-rw-r--r-- | i18n/da/advancedfm.ts | 98 |
1 files changed, 80 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/da/advancedfm.ts b/i18n/da/advancedfm.ts index a4acd22..b052825 100644 --- a/i18n/da/advancedfm.ts +++ b/i18n/da/advancedfm.ts | |||
@@ -88,5 +88,5 @@ | |||
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>AdvancedFm</source> | 89 | <source>AdvancedFm</source> |
90 | <translation>AdvancedFm</translation> | 90 | <translation>Filstyring</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
@@ -149,10 +149,4 @@ | |||
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>Really delete | ||
152 | </source> | ||
153 | <translation>Slet | ||
154 | </translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>Could not rename</source> | 151 | <source>Could not rename</source> |
158 | <translation>Kunne ikke omdøbe</translation> | 152 | <translation>Kunne ikke omdøbe</translation> |
@@ -202,9 +196,9 @@ eksisterer. Overskriv?</translation> | |||
202 | <message> | 196 | <message> |
203 | <source>AdvancedFm Output</source> | 197 | <source>AdvancedFm Output</source> |
204 | <translation>AdvancedFm Output</translation> | 198 | <translation>Filstyring Output</translation> |
205 | </message> | 199 | </message> |
206 | <message> | 200 | <message> |
207 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 201 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
208 | <translation>Advancedfm send ud</translation> | 202 | <translation>Filstyring send</translation> |
209 | </message> | 203 | </message> |
210 | <message> | 204 | <message> |
@@ -235,5 +229,5 @@ is copyright 2002-2003 by | |||
235 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 229 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
236 | and is licensed by the GPL</source> | 230 | and is licensed by the GPL</source> |
237 | <translation type="unfinished">Advanced FileManager | 231 | <translation>Advanced FileManager |
238 | er copyright 2002-2003 af | 232 | er copyright 2002-2003 af |
239 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 233 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
@@ -241,20 +235,50 @@ og er licenseret som GPL</translation> | |||
241 | </message> | 235 | </message> |
242 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Bookmark Directory</source> | ||
238 | <translation>Bogmærk mappe</translation> | ||
239 | </message> | ||
240 | <message> | ||
241 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | ||
242 | <translation>Fjern den aktuelle mappe fra bogmærker</translation> | ||
243 | </message> | ||
244 | <message> | ||
245 | <source>Error</source> | ||
246 | <translation>Fejl</translation> | ||
247 | </message> | ||
248 | <message> | ||
243 | <source>Cannot remove current directory | 249 | <source>Cannot remove current directory |
244 | from bookmarks. | 250 | from bookmarks. |
245 | It is not bookmarked!!</source> | 251 | It is not bookmarked!</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 252 | <translation>Kan ikke fjerne den aktuelle mappe |
253 | fra bogmærker. | ||
254 | Den er ikke bogmærket!</translation> | ||
247 | </message> | 255 | </message> |
248 | <message> | 256 | <message> |
249 | <source>Bookmark Directory</source> | 257 | <source>File Search</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation>Filsøgning</translation> |
251 | </message> | 259 | </message> |
252 | <message> | 260 | <message> |
253 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | 261 | <source>Really delete %1 |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | and all it's contents ?</source> |
263 | <translation>Vil du slette %1 | ||
264 | og alt hvad der er i den?</translation> | ||
255 | </message> | 265 | </message> |
256 | <message> | 266 | <message> |
257 | <source>Error</source> | 267 | <source>Really delete |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 268 | %1?</source> |
269 | <translation>Vil du slette | ||
270 | %1?</translation> | ||
271 | </message> | ||
272 | <message> | ||
273 | <source>AdvancedFm :: </source> | ||
274 | <translation type="obsolete">Filstyring :: </translation> | ||
275 | </message> | ||
276 | <message> | ||
277 | <source> kB free</source> | ||
278 | <translation type="obsolete">kB ledig</translation> | ||
279 | </message> | ||
280 | <message> | ||
281 | <source>Copy '%1' As</source> | ||
282 | <translation type="obsolete">Kopier '%1' som</translation> | ||
259 | </message> | 283 | </message> |
260 | </context> | 284 | </context> |
@@ -269,4 +293,22 @@ It is not bookmarked!!</source> | |||
269 | <translation>Gem output i filen (kun navn)</translation> | 293 | <translation>Gem output i filen (kun navn)</translation> |
270 | </message> | 294 | </message> |
295 | <message> | ||
296 | <source>Process could not start</source> | ||
297 | <translation>Processen kunne ikke starte</translation> | ||
298 | </message> | ||
299 | <message> | ||
300 | <source>Error | ||
301 | </source> | ||
302 | <translation>Fejl | ||
303 | </translation> | ||
304 | </message> | ||
305 | <message> | ||
306 | <source> | ||
307 | Finished | ||
308 | </source> | ||
309 | <translation> | ||
310 | Afsluttet | ||
311 | </translation> | ||
312 | </message> | ||
271 | </context> | 313 | </context> |
272 | <context> | 314 | <context> |
@@ -312,4 +354,24 @@ It is not bookmarked!!</source> | |||
312 | <translation>køre</translation> | 354 | <translation>køre</translation> |
313 | </message> | 355 | </message> |
356 | <message> | ||
357 | <source>Warning</source> | ||
358 | <translation>Advarsel</translation> | ||
359 | </message> | ||
360 | <message> | ||
361 | <source>Error- no user</source> | ||
362 | <translation>Fejl- ingen bruger</translation> | ||
363 | </message> | ||
364 | <message> | ||
365 | <source>Error- no group</source> | ||
366 | <translation>Fejl- ingen gruppe</translation> | ||
367 | </message> | ||
368 | <message> | ||
369 | <source>Error setting ownership or group</source> | ||
370 | <translation>Der opstod fejl under indstilling af ejerforhold</translation> | ||
371 | </message> | ||
372 | <message> | ||
373 | <source>Error setting mode</source> | ||
374 | <translation>Der opstod fejl under indstilling af rettigheder</translation> | ||
375 | </message> | ||
314 | </context> | 376 | </context> |
315 | </TS> | 377 | </TS> |