-rw-r--r-- | i18n/cz/reader.ts | 233 |
1 files changed, 118 insertions, 115 deletions
diff --git a/i18n/cz/reader.ts b/i18n/cz/reader.ts index e15222c..2aaed68 100644 --- a/i18n/cz/reader.ts +++ b/i18n/cz/reader.ts @@ -1,789 +1,792 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CBarPrefs</name> <message> <source>Toolbar Settings</source> <translation>Nastavení lišty</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> <source>Navigation</source> <translation>Navigace</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Zobrazení</translation> </message> <message> <source>Marks</source> <translation>Značky</translation> </message> <message> <source>Indicators</source> <translation>Indikátory</translation> </message> <message> <source>Policy</source> <translation>Strategie</translation> </message> </context> <context> <name>CButtonPrefs</name> <message> <source><Nothing></source> <translation><Nic></translation> </message> <message> <source>Open file</source> <translation>Otevřít soubor</translation> </message> <message> <source>Autoscroll</source> <translation>Autorolování</translation> </message> <message> <source>Bookmark</source> <translation>Záložka</translation> </message> <message> <source>Annotate</source> <translation>Okomentovat</translation> </message> <message> <source>Fullscreen</source> <translation>Celá obrazovka</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Přiblížit</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Vzdálit</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Předchozí</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Další</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Domů</translation> </message> <message> <source>Page up</source> <translation>O stranu nahoru</translation> </message> <message> <source>Page down</source> <translation>O stranu dolů</translation> </message> <message> <source>Line up</source> <translation>O řádek nahoru</translation> </message> <message> <source>Line down</source> <translation>O řádek dolů</translation> </message> <message> <source>Beginning</source> <translation>Začátek</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Konec</translation> </message> <message> <source>Escape Button</source> <translation>Tlačítko Escape</translation> </message> <message> <source>Space Button</source> <translation>Tlačítko mezera</translation> </message> <message> <source>Return Button</source> <translation>Tlačítko Return</translation> </message> <message> <source>Left Arrow</source> <translation>Levá šipka</translation> </message> <message> <source>Scroll Speed</source> <translation>Rychlost rolování</translation> </message> <message> <source>Right Arrow</source> <translation>Pravá šipka</translation> </message> <message> <source>Down Arrow</source> <translation>Šipka dolů</translation> </message> <message> <source>Up Arrow</source> <translation>Šipka nahoru</translation> </message> </context> <context> <name>CCloseDialog</name> <message> <source>Tidy-up</source> <translation>Úklid</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmarks</source> <translation>Smazat záložky</translation> </message> <message> <source>Delete Configuration</source> <translation>Smazat konfiguraci</translation> </message> </context> <context> <name>CFileBarPrefs</name> <message> <source>Open</source> <translation>Otevřít</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation>Zavřít</translation> </message> <message> <source>Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> <source>Two/One Touch</source> <translation>Dva/Jeden -Tlačítko</translation> +Dotyk</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Hledat</translation> </message> </context> <context> <name>CIndBarPrefs</name> <message> <source>Annotation</source> <translation>Komentář</translation> </message> </context> <context> <name>CInterPrefs</name> <message> <source>International</source> <translation>Mezinárodní</translation> </message> <message> <source>Ideograms</source> <translation>Ideogramy</translation> </message> <message> <source>Ideogram Width</source> <translation>Šířka ideogramu</translation> </message> <message> <source>Apply font to dialogs</source> <translation>Použít písmo na okna</translation> </message> <message> <source>Encoding</source> <translation>Kódování</translation> </message> <message> <source>Dictionary</source> <translation>Slovník</translation> </message> <message> <source>Application</source> <translation>Aplikace</translation> </message> <message> <source>Message</source> <translation>Zpráva</translation> </message> <message> <source>Two/One Touch</source> <translation>Dva/Jeden -Tlačítko</translation> +Dotyk</translation> </message> <message> <source>Swap Tap Actions</source> <translation>Přehodit akce pera</translation> </message> </context> <context> <name>CLayoutPrefs</name> <message> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> <source>Strip CR</source> <translation>Odstranit CR</translation> </message> <message> <source>Dehyphen</source> <translation>Rozdělit</translation> </message> <message> <source>Single Space</source> <translation>Jedna mezera</translation> </message> <message> <source>Unindent</source> <translation>Zrušit odsazení</translation> </message> <message> <source>Reparagraph</source> <translation>Přeformátovat odstavce</translation> </message> <message> <source>Double Space</source> <translation>Dvojitá mezera</translation> </message> <message> <source>Remap</source> <translation>Přemapovat</translation> </message> <message> <source>Embolden</source> <translation>Zesílit</translation> </message> <message> <source>Full Justify</source> <translation>Plné zarovnání</translation> </message> </context> <context> <name>CLayoutPrefs2</name> <message> <source>Indent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odsazování</translation> </message> <message> <source>Page Overlap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přesah +stránek</translation> </message> <message> <source>Graphics Zoom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grafický zoom</translation> </message> <message> <source>Margin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okraj</translation> </message> <message> <source>Paragraph Leading</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vodítko +odstavce</translation> </message> <message> <source>Line Leading</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vodítko +řádky</translation> </message> <message> <source>Markup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Značka</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Písmo</translation> </message> </context> <context> <name>CMarkBarPrefs</name> <message> <source>Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Založit</translation> </message> <message> <source>Annotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okomentovat</translation> </message> <message> <source>Goto</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jít na</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>Autogen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autogenerovat</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyčistit</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit</translation> </message> <message> <source>Tidy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit</translation> </message> <message> <source>Mark Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Označit blok</translation> </message> <message> <source>Copy Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopírovat blok</translation> </message> </context> <context> <name>CMiscBarPrefs</name> <message> <source>Floating</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plovoucí</translation> </message> <message> <source>Single bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jedna lišta</translation> </message> <message> <source>Menu/tool bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lišta s menu</translation> </message> <message> <source>Multiple bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Více lišt</translation> </message> <message> <source>Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nahoře</translation> </message> <message> <source>Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dole</translation> </message> <message> <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vpravo</translation> </message> <message> <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vlevo</translation> </message> <message> <source>Minimised</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Minimalizovaná</translation> </message> <message> <source>Movable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posunovatelná</translation> </message> </context> <context> <name>CMiscPrefs</name> <message> <source>Select Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vybrat akci</translation> </message> <message> <source>Annotation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anotace</translation> </message> <message> <source>Dictionary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slovník</translation> </message> <message> <source>Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schránka</translation> </message> <message> <source>Plucker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Depluck</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dejpluck</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Continuous</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>CNavBarPrefs</name> <message> <source>Scroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rolovat</translation> </message> <message> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Předchozí</translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domů</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Následující</translation> </message> <message> <source>Page Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O stranu nahoru</translation> </message> <message> <source>Page Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O stranu dolů</translation> </message> <message> <source>Goto Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jít na začátek</translation> </message> <message> <source>Goto End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jít na konec</translation> </message> <message> <source>Jump</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skočit</translation> </message> <message> <source>Page/Line Scroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rolování strany/řádky</translation> </message> </context> <context> <name>CPrefs</name> <message> <source>OpieReader Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavení OpieReaderu</translation> </message> <message> <source>Layout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rozložení</translation> </message> <message> <source>Layout(2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rozložení(2)</translation> </message> <message> <source>Locale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lokalizace</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ostatní</translation> </message> <message> <source>Buttons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tlačítka</translation> </message> </context> <context> <name>CURLDialog</name> <message> <source>Save URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit URL</translation> </message> <message> <source>Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schránka</translation> </message> <message> <source>Local file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lokální soubor</translation> </message> <message> <source>Global file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Globální soubor</translation> </message> </context> <context> <name>CViewBarPrefs</name> <message> <source>Fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Celá obrazovka</translation> </message> <message> <source>Zoom In</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přiblížit</translation> </message> <message> <source>Zoom Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vzdálit</translation> </message> <message> <source>Set Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavit písmo</translation> </message> <message> <source>Encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kódování</translation> </message> <message> <source>Ideogram</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ideogram</translation> </message> </context> <context> <name>QTReaderApp</name> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Soubor</translation> </message> <message> <source>Navigation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navigace</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zobrazení</translation> </message> <message> <source>Marks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Značky</translation> </message> <message> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavení</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigurace</translation> </message> <message> <source>Save Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit konfiguraci</translation> </message> <message> <source>Load Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zavést konfiguraci</translation> </message> <message> <source>Delete Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smazat konfiguraci</translation> </message> <message> <source>Toolbars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Panely nástrojů</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otevřít</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zavřít</translation> </message> <message> <source>Run Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spustit skript</translation> </message> <message> <source>Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Info</translation> </message> <message> <source>Two/One Touch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dva/Jeden dotyk</translation> </message> <message> <source>Find...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hledat...</translation> </message> <message> <source>Export Links</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exportovat linky</translation> </message> <message> <source>Scroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rolovat</translation> </message> <message> <source>Goto Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jít na začátek</translation> </message> <message> <source>Goto End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jít na konec</translation> </message> <message> <source>Jump</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skočit</translation> </message> <message> <source>Page/Line Scroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rolování strany/řádky</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nahoru</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dolů</translation> </message> <message> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Předchozí</translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domů</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Následující</translation> </message> <message> <source>Scrolling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rolování</translation> </message> <message> <source>Set Target</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavit cíl</translation> </message> <message> <source>Pause Paras</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Celá obrazovka</translation> </message> <message> <source>Zoom In</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Přiblížit</translation> </message> <message> <source>Zoom Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vzdálit</translation> </message> <message> <source>Set Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavit písmo</translation> </message> <message> <source>Set Encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavit kódování</translation> </message> <message> <source>Ideogram</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ideogram</translation> </message> <message> <source>Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Založit</translation> </message> <message> <source>Annotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okomentovat</translation> </message> <message> <source>Goto</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jít na</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>Autogen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autogenerovat</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vyčistit</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uložit</translation> </message> <message> <source>Tidy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravit</translation> </message> <message> <source>Start Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Začít blok</translation> </message> <message> <source>Copy Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopírovat blok</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hledat další</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zavřít hledání</translation> </message> <message> <source>Do Reg</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zavřít úpravu</translation> </message> <message> <source>Annotation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komentář</translation> </message> <message> <source>Reader</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reader</translation> </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Browse for file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prohlížet soubory</translation> </message> <message> <source>/</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/</translation> </message> <message> <source>Hidden</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skryté</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jméno</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velikost</translation> </message> </context> </TS> |