahuje informace o balíčku.</translation> </message> <message> <source>This area contains a list of files contained in this package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tato oblast obsahuje seznam souborů obsažených v balíčku.</translation> </message> <message> <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikněte pro stažení seznamu souborů obsažených v balíčku.</translation> </message> </context> </TS> |