-rw-r--r-- | i18n/cz/security.ts | 484 |
1 files changed, 115 insertions, 369 deletions
diff --git a/i18n/cz/security.ts b/i18n/cz/security.ts index caebb09..174c57a 100644 --- a/i18n/cz/security.ts +++ b/i18n/cz/security.ts @@ -1,21 +1,22 @@ -<!DOCTYPE TS><TS> -<context> +<!DOCTYPE TS> +<TS> + <context> <name>LoginBase</name> <message> - <source>LoginBase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>LoginBase</source> + <translation>Login báze</translation> </message> <message> - <source>Login</source> - <translation type="unfinished">Přihlášení</translation> + <source>Login</source> + <translation>Přihlášení</translation> </message> <message> - <source>Login Automatically</source> - <translation type="unfinished">Automaticky přihlásit</translation> + <source>Login Automatically</source> + <translation>Automaticky přihlásit</translation> </message> <message> - <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. + <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> - <translation type="unfinished">Při aktivaci této volby vás opie-login automaticky přihlásí jako uživatele, kterého jste si vybrali v seznamu. + <translation>Při aktivaci této volby vás opie-login automaticky přihlásí jako uživatele, kterého jste si vybrali v seznamu. @@ -24,3 +25,3 @@ Pro Zauruse 5x00 je to vždy uživatel "root".</translation> <message> - <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login + <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login (if enabled above). @@ -28,3 +29,3 @@ Pro Zauruse 5x00 je to vždy uživatel "root".</translation> You can only select an actually configured user.</source> - <translation type="unfinished">Tento seznam vám umožní vybrat uživatele pro automatické přihlášení. + <translation>Tento seznam vám umožní vybrat uživatele pro automatické přihlášení. (Pokud je volba zapnutá). @@ -33,407 +34,149 @@ Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>MultiauthConfig</name> <message> - <source>Security configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Security configuration</source> + <translation>Konfigurace zabezpečení</translation> </message> <message> - <source>Load which plugins in what order:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Load which plugins in what order:</source> + <translation>Jaké pluginy nahrát v jakém pořadí:</translation> </message> <message> - <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the order they will appear in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the order they will appear in</source> + <translation>Zaškrtněte plugin pro jeho aktivaci/deaktivaci, nebo použijte šipku napravo pro změnu pořadí jeho spouštění</translation> </message> <message> - <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Move Up</source> + <translation>Posunout nahoru</translation> </message> <message> - <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Move Down</source> + <translation>Posunout dolů</translation> </message> <message> - <source>plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>plugins</source> + <translation>pluginy</translation> </message> <message> - <source>Authentication</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Authentication</source> + <translation>Ověření</translation> </message> <message> - <source>Login</source> - <translation type="unfinished">Přihlášení</translation> + <source>Login</source> + <translation>Přihlášení</translation> </message> <message> - <source>Sync</source> - <translation type="unfinished">Synchronizace</translation> + <source>Sync</source> + <translation>Synchronizace</translation> </message> <message> - <source>Attention</source> - <translation type="unfinished">Upozornění</translation> + <source>Attention</source> + <translation>Upozornění</translation> </message> <message> - <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> - <translation type="unfinished"><p>Všechny uživatelovy síťové rozsahy budou ztraceny.</translation> + <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> + <translation><p>Všechny uživatelovy síťové rozsahy budou ztraceny.</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Storno</translation> + <source>Cancel</source> + <translation>Storno</translation> </message> <message> - <source>Ok</source> - <translation type="unfinished">Ok</translation> + <source>Ok</source> + <translation>Ok</translation> </message> <message> - <source>192.168.129.0/24</source> - <translation type="unfinished">192.168.129.0/24</translation> + <source>192.168.129.0/24</source> + <translation>192.168.129.0/24</translation> </message> <message> - <source>192.168.1.0/24</source> - <translation type="unfinished">192.168.1.0/24</translation> + <source>192.168.1.0/24</source> + <translation>192.168.1.0/24</translation> </message> <message> - <source>192.168.0.0/16</source> - <translation type="unfinished">192.168.0.0/16</translation> + <source>192.168.0.0/16</source> + <translation>192.168.0.0/16</translation> </message> <message> - <source>172.16.0.0/12</source> - <translation type="unfinished">172.16.0.0/12</translation> + <source>172.16.0.0/12</source> + <translation>172.16.0.0/12</translation> </message> <message> - <source>10.0.0.0/8</source> - <translation type="unfinished">10.0.0.0/8</translation> + <source>10.0.0.0/8</source> + <translation>10.0.0.0/8</translation> </message> <message> - <source>1.0.0.0/8</source> - <translation type="unfinished">1.0.0.0/8</translation> + <source>1.0.0.0/8</source> + <translation>1.0.0.0/8</translation> </message> <message> - <source>Any</source> - <translation type="unfinished">Jakákoliv</translation> + <source>Any</source> + <translation>Jakákoliv</translation> </message> <message> - <source>None</source> - <translation type="unfinished">Žádná</translation> + <source>None</source> + <translation>Žádná</translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>MultiauthGeneralConfig</name> <message> - <source>When to lock Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>When to lock Opie</source> + <translation>Kdy zamknout Opii</translation> </message> <message> - <source>on Opie start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>on Opie start</source> + <translation>při startu Opie</translation> </message> <message> - <source>on Opie resume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>on Opie resume</source> + <translation>při probuzení Opie</translation> </message> <message> - <source>Multiple plugins authentication</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Multiple plugins authentication</source> + <translation>Ověření více pluginy</translation> </message> <message> - <source>Required successes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Required successes</source> + <translation>Pažadavek proběhl</translation> </message> <message> - <source>Debug options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Debug options</source> + <translation>Ladící možnosti</translation> </message> <message> - <source>Don't protect this config screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Don't protect this config screen</source> + <translation>Nechránit toto konfigurační okno</translation> </message> <message> - <source>Show explanatory screens</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Show explanatory screens</source> + <translation>Zobrazovat obrazovky s vysvětlením</translation> </message> <message> - <source>Allow to bypass authentication</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Allow to bypass authentication</source> + <translation>Umožnit překlenout ověřování</translation> </message> <message> - <source>Note: the third option implies the second one</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Note: the third option implies the second one</source> + <translation>Poznámka: Třetí možnost obsahuje druhou</translation> </message> -</context> -<context> - <name>Security</name> - <message> - <source>Attention</source> - <translation type="obsolete">Upozornění</translation> - </message> - <message> - <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> - <translation type="obsolete"><p>Všechny uživatelovy síťové rozsahy budou ztraceny.</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Storno</translation> - </message> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">Ok</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.129.0/24</source> - <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.1.0/24</source> - <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.0.0/16</source> - <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> - </message> - <message> - <source>172.16.0.0/12</source> - <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> - </message> - <message> - <source>10.0.0.0/8</source> - <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> - </message> - <message> - <source>1.0.0.0/8</source> - <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> - </message> - <message> - <source>Any</source> - <translation type="obsolete">Jakákoliv</translation> - </message> - <message> - <source>None</source> - <translation type="obsolete">Žádná</translation> - </message> - <message> - <source>Set passcode</source> - <translation type="obsolete">Nastavit heslo</translation> - </message> - <message> - <source>Change passcode</source> - <translation type="obsolete">Změnit heslo</translation> - </message> - <message> - <source>Enter passcode</source> - <translation type="obsolete">Vložit heslo</translation> - </message> - <message> - <source>Passcode incorrect</source> - <translation type="obsolete">Neplatné heslo</translation> - </message> - <message> - <source>The passcode entered is incorrect. -Access denied</source> - <translation type="obsolete">Vložené heslo je chybné. -Přístup odmítnut</translation> - </message> - <message> - <source>WARNING</source> - <translation type="obsolete">VAROVÁNÍ</translation> - </message> - <message> - <source><p>Selecting IntelliSync here will disable the FTP password.<p>Every machine in your netrange will be able to sync with your Zaurus!</source> - <translation type="obsolete"><p>Výběrem IntelliSync vypnete FTP heslo.<p>Každý počítač ve vaší síti bude moci provést synchronizaci s vaším zařízením!</translation> - </message> - <message> - <source>Enter new passcode</source> - <translation type="obsolete">Zadejte nové heslo</translation> - </message> - <message> - <source>Re-enter new passcode</source> - <translation type="obsolete">Znovu zadejte nové heslo</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SecurityBase</name> - <message> - <source>Security Settings</source> - <translation type="obsolete">Bezpečnostní nastavení</translation> - </message> - <message> - <source>Passcode</source> - <translation type="obsolete">Heslo</translation> - </message> - <message> - <source>Change passcode</source> - <translation type="obsolete">Změnit heslo</translation> - </message> - <message> - <source>This button will let you change the security passcode. - -Note: This is *not* the sync password.</source> - <translation type="obsolete">Toto tlačítko umožní změnit bezpečnostní heslo. - -Poznámka: Toto *není* synchronizační heslo.</translation> - </message> - <message> - <source>Clear passcode</source> - <translation type="obsolete">Vyčistit heslo</translation> - </message> - <message> - <source>Delete the current passcode. -You can enter a new one at any time.</source> - <translation type="obsolete">Smaže aktuální heslo. -Můžete kdykoliv zadat heslo nové.</translation> - </message> - <message> - <source>Require pass code at power-on</source> - <translation type="obsolete">Při zapnutí vyžadovat heslo</translation> - </message> - <message> - <source>If you enable this option, a passcode must be entered after every resume event of your Zaurus.</source> - <translation type="obsolete">Při aktivaci této volby budete muset zadat heslo při každém zapnutí Zauruse.</translation> - </message> - <message> - <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> - <translation type="obsolete"><P>Ochrana heslem poskytuje minimální ochranu před náhodným přístupem k zařízení.</translation> - </message> - <message> - <source>Login</source> - <translation type="obsolete">Přihlášení</translation> - </message> - <message> - <source>Login Automatically</source> - <translation type="obsolete">Automaticky přihlásit</translation> - </message> - <message> - <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. - -For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> - <translation type="obsolete">Při aktivaci této volby vás opie-login automaticky přihlásí jako uživatele, kterého jste si vybrali v seznamu. - -Pro Zauruse 5x00 je to vždy uživatel "root".</translation> - </message> - <message> - <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login -(if enabled above). - -You can only select an actually configured user.</source> - <translation type="obsolete">Tento seznam vám umožní vybrat uživatele pro automatické přihlášení. -(Pokud je volba zapnutá). - -Můžete vybrat pouze nakonfigurované uživatele.</translation> - </message> - <message> - <source>Sync</source> - <translation type="obsolete">Synchronizace</translation> - </message> - <message> - <source>Accept sync from network:</source> - <translation type="obsolete">Akceptovat synchronizaci ze sítě:</translation> - </message> - <message> - <source>Select a net-range or enter a new one. - -This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. - -For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. - -The entry "All" will allow *any* IP to connect. -The entry "None" will *deny* any connection. - -If unsure, select "Any".</source> - <translation type="obsolete">Vyberte rozsah sítě, nebo zadejte nový. - -Tento seznam vám umožní vybrat rozsah sítě, která je oprávněná připojovat se do Zauruse. - -Například síťový rozsah 192.168.1.0/24 povolí připojení a synchronizaci jakéhokoliv počítače mezi IP adresami 192.168.1.1 a 192.168.1.254. - -Položka "Jakákoliv" umožní připojení *jakékoliv* IP adrese. -Položka "Žádná" zakáže *všechna* připojení. - -Pokud nevíte, vyberte "Jakákoliv".</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Entry</source> - <translation type="obsolete">Smazat položku</translation> - </message> - <message> - <source>Delete the selected net range from the list - -If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. - -If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore -the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> - <translation type="obsolete">Vymaže vybraný síťový rozsah ze seznamu - -Po stisknutí tohoto tlačítka bude vybraný síťový rozsah vymazán ze seznamu. - -Jestliže stisknete tlačítko omylem, požitím tlačítka "Obnovit výchozí" dostanete -seznam sítí do stavu jako po prvním nastartování Zauruse.</translation> - </message> - <message> - <source>Restore Defaults</source> - <translation type="obsolete">Obnovit výchozí</translation> - </message> - <message> - <source>This button will restore the list of net ranges -to the defaults. - -Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> - <translation type="obsolete">Toto tlačítko vrátí seznam sítí do původního -stavu. - -Uvědomte si ale, že všechny zadané rozsahy budou ztraceny!</translation> - </message> - <message> - <source>Select your sync software</source> - <translation type="obsolete">Vyberte váš synchronizační program</translation> - </message> - <message> - <source>QTopia</source> - <translation type="obsolete">QTopia</translation> - </message> - <message> - <source>IntelliSync</source> - <translation type="obsolete">IntelliSync</translation> - </message> - <message> - <source>This option changes the login behaviour of the internal FTP server. - -If you have problems syncing, try the "IntelliSync" setting, which will accept any password you throw at the sync (FTP) port. - -The default is Qtopia. It will let you log in with username "root" and password "Qtopia". The password is CaSeSeNsItIvE.</source> - <translation type="obsolete">Tato volba změní chování přihlašování k vnitřnímu FTP serveru. - -Jestliže máte problém se synchronizací, zkuste "IntelliSync", což nastaví akceptování libovolného hesla na sync (FTP) portu. - -Výchozí je Qtopia. To vám umožní přihlášení se jménem "root" a heslem "Qtopia". Heslo rozlišuje VeLkÁ a mAlÁ písmena.</translation> - </message> - <message> - <source>Qtopia 1.7</source> - <translation type="obsolete">Qtopia 1.7</translation> - </message> - <message> - <source>Opie 1.0</source> - <translation type="obsolete">Opie 1.0</translation> - </message> - <message> - <source>Both</source> - <translation type="obsolete">Obojí</translation> - </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>SyncBase</name> <message> - <source>SyncBase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>SyncBase</source> + <translation>Sync báze</translation> </message> <message> - <source>Sync</source> - <translation type="unfinished">Synchronizace</translation> + <source>Sync</source> + <translation>Synchronizace</translation> </message> <message> - <source>Accept sync from network:</source> - <translation type="unfinished">Akceptovat synchronizaci ze sítě:</translation> + <source>Accept sync from network:</source> + <translation>Akceptovat synchronizaci ze sítě:</translation> </message> <message> - <source>Select a net-range or enter a new one. + <source>Select a net-range or enter a new one. @@ -447,3 +190,3 @@ The entry "None" will *deny* any connection. If unsure, select "Any".</source> - <translation type="unfinished">Vyberte rozsah sítě, nebo zadejte nový. + <translation>Vyberte rozsah sítě, nebo zadejte nový. @@ -459,7 +202,7 @@ Pokud nevíte, vyberte "Jakákoliv".</translation> <message> - <source>Delete Entry</source> - <translation type="unfinished">Smazat položku</translation> + <source>Delete Entry</source> + <translation>Smazat položku</translation> </message> <message> - <source>Delete the selected net range from the list + <source>Delete the selected net range from the list @@ -469,3 +212,3 @@ If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will re the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> - <translation type="unfinished">Vymaže vybraný síťový rozsah ze seznamu + <translation>Vymaže vybraný síťový rozsah ze seznamu @@ -477,7 +220,7 @@ seznam sítí do stavu jako po prvním nastartování Zauruse.</translation> <message> - <source>Restore Defaults</source> - <translation type="unfinished">Obnovit výchozí</translation> + <source>Restore Defaults</source> + <translation>Obnovit výchozí</translation> </message> <message> - <source>This button will restore the list of net ranges + <source>This button will restore the list of net ranges to the defaults. @@ -485,3 +228,3 @@ to the defaults. Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> - <translation type="unfinished">Toto tlačítko vrátí seznam sítí do původního + <translation>Toto tlačítko vrátí seznam sítí do původního stavu. @@ -491,26 +234,29 @@ Uvědomte si ale, že všechny zadané rozsahy budou ztraceny!</translation> <message> - <source>Select your sync software</source> - <translation type="unfinished">Vyberte váš synchronizační program</translation> + <source>Select your sync software</source> + <translation>Vyberte váš synchronizační program</translation> </message> <message> - <source>Qtopia 1.7</source> - <translation type="unfinished">Qtopia 1.7</translation> + <source>Qtopia 1.7</source> + <translation>Qtopia 1.7</translation> </message> <message> - <source>Opie 1.0</source> - <translation type="unfinished">Opie 1.0</translation> + <source>Opie 1.0</source> + <translation>Opie 1.0</translation> </message> <message> - <source>IntelliSync</source> - <translation type="unfinished">IntelliSync</translation> + <source>IntelliSync</source> + <translation>IntelliSync</translation> </message> <message> - <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. -<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. -<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync -<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. -<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. + IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. + Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync + Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. +</source> + <translation>Vyzkoušejte synchronizační protokoly pro různá zařízení. + IntelliSync vypne ověření heslem, ale budete dotázáni na akceptování spojení. + Opie1.0 bude kompatibilní s QtopiaDesktop, MultiSync a KitchenSync. + Qtopia1.7 změní způsob, jak jsou data posílána klientovi a nebude pracovat se staršími klienty.</translation> </message> -</context> + </context> </TS> |