summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/da/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/advancedfm.ts24
1 files changed, 20 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/da/advancedfm.ts b/i18n/da/advancedfm.ts
index b052825..58b72d8 100644
--- a/i18n/da/advancedfm.ts
+++ b/i18n/da/advancedfm.ts
@@ -86,53 +86,53 @@
<translation>Send fil</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
<translation>Filstyring</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
<translation>Kør kommando med output</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Vælg alle</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
- <translation>Skift til lokal</translation>
+ <translation type="obsolete">Skift til lokal</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
- <translation>Skift til ekstern</translation>
+ <translation type="obsolete">Skift til ekstern</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
<translation>Vil du slette
%1 filer?</translation>
</message>
<message>
@@ -250,58 +250,70 @@ og er licenseret som GPL</translation>
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
<translation>Kan ikke fjerne den aktuelle mappe
fra bogmærker.
Den er ikke bogmærket!</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
<translation>Filsøgning</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
<translation>Vil du slette %1
og alt hvad der er i den?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
<translation>Vil du slette
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm :: </source>
- <translation type="obsolete">Filstyring :: </translation>
+ <translation type="unfinished">Filstyring :: </translation>
</message>
<message>
<source> kB free</source>
- <translation type="obsolete">kB ledig</translation>
+ <translation type="unfinished">kB ledig</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &apos;%1&apos; As</source>
<translation type="obsolete">Kopier &apos;%1&apos; som</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Switch to View 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to View 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not Yet Implemented</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Output</translation>
</message>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Gem output i filen (kun navn)</translation>
</message>
<message>
<source>Process could not start</source>
<translation>Processen kunne ikke starte</translation>
</message>
<message>
<source>Error
</source>
<translation>Fejl
</translation>
</message>
<message>
<source>
Finished
@@ -352,26 +364,30 @@ Afsluttet
<message>
<source>execute</source>
<translation>køre</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
<translation>Fejl- ingen bruger</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
<translation>Fejl- ingen gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
<translation>Der opstod fejl under indstilling af ejerforhold</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
<translation>Der opstod fejl under indstilling af rettigheder</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>filePermissions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>