-rw-r--r-- | i18n/da/advancedfm.ts | 93 |
1 files changed, 75 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/da/advancedfm.ts b/i18n/da/advancedfm.ts index 4637f94..3be2637 100644 --- a/i18n/da/advancedfm.ts +++ b/i18n/da/advancedfm.ts | |||
@@ -6,9 +6,9 @@ | |||
6 | <translation>Note</translation> | 6 | <translation>Note</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>That directory does not exist</source> | 9 | <source>That directory does not exist</source> |
10 | <translation>Mappen eksisterer ikke</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Mappen eksisterer ikke</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Show Hidden Files</source> | 13 | <source>Show Hidden Files</source> |
14 | <translation>Vis skjulte filer</translation> | 14 | <translation>Vis skjulte filer</translation> |
@@ -123,9 +123,9 @@ | |||
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Really delete | 125 | <source>Really delete |
126 | %1 files?</source> | 126 | %1 files?</source> |
127 | <translation>Vil du slette | 127 | <translation type="obsolete">Vil du slette |
128 | %1 filer?</translation> | 128 | %1 filer?</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Yes</source> | 131 | <source>Yes</source> |
@@ -145,9 +145,9 @@ | |||
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Really copy | 147 | <source>Really copy |
148 | %1 files?</source> | 148 | %1 files?</source> |
149 | <translation>Vil du kopiere | 149 | <translation type="obsolete">Vil du kopiere |
150 | %1 filer?</translation> | 150 | %1 filer?</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>File Exists!</source> | 153 | <source>File Exists!</source> |
@@ -155,21 +155,21 @@ | |||
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source> | 157 | <source> |
158 | exists. Ok to overwrite?</source> | 158 | exists. Ok to overwrite?</source> |
159 | <translation> | 159 | <translation type="obsolete"> |
160 | eksisterer. Overskriv?</translation> | 160 | eksisterer. Overskriv?</translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Could not copy | 163 | <source>Could not copy |
164 | </source> | 164 | </source> |
165 | <translation>Kunne ikke kopiere | 165 | <translation type="obsolete">Kunne ikke kopiere |
166 | </translation> | 166 | </translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>to | 169 | <source>to |
170 | </source> | 170 | </source> |
171 | <translation>til | 171 | <translation type="obsolete">til |
172 | </translation> | 172 | </translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Copy </source> | 175 | <source>Copy </source> |
@@ -181,9 +181,9 @@ eksisterer. Overskriv?</translation> | |||
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>Could not move | 183 | <source>Could not move |
184 | </source> | 184 | </source> |
185 | <translation>Kunne ikke flytte | 185 | <translation type="obsolete">Kunne ikke flytte |
186 | </translation> | 186 | </translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>AdvancedFm Output</source> | 189 | <source>AdvancedFm Output</source> |
@@ -203,25 +203,25 @@ eksisterer. Overskriv?</translation> | |||
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source> already exists. | 205 | <source> already exists. |
206 | Do you really want to delete it?</source> | 206 | Do you really want to delete it?</source> |
207 | <translation> eksisterer allerede. | 207 | <translation type="obsolete"> eksisterer allerede. |
208 | Vil du slette den?</translation> | 208 | Vil du slette den?</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> | 211 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> |
212 | <translation>%1 eksisterer. Overskriv?</translation> | 212 | <translation type="obsolete">%1 eksisterer. Overskriv?</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Could not copy %1 to %2</source> | 215 | <source>Could not copy %1 to %2</source> |
216 | <translation>Kunne ikke kopiere %1 til %2</translation> | 216 | <translation type="obsolete">Kunne ikke kopiere %1 til %2</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Advanced FileManager | 219 | <source>Advanced FileManager |
220 | is copyright 2002-2003 by | 220 | is copyright 2002-2003 by |
221 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 221 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
222 | and is licensed by the GPL</source> | 222 | and is licensed by the GPL</source> |
223 | <translation>Advanced FileManager | 223 | <translation type="obsolete">Advanced FileManager |
224 | er copyright 2002-2003 af | 224 | er copyright 2002-2003 af |
225 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 225 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
226 | og er licenseret som GPL</translation> | 226 | og er licenseret som GPL</translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
@@ -240,9 +240,9 @@ og er licenseret som GPL</translation> | |||
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | <source>Cannot remove current directory | 241 | <source>Cannot remove current directory |
242 | from bookmarks. | 242 | from bookmarks. |
243 | It is not bookmarked!</source> | 243 | It is not bookmarked!</source> |
244 | <translation>Kan ikke fjerne den aktuelle mappe | 244 | <translation type="obsolete">Kan ikke fjerne den aktuelle mappe |
245 | fra bogmærker. | 245 | fra bogmærker. |
246 | Den er ikke bogmærket!</translation> | 246 | Den er ikke bogmærket!</translation> |
247 | </message> | 247 | </message> |
248 | <message> | 248 | <message> |
@@ -251,15 +251,15 @@ Den er ikke bogmærket!</translation> | |||
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | <message> | 252 | <message> |
253 | <source>Really delete %1 | 253 | <source>Really delete %1 |
254 | and all it's contents ?</source> | 254 | and all it's contents ?</source> |
255 | <translation>Vil du slette %1 | 255 | <translation type="obsolete">Vil du slette %1 |
256 | og alt hvad der er i den?</translation> | 256 | og alt hvad der er i den?</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>Really delete | 259 | <source>Really delete |
260 | %1?</source> | 260 | %1?</source> |
261 | <translation>Vil du slette | 261 | <translation type="obsolete">Vil du slette |
262 | %1?</translation> | 262 | %1?</translation> |
263 | </message> | 263 | </message> |
264 | <message> | 264 | <message> |
265 | <source>AdvancedFm :: </source> | 265 | <source>AdvancedFm :: </source> |
@@ -281,12 +281,69 @@ og alt hvad der er i den?</translation> | |||
281 | <source>Not Yet Implemented</source> | 281 | <source>Not Yet Implemented</source> |
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation type="unfinished"></translation> |
283 | </message> | 283 | </message> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>Could not copy | 285 | <source><p>%1 does not exist</p></source> |
286 | %1 | 286 | <translation type="unfinished"></translation> |
287 | to | 287 | </message> |
288 | %2</source> | 288 | <message> |
289 | <source><P>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</P></source> | ||
290 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
291 | </message> | ||
292 | <message> | ||
293 | <source><p>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</p></source> | ||
294 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
295 | </message> | ||
296 | <message> | ||
297 | <source>Refresh</source> | ||
298 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
299 | </message> | ||
300 | <message> | ||
301 | <source><p>Really delete %1 files?</p></source> | ||
302 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
303 | </message> | ||
304 | <message> | ||
305 | <source><p>Really delete %1 and all it's contents?</p></source> | ||
306 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
307 | </message> | ||
308 | <message> | ||
309 | <source><p>Really delete %1?</p></source> | ||
310 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
311 | </message> | ||
312 | <message> | ||
313 | <source><p>Really copy %1 files?</p></source> | ||
314 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
315 | </message> | ||
316 | <message> | ||
317 | <source><p>%1 already exists. Ok to overwrite?</P></source> | ||
318 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
319 | </message> | ||
320 | <message> | ||
321 | <source><P>Could not copy %1 to %2</P></source> | ||
322 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
323 | </message> | ||
324 | <message> | ||
325 | <source>Copy %1 As</source> | ||
326 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
327 | </message> | ||
328 | <message> | ||
329 | <source><P> %1 already exists. Ok to overwrite?</p></source> | ||
330 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
331 | </message> | ||
332 | <message> | ||
333 | <source><p>Could not copy %1 to %2</P></source> | ||
334 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
335 | </message> | ||
336 | <message> | ||
337 | <source><p> %1 already exists. Do you really want to delete it?</P></source> | ||
338 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
339 | </message> | ||
340 | <message> | ||
341 | <source><p>Could not move %1</p></source> | ||
342 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
343 | </message> | ||
344 | <message> | ||
345 | <source><p>Could not copy %1 to %2</p></source> | ||
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 346 | <translation type="unfinished"></translation> |
290 | </message> | 347 | </message> |
291 | </context> | 348 | </context> |
292 | <context> | 349 | <context> |