summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/cz/sysinfo.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/cz/sysinfo.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/cz/sysinfo.ts78
1 files changed, 77 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/cz/sysinfo.ts b/i18n/cz/sysinfo.ts
index 65440b3..f8471d6 100644
--- a/i18n/cz/sysinfo.ts
+++ b/i18n/cz/sysinfo.ts
@@ -1,26 +1,93 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
+ <name>BenchmarkInfo</name>
+ <message>
+ <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tests</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Results</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comparison</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1. Integer Arithmetic </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2. Floating Point Unit </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3. Text Rendering </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4. Gfx Rendering </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5. RAM Performance </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>6. SD Card Performance </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>7. CF Card Performance </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start Tests!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to perform the selected tests.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose a model to compare your results with.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compare To:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileSysInfo</name>
<message>
<source>CF</source>
<translation>CF</translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
<translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na Compact Flash paměťové kartě.</translation>
</message>
<message>
<source>Ha</source>
<translation>Ha</translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
<translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na pevném disku.</translation>
</message>
<message>
<source>SD</source>
<translation>SD</translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
<translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na Secure Digital paměťové kartě.</translation>
@@ -131,49 +198,54 @@ Pamět je rozdělena do těchto kategorií:
Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
<translation>Toto je seznam modulů do jádra systému, které jsou momentálně nahrány.
Klikněte a podržte na modulu, pokud se chcete dozvědět více, nebo modul uvolnit.</translation>
</message>
<message>
<source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source>
<translation>Zde vyberete příkaz a potom kliknete na tlačítko Poslat pro poslání příkazu vybranému modulu.</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Poslat</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source>
<translation>Sem klikněte pro poslání vybraného příkazu modulu označenému výše.</translation>
</message>
<message>
<source>This area shows detailed information about this module.</source>
<translation>Tato oblast zobrazuje detailní informace o tomto modulu.</translation>
</message>
<message>
<source>You really want to execute %1 for this module?</source>
- <translation>Opravdu chcete poslat %1 tomuto modulu?</translation>
+ <translation type="obsolete">Opravdu chcete poslat %1 tomuto modulu?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You really want to execute
+%1 for this module?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MountInfo</name>
<message>
<source> : %1 kB</source>
<translation>: %1 kB</translation>
</message>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Použito (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Available (%1 kB)</source>
<translation>Volno (%1 kB)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessInfo</name>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
@@ -228,48 +300,52 @@ tomuto procesu?</translation>
<message>
<source>Memory</source>
<translation>Paměť</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
<translation>Úložný prostor</translation>
</message>
<message>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>Proces</translation>
</message>
<message>
<source>Modules</source>
<translation>Moduly</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Verze</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Benchmark</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VersionInfo</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Verze: </translation>
</message>
<message>
<source>Compiled by: </source>
<translation>Zkompiloval: </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Verze: </translation>
</message>
<message>
<source>Built on: </source>
<translation>Sestaveno: </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;p&gt;Verze: </translation>
</message>
<message>