summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/da/advancedfm.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/advancedfm.ts46
1 files changed, 28 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/da/advancedfm.ts b/i18n/da/advancedfm.ts
index 8a4857a..a4acd22 100644
--- a/i18n/da/advancedfm.ts
+++ b/i18n/da/advancedfm.ts
@@ -1,46 +1,36 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation>Mappen eksisterer ikke</translation>
</message>
<message>
- <source>Advanced FileManager
-is copyright 2002 by
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
-and is licensed by the GPL</source>
- <translation>Advanced FileManager
-er copyright 2002 af
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
-og er licenseret som GPL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show Hidden Files</source>
<translation>Vis skjulte filer</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Skift mappe</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>Kør</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
<translation>Åben som tekst</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Handlinger</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation>Opret mappe</translation>
</message>
<message>
@@ -103,96 +93,88 @@ og er licenseret som GPL</translation>
<source>File</source>
<translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
<translation>Kør kommando med output</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Vælg alle</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
<translation>Skift til lokal</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
<translation>Skift til ekstern</translation>
</message>
<message>
- <source>About</source>
- <translation>Om</translation>
- </message>
- <message>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
<translation>Vil du slette
%1 filer?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nej</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation>Slet mappe?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
</source>
<translation>Slet
</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete Directory</source>
- <translation>Slet mappe</translation>
- </message>
- <message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Kunne ikke omdøbe</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
<translation>Vil du kopiere
%1 filer?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
<translation>Filen eksisterer!</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
<translation>
eksisterer. Overskriv?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
<translation>Kunne ikke kopiere
</translation>
@@ -226,48 +208,76 @@ eksisterer. Overskriv?</translation>
<translation>Advancedfm send ud</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Ir sendt.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
<translation> eksisterer allerede.
Vil du slette den?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
<translation>%1 eksisterer. Overskriv?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
<translation>Kunne ikke kopiere %1 til %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Advanced FileManager
+is copyright 2002-2003 by
+L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
+and is licensed by the GPL</source>
+ <translation type="unfinished">Advanced FileManager
+er copyright 2002-2003 af
+L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
+og er licenseret som GPL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove current directory
+from bookmarks.
+It is not bookmarked!!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmark Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Output</translation>
</message>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Gem output i filen (kun navn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Indstil fil-rettighederne</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Indstil fil-rettighederne for:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>