-rw-r--r-- | i18n/cz/aqpkg.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/backup.ts | 22 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/calibrate.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/fifteen.ts | 58 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/language.ts | 9 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/libaboutapplet.ts | 35 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/libcardmonapplet.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/libmailwrapper.ts | 40 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/libopiepim2.ts | 60 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/libopiesecurity2.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/libopieui2.ts | 46 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/libwlan.ts | 215 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/minesweep.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/opiemail.ts | 123 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/qpe.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/cz/sysinfo.ts | 4 |
16 files changed, 530 insertions, 138 deletions
diff --git a/i18n/cz/aqpkg.ts b/i18n/cz/aqpkg.ts index 85e0a63..cb2a1e0 100644 --- a/i18n/cz/aqpkg.ts +++ b/i18n/cz/aqpkg.ts @@ -157,125 +157,107 @@ <context> <name>Ipkg</name> <message> <source>Dealing with package %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Removing symbolic links... </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Creating symbolic links for %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Creating symbolic links for %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finished</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Removing status entry...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>status file - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>package - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't open status file - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't create tempory status file - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Couldn't start ipkg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Could not open :</source> + <source>Couldn't start ipkg-link process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Creating directory </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Linked %1 to %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Failed to link %1 to %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Removed %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Failed to remove %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Removed </source> + <source>Symbolic linking failed! +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Failed to remove </source> + <source>Symbolic linking succeeded. +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>AQPkg - Package Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type the text to search for here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Update lists</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to update package lists from servers.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upgrade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Download</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Apply changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> diff --git a/i18n/cz/backup.ts b/i18n/cz/backup.ts index 7075aca..3a32e30 100644 --- a/i18n/cz/backup.ts +++ b/i18n/cz/backup.ts @@ -50,67 +50,87 @@ <source>Unable to open File: %1</source> <translation>Nemohu otevřít soubor: %1</translation> </message> <message> <source>Restore Successful.</source> <translation>Obnovení proběhlo úspěšně.</translation> </message> </context> <context> <name>BackupAndRestoreBase</name> <message> <source>Backup And Restore</source> <translation>Backup And Restore</translation> </message> <message> <source>Backup</source> <translation>Zálohovat</translation> </message> <message> <source>Save To</source> <translation>Uložit jako</translation> </message> <message> <source>&Backup</source> <translation>&Zálohovat</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Aplikace</translation> </message> <message> <source>Restore</source> <translation>Obnovit</translation> </message> <message> <source>Column 1</source> <translation>Sloupec 1</translation> </message> <message> <source>&Restore</source> <translation>&Obnovit</translation> </message> <message> <source>Select Source</source> <translation>Vyberte zdroj</translation> </message> <message> <source>Update Filelist</source> - <translation>Aktualizovat seznam souborů</translation> + <translation type="obsolete">Aktualizovat seznam souborů</translation> + </message> + <message> + <source>Locations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ErrorDialog</name> <message> <source>Error Info</source> <translation>Chybové informace</translation> </message> <message> <source>Error Message:</source> <translation>Chybová zpráva:</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&OK</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/calibrate.ts b/i18n/cz/calibrate.ts index 330c0f5..62f7162 100644 --- a/i18n/cz/calibrate.ts +++ b/i18n/cz/calibrate.ts @@ -1,15 +1,15 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished">Pro kalibraci obrazovky ukazujte přesně na kříže.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> - <translation>Opie vás vítá</translation> + <translation type="obsolete">Opie vás vítá</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/fifteen.ts b/i18n/cz/fifteen.ts index 9ab6802..eab5a56 100644 --- a/i18n/cz/fifteen.ts +++ b/i18n/cz/fifteen.ts @@ -1,42 +1,100 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>FifteenConfigDialog</name> + <message> + <source>All Images</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select board background</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FifteenConfigDialogBase</name> + <message> + <source>Configure Fifteen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use a Custom Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Path:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Preview:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Grid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Rows:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Columns:</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FifteenMainWindow</name> <message> <source>Randomize</source> <translation>Rozházet</translation> </message> <message> <source>Solve</source> <translation type="obsolete">Vyřešit</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Hra</translation> </message> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Patnáctka</translation> </message> + <message> + <source>Configure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PiecesTable</name> <message> <source>Fifteen Pieces</source> <translation>Patnáctka</translation> </message> <message> <source>Congratulations! You win the game!</source> <translation>Gratuluji! Vyhrál jsi hru!</translation> </message> <message> <source>R&andomize Pieces</source> <translation>R&ozházet kameny</translation> </message> <message> <source>&Reset Pieces</source> <translation>&Resetovat kameny</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/language.ts b/i18n/cz/language.ts index d83f40f..19c45f1 100644 --- a/i18n/cz/language.ts +++ b/i18n/cz/language.ts @@ -1,24 +1,33 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LanguageSettings</name> <message> <source>English</source> <translation>Angličtina</translation> </message> <message> <source>default</source> <translation>Výchozí</translation> </message> + <message> + <source>Language</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>Attention, all windows will be closed by changing the language +without saving the Data.<br><br>Go on?</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>LanguageSettingsBase</name> <message> <source>Language Settings</source> <translation>Nastavení jazyka</translation> </message> <message> <source>Select language</source> <translation>Vyberte jazyk</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/libaboutapplet.ts b/i18n/cz/libaboutapplet.ts index 0fdcb94..7c1517c 100644 --- a/i18n/cz/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/cz/libaboutapplet.ts @@ -1,73 +1,74 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AboutApplet</name> <message> <source>About shortcut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AboutDialog</name> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Authors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><p> -<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> -<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> -<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> -<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> -<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> -<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> -<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> -<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> -</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Report</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Join</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source><p> The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. </p> <p> No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. </p> <p> Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.6</b></center></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p> +<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> +<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> +<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> +<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> +<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> +<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> +<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> +<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> +<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> +</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/libcardmonapplet.ts b/i18n/cz/libcardmonapplet.ts index 565a13d..2ae5d3c 100644 --- a/i18n/cz/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/cz/libcardmonapplet.ts @@ -1,41 +1,33 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CardMonitor</name> <message> <source>Eject SD/MMC card</source> <translation>Vysunout kartu SD/MMC</translation> </message> <message> <source>Eject card 0: %1</source> <translation>Vysunout kartu0: %1</translation> </message> <message> <source>Eject card 1: %1</source> <translation>Vysunout kartu1: %1</translation> </message> <message> <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> <translation>Vysunutí CF/PCMCIA karty selhalo!</translation> </message> <message> <source>SD/MMC card eject failed!</source> <translation>Vysunutí SD/MMC karty selhalo!</translation> </message> <message> <source>New card: </source> <translation>Nová karta:</translation> </message> <message> <source>Ejected: </source> <translation>Vysunuto:</translation> </message> - <message> - <source>New card: SD/MMC</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Ejected: SD/MMC</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/libmailwrapper.ts b/i18n/cz/libmailwrapper.ts index 4bdf7b2..f3f3c5e 100644 --- a/i18n/cz/libmailwrapper.ts +++ b/i18n/cz/libmailwrapper.ts @@ -1,168 +1,180 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>IMAPwrapper</name> <message> <source>error connecting imap server: %1</source> <translation>chyba připojení k imap serveru: %1</translation> </message> <message> <source>error logging in imap server: %1</source> <translation>chyba přihlášení k imap serveru: %1</translation> </message> <message> <source>Mailbox has no mails</source> <translation>Schránka neobsahuje zprávy</translation> </message> <message> <source>Mailbox has %1 mails</source> <translation>Ve schránce je %1 zpráv</translation> </message> <message> <source>Error fetching headers: %1</source> <translation>Chyba ztažení hlaviček: %1</translation> </message> <message> <source>Mailbox has no mails!</source> <translation>Schránka neobsahuje zprávy!</translation> </message> <message> <source>error deleting mail: %s</source> <translation>chyba smazání zprávy: %s</translation> </message> <message> <source>Cannot create folder %1 for holding subfolders</source> <translation>Nelze vytvořit složku %1 pro uskladnění podsložek</translation> </message> <message> <source>%1</source> <translation>%1</translation> </message> <message> <source>error copy mails: %1</source> <translation>chyba kopírování zpráv: %1</translation> </message> <message> <source>error copy mail: %1</source> <translation>chyba kopírování zprávy: %1</translation> </message> + <message> + <source>Server has no TLS support!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>LoginDialogUI</name> <message> <source>Login</source> <translation>Přihlášení</translation> </message> <message> <source>User</source> <translation>Jméno</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> </context> <context> <name>MBOXwrapper</name> <message> <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> <translation>Schránka obsahuje %1 zpráv</translation> </message> <message> <source>Mailbox exists.</source> <translation>Schránka existuje.</translation> </message> <message> <source>Error init folder</source> <translation>Nelze inicializovat složku</translation> </message> <message> <source>Error writing to message folder</source> <translation>Nelze zapsat do složky zpráv</translation> </message> <message> <source>Error initializing mbox</source> <translation>Nelze inicializovat schránku</translation> </message> <message> <source>Error fetching mail %i</source> <translation>Nelze stáhnout zprávu %i</translation> </message> <message> <source>Error deleting mail %1</source> <translation>Nelze smazat zprávu %1</translation> </message> <message> <source>Mailbox doesn't exist.</source> <translation>Schránka neexistuje.</translation> </message> <message> <source>Error deleting Mailbox.</source> <translation>Nelze smazat schránku.</translation> </message> </context> <context> <name>MHwrapper</name> <message> <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> <translation>Ve schránce je %1 zpráv</translation> </message> <message> <source>Error fetching mail %i</source> <translation>Nelze stáhnout zprávu %i</translation> </message> <message> <source>Error deleting mail %1</source> <translation>Nelze smazat zprávu %1</translation> </message> <message> <source>Error retrieving status</source> <translation>Nelze zjistit stav</translation> </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>POP3wrapper</name> <message> <source>Mailbox contains %1 mail(s)</source> <translation>Schránka obsahuje %1 zpráv</translation> </message> <message> <source>Error initializing folder</source> <translation>Nelze inicializovat složku</translation> </message> <message> <source>error deleting mail</source> <translation>Nelze smazat zprávu</translation> </message> <message> <source>Error getting folder info</source> <translation>Nelze zjistit informace o složce</translation> </message> <message> <source>Error deleting mail %1</source> <translation>Nelze smazat zprávu %1</translation> </message> </context> <context> <name>SMTPwrapper</name> <message> <source>No error</source> <translation>Žádná chyba</translation> </message> <message> <source>Unexpected error code</source> <translation>Neočekávaný chybový kód</translation> </message> <message> <source>Service not available</source> <translation>Služba není k dispozici</translation> </message> <message> <source>Stream error</source> <translation>Chyba toku</translation> </message> <message> <source>gethostname() failed</source> <translation>gethostname() selhalo</translation> </message> <message> <source>Not implemented</source> @@ -175,72 +187,100 @@ <message> <source>Data exceeds storage allocation</source> <translation>Data přesáhla velikost místa</translation> </message> <message> <source>Error in processing</source> <translation>Chyba při zpracovávání</translation> </message> <message> <source>Mailbox unavailable</source> <translation>Schránka není k dispozici</translation> </message> <message> <source>Mailbox name not allowed</source> <translation>Jméno schránky není povoleno</translation> </message> <message> <source>Bad command sequence</source> <translation>Špatná sekvence příkazů</translation> </message> <message> <source>User not local</source> <translation>Uživatel není lokální</translation> </message> <message> <source>Transaction failed</source> <translation>Transakce selhala</translation> </message> <message> <source>Memory error</source> <translation>Chyba paměti</translation> </message> <message> <source>Connection refused</source> <translation>Připojení odmítnuto</translation> </message> <message> <source>Unknown error code</source> <translation>Neznámý chybový kód</translation> </message> <message> <source>Error sending mail</source> <translation>Zprávu nelze odeslat</translation> </message> <message> <source>Error sending queued mail - breaking</source> <translation>Zprávu z fronty nelze odeslat - přerušení</translation> </message> + <message> + <source>Starttls not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><center>%1</center></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error init SMTP connection: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error init SMTP tls: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Login aborted - storing mail to localfolder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Authentification failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error sending mail: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>progressMailSend</name> <message> <source>%1 of %2 bytes send</source> <translation>Bylo odesláno %1 z %2 bajtů</translation> </message> <message> <source>Sending mail %1 of %2</source> <translation>Odesílání zprávy %1 z %2</translation> </message> </context> <context> <name>progressMailSendUI</name> <message> <source>Sending mail</source> <translation>Odesílání zprávy</translation> </message> <message> <source>Progress of mail</source> <translation>Průběh zprávy</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/libopiepim2.ts b/i18n/cz/libopiepim2.ts index 75847d1..0f10bb5 100644 --- a/i18n/cz/libopiepim2.ts +++ b/i18n/cz/libopiepim2.ts @@ -72,167 +72,137 @@ <message> <source>End Button</source> <translation type="obsolete">Tlačítko Konec</translation> </message> </context> <context> <name>OColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation type="obsolete">Odstín:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation type="obsolete">Saturace:</translation> </message> <message> <source>Val:</source> <translation type="obsolete">Hodnota:</translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation type="obsolete">Červená:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation type="obsolete">Zelená:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation type="obsolete">Modrá:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation type="obsolete">Alfa kanál:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation type="obsolete">Výběr barvy</translation> </message> </context> <context> <name>OColorPopupMenu</name> <message> <source>More</source> <translation type="obsolete">Více</translation> </message> </context> <context> - <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> - <message> - <source>FileDialog</source> - <translation type="obsolete">FileDialog</translation> - </message> - <message> - <source>Open</source> - <translation type="obsolete">Otevřít</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Uložit</translation> - </message> -</context> -<context> <name>OFileSelector</name> <message> <source>Name:</source> <translation type="obsolete">Jméno:</translation> </message> </context> <context> <name>OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> <translation type="obsolete">Jméno</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="obsolete">Velikost</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">Datum</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> <translation type="obsolete">MIME typ</translation> </message> </context> <context> <name>OFontMenu</name> <message> <source>Large</source> <translation type="obsolete">Velký</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation type="obsolete">Střední</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="obsolete">Malý</translation> </message> </context> <context> - <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> - <message> - <source>Style</source> - <translation type="obsolete">Styl</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="obsolete">Velikost</translation> - </message> - <message> - <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> - <translation type="obsolete">Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation> - </message> -</context> -<context> <name>OPimRecurrenceBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation type="unfinished">Opakující se událost</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="unfinished">Žádný</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation type="unfinished">Týden</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation type="unfinished">Měsíc</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation type="unfinished">Rok</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation type="unfinished">Každý:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation type="unfinished">Frekvence</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation type="unfinished">Končit v:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation type="unfinished">Bez konečného data</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="unfinished">Opakovat v</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="unfinished">Pon</translation> @@ -592,96 +562,126 @@ and </source> <source>week(s)</source> <translation type="obsolete">týdnů</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> <translation type="obsolete">Opakovat dle</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="obsolete">dne</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">data</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation type="obsolete">měsíce</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation type="obsolete">roku</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Každý</translation> </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> <source>OTimePickerDialogBase</source> <translation type="obsolete">OTimePickerDialogBase</translation> </message> <message> <source>Time:</source> <translation type="obsolete">Čas:</translation> </message> <message> <source>:</source> <translation type="obsolete">:</translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation type="obsolete">Čas podání:</translation> </message> </context> <context> + <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="obsolete">FileDialog</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="obsolete">Otevřít</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="obsolete">Uložit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="obsolete">Styl</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="obsolete">Velikost</translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="obsolete">Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Dokumenty</translation> </message> <message> <source>Files</source> <translation type="obsolete">Soubory</translation> </message> <message> <source>All Files</source> <translation type="obsolete">Všechny soubory</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation>Popis:</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Priorita:</translation> </message> <message> <source>Very high</source> <translation>Velmi vysoká</translation> </message> <message> <source>High</source> <translation>Vysoká</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normální</translation> </message> <message> <source>Low</source> <translation>Nízká</translation> </message> <message> <source>Very low</source> <translation>Velmi nízká</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation>Postup:</translation> </message> <message> <source>Deadline:</source> <translation>Uzávěrka:</translation> diff --git a/i18n/cz/libopiesecurity2.ts b/i18n/cz/libopiesecurity2.ts index 3249099..c711687 100644 --- a/i18n/cz/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/cz/libopiesecurity2.ts @@ -1,40 +1,40 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>MultiauthMainWindow</name> + <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> <message> <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Launching authentication plugins...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Proceed...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>SecOwnerDlg</name> + <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> <message> <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/libopieui2.ts b/i18n/cz/libopieui2.ts index 0ffa57a..1765d08 100644 --- a/i18n/cz/libopieui2.ts +++ b/i18n/cz/libopieui2.ts @@ -72,168 +72,168 @@ <message> <source>End Button</source> <translation type="obsolete">Tlačítko Konec</translation> </message> </context> <context> <name>OColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation type="obsolete">Odstín:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation type="obsolete">Saturace:</translation> </message> <message> <source>Val:</source> <translation type="obsolete">Hodnota:</translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation type="obsolete">Červená:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation type="obsolete">Zelená:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation type="obsolete">Modrá:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation type="obsolete">Alfa kanál:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation type="obsolete">Výběr barvy</translation> </message> </context> <context> <name>OColorPopupMenu</name> <message> <source>More</source> <translation type="obsolete">Více</translation> </message> </context> <context> - <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> + <name>OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> - <translation>FileDialog</translation> + <translation type="unfinished">FileDialog</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation>Otevřít</translation> + <translation type="unfinished">Otevřít</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation>Uložit</translation> + <translation type="unfinished">Uložit</translation> </message> <message> <source>Select Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OFileSelector</name> <message> <source>Name:</source> <translation type="obsolete">Jméno:</translation> </message> </context> <context> <name>OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> <translation type="obsolete">Jméno</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="obsolete">Velikost</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">Datum</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> <translation type="obsolete">MIME typ</translation> </message> </context> <context> <name>OFontMenu</name> <message> <source>Large</source> <translation type="obsolete">Velký</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation type="obsolete">Střední</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="obsolete">Malý</translation> </message> </context> <context> - <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> + <name>OFontSelector</name> <message> <source>Style</source> - <translation>Styl</translation> + <translation type="unfinished">Styl</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation>Velikost</translation> + <translation type="unfinished">Velikost</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> - <translation>Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation> + <translation type="unfinished">Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation> </message> </context> <context> <name>OKeyConfigWidget</name> <message> <source>Name</source> <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> <translation type="obsolete">Jméno</translation> </message> </context> <context> <name>ORecurranceBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation type="obsolete">Opakující se událost</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="obsolete">Žádný</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="obsolete">Den</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation type="obsolete">Týden</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation type="obsolete">Měsíc</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation type="obsolete">Rok</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation type="obsolete">Každý:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation type="obsolete">Frekvence</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation type="obsolete">Končit v:</translation> </message> @@ -408,103 +408,133 @@ and </source> <message> <source>year(s)</source> <translation type="obsolete">roku</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Každý</translation> </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> <source>OTimePickerDialogBase</source> <translation>OTimePickerDialogBase</translation> </message> <message> <source>Time:</source> <translation>Čas:</translation> </message> <message> <source>:</source> <translation>:</translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation>Čas podání:</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Jméno</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished">Velikost</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> <translation type="unfinished">MIME typ</translation> </message> </context> <context> + <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> + <message> + <source>FileDialog</source> + <translation type="obsolete">FileDialog</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="obsolete">Otevřít</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="obsolete">Uložit</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished">Jméno:</translation> </message> </context> <context> + <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="obsolete">Styl</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="obsolete">Velikost</translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="obsolete">Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> <message> <source>Configure Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> <message> <source>Pixmap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name</source> <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> <translation type="unfinished">Jméno</translation> </message> <message> <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Default Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Shortcut for Selected Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&None</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>C&ustom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configure Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Default: </source> <translation type="unfinished"></translation> diff --git a/i18n/cz/libwlan.ts b/i18n/cz/libwlan.ts index a46605c..cbfddc8 100644 --- a/i18n/cz/libwlan.ts +++ b/i18n/cz/libwlan.ts @@ -1,148 +1,293 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>AWLan</name> + <message> + <source><UseHostName></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>WLAN</name> <message> <source>Wireless Configuration</source> - <translation>Bezdrátová konfigurace</translation> + <translation type="obsolete">Bezdrátová konfigurace</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation>Hlavní</translation> + <translation type="obsolete">Hlavní</translation> </message> <message> <source>any</source> - <translation>jakýkoliv</translation> + <translation type="obsolete">jakýkoliv</translation> </message> <message> <source>SSID</source> - <translation>SSID</translation> + <translation type="obsolete">SSID</translation> </message> <message> <source>Infrastructure</source> - <translation>Infrastruktura</translation> + <translation type="obsolete">Infrastruktura</translation> </message> <message> <source>Auto</source> - <translation>Auto</translation> + <translation type="obsolete">Auto</translation> </message> <message> <source>Managed</source> - <translation>Řízeno</translation> + <translation type="obsolete">Řízeno</translation> </message> <message> <source>Ad-Hoc</source> - <translation>Ad-Hoc</translation> + <translation type="obsolete">Ad-Hoc</translation> </message> <message> <source>Mode</source> - <translation>Režim</translation> + <translation type="obsolete">Režim</translation> </message> <message> <source>Specify &Access Point</source> - <translation>Určete &Access Point</translation> + <translation type="obsolete">Určete &Access Point</translation> </message> <message> <source>MAC</source> - <translation>MAC</translation> + <translation type="obsolete">MAC</translation> </message> <message> <source>Specify &Channel</source> - <translation>Určete &kanál</translation> + <translation type="obsolete">Určete &kanál</translation> </message> <message> <source>Rescan Neighbourhood</source> - <translation>Proskenovat okolí</translation> + <translation type="obsolete">Proskenovat okolí</translation> </message> <message> <source>Chn</source> - <translation>Kanál</translation> + <translation type="obsolete">Kanál</translation> </message> <message> <source>Encryption</source> - <translation>Šifrování</translation> + <translation type="obsolete">Šifrování</translation> </message> <message> <source>&Enable Encryption</source> - <translation>&Zapnout šifrování</translation> + <translation type="obsolete">&Zapnout šifrování</translation> </message> <message> <source>&Key Setting</source> - <translation>Nastavení &klíčů</translation> + <translation type="obsolete">Nastavení &klíčů</translation> </message> <message> <source>Key &1</source> - <translation>Klíč &1</translation> + <translation type="obsolete">Klíč &1</translation> </message> <message> <source>Key &2</source> - <translation>Klíč &2</translation> + <translation type="obsolete">Klíč &2</translation> </message> <message> <source>Key &3</source> - <translation>Klíč &3</translation> + <translation type="obsolete">Klíč &3</translation> </message> <message> <source>Key &4</source> - <translation>Klíč &4</translation> + <translation type="obsolete">Klíč &4</translation> </message> <message> <source>Non-encrypted Packets</source> - <translation>Nezašifrované pakety</translation> + <translation type="obsolete">Nezašifrované pakety</translation> </message> <message> <source>&Accept</source> - <translation>&Akceptovat</translation> + <translation type="obsolete">&Akceptovat</translation> </message> <message> <source>&Reject</source> - <translation>&Odmítnout</translation> + <translation type="obsolete">&Odmítnout</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WLanGUI</name> + <message> + <source>Form1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation type="unfinished">Hlavní</translation> + </message> + <message> + <source>Auto</source> + <translation type="unfinished">Auto</translation> + </message> + <message> + <source>Managed</source> + <translation type="unfinished">Řízeno</translation> + </message> + <message> + <source>Ad-Hoc</source> + <translation type="unfinished">Ad-Hoc</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mode</source> + <translation type="unfinished">Režim</translation> + </message> + <message> + <source>ESS-ID</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><UseHostName></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Specify Access Point</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MAC</source> + <translation type="unfinished">MAC</translation> + </message> + <message> + <source>Encryption</source> + <translation type="unfinished">Šifrování</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Encryption</source> + <translation type="unfinished">&Zapnout šifrování</translation> + </message> + <message> + <source>&Key Setting</source> + <translation type="unfinished">Nastavení &klíčů</translation> + </message> + <message> + <source>Key &1</source> + <translation type="unfinished">Klíč &1</translation> + </message> + <message> + <source>Key &4</source> + <translation type="unfinished">Klíč &4</translation> + </message> + <message> + <source>Key &2</source> + <translation type="unfinished">Klíč &2</translation> + </message> + <message> + <source>Key &3</source> + <translation type="unfinished">Klíč &3</translation> + </message> + <message> + <source>Accept Non-Encrypted packets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>AP</source> + <translation type="unfinished">AP</translation> + </message> + <message> + <source>Rate</source> + <translation type="unfinished">Rychlost</translation> + </message> + <message> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished">Kanál</translation> + </message> + <message> + <source>Station</source> + <translation type="unfinished">Stanice</translation> + </message> + <message> + <source>ESSID</source> + <translation type="unfinished">ESSID</translation> + </message> + <message> + <source>Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Link Quality</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Noise</source> + <translation type="unfinished">Šum</translation> + </message> + <message> + <source>Quality</source> + <translation type="unfinished">Kvalita</translation> + </message> + <message> + <source>Signal</source> + <translation type="unfinished">Signál</translation> + </message> + <message> + <source>Live feed </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WLanNetNode</name> + <message> + <source>WLan Device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Configure Wi/Fi or WLan network cards.</p><p>Defines Wireless options for those cards</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>WlanInfo</name> <message> <source>Interface Information</source> - <translation>Informace o rozhraní</translation> + <translation type="obsolete">Informace o rozhraní</translation> </message> <message> <source>802.11b</source> - <translation>802.11b</translation> + <translation type="obsolete">802.11b</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation>Kanál</translation> + <translation type="obsolete">Kanál</translation> </message> <message> <source>Mode</source> - <translation>Režim</translation> + <translation type="obsolete">Režim</translation> </message> <message> <source>ESSID</source> - <translation>ESSID</translation> + <translation type="obsolete">ESSID</translation> </message> <message> <source>Station</source> - <translation>Stanice</translation> + <translation type="obsolete">Stanice</translation> </message> <message> <source>AP</source> - <translation>AP</translation> + <translation type="obsolete">AP</translation> </message> <message> <source>Rate</source> - <translation>Rychlost</translation> + <translation type="obsolete">Rychlost</translation> </message> <message> <source>Quality</source> - <translation>Kvalita</translation> + <translation type="obsolete">Kvalita</translation> </message> <message> <source>Noise</source> - <translation>Šum</translation> + <translation type="obsolete">Šum</translation> </message> <message> <source>Signal</source> - <translation>Signál</translation> + <translation type="obsolete">Signál</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/minesweep.ts b/i18n/cz/minesweep.ts index 8c985a2..631ab4b 100644 --- a/i18n/cz/minesweep.ts +++ b/i18n/cz/minesweep.ts @@ -1,33 +1,37 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MineSweep</name> <message> <source>You won!</source> <translation>Vyhrál si!</translation> </message> <message> <source>You exploded!</source> <translation>Explodoval si!</translation> </message> <message> <source>Mine Hunt</source> - <translation>Hledání min</translation> + <translation type="obsolete">Hledání min</translation> </message> <message> <source>Beginner</source> <translation>Začátečník</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation>Pokročilý</translation> </message> <message> <source>Expert</source> <translation>Expert</translation> </message> <message> <source>Game</source> <translation>Hra</translation> </message> + <message> + <source>Mine Sweep</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/opiemail.ts b/i18n/cz/opiemail.ts index ad0b750..3c64992 100644 --- a/i18n/cz/opiemail.ts +++ b/i18n/cz/opiemail.ts @@ -29,96 +29,124 @@ <translation>Ok</translation> </message> </context> <context> <name>AddressPickerUI</name> <message> <source>Address Picker</source> <translation>Sběrač adres</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Storno</translation> </message> </context> <context> <name>ComposeMail</name> <message> <source>Name</source> <translation>Jméno</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> <message> <source>Problem</source> <translation>Problém</translation> </message> <message> <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> <translation><p>Prosím vytvořte nejdříve SMTP účet.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Chyba</translation> </message> <message> <source><p>Please select a File.</p></source> <translation><p>Prosím vyberte soubor.</p></translation> </message> + <message> + <source>Sending mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No Receiver spezified</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Store message</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Store message into drafts?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="unfinished">Ano</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="unfinished">Ne</translation> + </message> + <message> + <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ComposeMailUI</name> <message> <source>Compose Message</source> <translation>Napsat zprávu</translation> </message> <message> <source>send later</source> <translation>odeslat později</translation> </message> <message> <source>use:</source> <translation>použít:</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Mail</translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Předmět</translation> </message> <message> <source>From</source> <translation>Od</translation> </message> <message> <source>To</source> <translation>Komu</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Možnosti</translation> </message> <message> <source>Reply-To</source> <translation>Odpovědět</translation> </message> <message> <source>BCC</source> <translation>Slepá kopie</translation> </message> <message> <source>Signature</source> <translation>Podpis</translation> </message> <message> @@ -175,356 +203,436 @@ <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> </context> <context> <name>EditAccountsUI</name> <message> <source>Configure Accounts</source> <translation>Konfigurovat účty</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Mail</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nový</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> <translation>Název účtu</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Upravit</translation> </message> <message> <source>News</source> <translation>Novinky</translation> </message> </context> <context> <name>IMAPconfigUI</name> <message> <source>Configure IMAP</source> <translation>Konfigurovat IMAP</translation> </message> <message> <source>User</source> <translation>Uživatel</translation> </message> <message> <source>Use SSL</source> - <translation>Používat SSL</translation> + <translation type="obsolete">Používat SSL</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> <message> <source>Port</source> <translation>Port</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Server</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> <translation>Název účtu</translation> </message> <message> <source>Account</source> <translation>Účet</translation> </message> <message> <source>Prefix</source> <translation>Prefix</translation> </message> + <message> + <source>ssh $SERVER exec</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use secure sockets:</source> + <translation type="unfinished">Použít zabezpečení:</translation> + </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Mail</source> <translation>Mail</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> <source>Compose new mail</source> <translation>Napsat novou zprávu</translation> </message> <message> <source>Send queued mails</source> <translation>Odeslat zprávy ve frontě</translation> </message> <message> <source>Show/Hide folders</source> <translation>Ukázat/skrýt složky</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Smazat zprávu</translation> </message> <message> <source>Edit settings</source> <translation>Upravit nastavení</translation> </message> <message> <source>Configure accounts</source> <translation>Konfigurovat účty</translation> </message> <message> <source>Mailbox</source> <translation>Schránka</translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Předmět</translation> </message> <message> <source>Sender</source> <translation>Odesílatel</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> </context> <context> + <name>NNTPGroupsDlg</name> + <message> + <source>Subscribed newsgroups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NNTPGroupsUI</name> + <message> + <source>newsgroupslist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Newsgroups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Groupfilter:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a filter string here. +Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting +with that filter will be listet.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Get newsgroup list from server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Retrieve the list of groups from server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>NNTPconfigUI</name> <message> <source>Configure NNTP</source> <translation>Konfigurovat NNTP</translation> </message> <message> <source>Port</source> <translation>Port</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> <translation>Název účtu</translation> </message> <message> <source>Account</source> <translation>Účet</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Server</translation> </message> <message> <source>Use SSL</source> <translation>Používat SSL</translation> </message> <message> <source>User</source> <translation>Uživatel</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> <message> <source>Use Login</source> <translation>Používat přihlašování</translation> </message> + <message> + <source>Groups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Newsgroup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Get newsgroup list from server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Newmdirdlgui</name> <message> <source>Enter directory name</source> <translation>Zadejte název adresáře</translation> </message> <message> <source>Directory name:</source> <translation>Název adresáře:</translation> </message> <message> <source>Directory contains other subdirs</source> <translation>Adresář obsahuje podadresáře</translation> </message> </context> <context> <name>OpieMail</name> <message> <source>Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> <source>Mail queue flushed</source> <translation>Fronta vyprázdněna</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Smazat zprávu</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> <translation><p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? <br><br></translation> </message> <message> <source>Read this mail</source> <translation>Přečíst tuto zprávu</translation> </message> <message> <source>Delete this mail</source> <translation>Smazat tuto zprávu</translation> </message> <message> <source>Copy/Move this mail</source> <translation>Kopírovat/Přesunout zprávu</translation> </message> <message> <source>Error creating new Folder</source> <translation>Nelze vytvořit nová složka</translation> </message> <message> <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> <translation><center>Chyba během vytváření<br>nové složky - přerušení.</center></translation> </message> + <message> + <source>Define a smtp account first</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Read this posting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit this mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>POP3configUI</name> <message> <source>Configure POP3</source> <translation>Konfigurace POP3</translation> </message> <message> <source>Account</source> <translation>Účet</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> <translation>Název účtu</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Server</translation> </message> <message> <source>Port</source> <translation>Port</translation> </message> <message> <source>Use secure sockets:</source> <translation>Použít zabezpečení:</translation> </message> <message> <source>ssh $SERVER exec imapd</source> <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation> </message> <message> <source>User</source> <translation>Uživatel</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> </context> <context> <name>SMTPconfigUI</name> <message> <source>Configure SMTP</source> <translation>Konfigurovat SMTP</translation> </message> <message> <source>Account</source> <translation>Účet</translation> </message> <message> <source>Use SSL</source> - <translation>Používat SSL</translation> + <translation type="obsolete">Používat SSL</translation> </message> <message> <source>Use Login</source> <translation>Používat přihlašování</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> <translation>Název účtu</translation> </message> <message> <source>Name of the SMTP Server</source> <translation>Název SMTP serveru</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> <message> <source>Port</source> <translation>Port</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Server</translation> </message> <message> <source>Port of the SMTP Server</source> <translation>Port SMTP serveru</translation> </message> <message> <source>User</source> <translation>Uživatel</translation> </message> + <message> + <source>Use secure sockets:</source> + <translation type="unfinished">Použít zabezpečení:</translation> + </message> + <message> + <source>ssh $SERVER exec</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SelectMailTypeUI</name> <message> <source>Select Type</source> <translation>Vyberte typ</translation> </message> <message> <source>Select Account Type</source> <translation>Vyberte typ účtu</translation> </message> <message> <source>IMAP</source> <translation>IMAP</translation> </message> <message> <source>POP3</source> <translation>POP3</translation> </message> <message> <source>SMTP</source> <translation>SMTP</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialogUI</name> <message> <source>Settings Dialog</source> <translation>Okno nastavení</translation> </message> <message> <source>View Mail</source> <translation>Zobrazit zprávu</translation> </message> <message> <source>View mail as Html</source> <translation>Zobrazit jako Html</translation> </message> <message> <source>Compose Mail</source> <translation>Napsat zprávu</translation> </message> <message> <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> <translation>Odeslat zprávy později (zůstanou v outboxu)</translation> </message> <message> <source>Taskbar Applet</source> @@ -567,124 +675,135 @@ <message> <source>Show Text</source> <translation>Zobrazit Text</translation> </message> <message> <source>Save Attachment</source> <translation>Uložit přílohu</translation> </message> <message> <source>From</source> <translation>Od</translation> </message> <message> <source>To</source> <translation>Komu</translation> </message> <message> <source>Cc</source> <translation>Kopie</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Chyba</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> <translation><p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím odpovídat.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> <translation><p>Tělo zprávy ještě nebylo staženo, nemůžete zatím přesměrovávat.</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Smazat zprávu</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> <translation><p>Opravdu chcete smazat tuto zprávu? <br><br></translation> </message> + <message> + <source>Display image preview</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewMailBase</name> <message> <source>E-Mail by %1</source> <translation>E-Mail podle %1</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Zpráva</translation> </message> <message> <source>Reply</source> <translation>Odpověď</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Přesměrování</translation> </message> <message> <source>Attachments</source> <translation>Přílohy</translation> </message> <message> <source>Show Html</source> <translation>Ukázat Html</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Smazat zprávu</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Popis</translation> </message> <message> <source>Filename</source> <translation>Název souboru</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> </context> <context> + <name>selectsmtp</name> + <message> + <source>Select SMTP Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>selectstoreui</name> <message> <source>Select target box</source> <translation>Okno výběru cíle</translation> </message> <message> <source><b>Store mail(s) to</b></source> <translation><b>Uložit zprávy do</b></translation> </message> <message> <source>Folder:</source> <translation>Složka:</translation> </message> <message> <source>Account:</source> <translation>Účet:</translation> </message> <message> <source>Create new folder</source> <translation>Vytvořit novou složku</translation> </message> <message> <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> <translation>Prefix se objeví sám, není třeba ho zadávat!</translation> </message> <message> <source>Move mail(s)</source> <translation>Přesunout zprávy</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/cz/qpe.ts b/i18n/cz/qpe.ts index e7d6c07..bfab94d 100644 --- a/i18n/cz/qpe.ts +++ b/i18n/cz/qpe.ts @@ -27,139 +27,131 @@ <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> <source><< Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next >></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait, loading %1 settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>FirstUseBackground</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Finish</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/i18n/cz/sysinfo.ts b/i18n/cz/sysinfo.ts index f8471d6..4d9b981 100644 --- a/i18n/cz/sysinfo.ts +++ b/i18n/cz/sysinfo.ts @@ -13,101 +13,101 @@ <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Comparison</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1. Integer Arithmetic </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2. Floating Point Unit </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>3. Text Rendering </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>4. Gfx Rendering </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>5. RAM Performance </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>6. SD Card Performance </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>7. CF Card Performance </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Start Tests!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to perform the selected tests.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose a model to compare your results with.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Compare To:</source> + <source>error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>error</source> + <source>Compare:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na Compact Flash paměťové kartě.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na pevném disku.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na Secure Digital paměťové kartě.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>In</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito v interní (flash) paměti na tomto zařízení.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Tento graf znázorňuje, kolik prostoru je momentálně využito na dočasném RAM disku.</translation> |