-rw-r--r-- | i18n/da/advancedfm.ts | 98 |
1 files changed, 80 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/da/advancedfm.ts b/i18n/da/advancedfm.ts index a4acd22..b052825 100644 --- a/i18n/da/advancedfm.ts +++ b/i18n/da/advancedfm.ts | |||
@@ -84,13 +84,13 @@ | |||
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Beam File</source> | 85 | <source>Beam File</source> |
86 | <translation>Send fil</translation> | 86 | <translation>Send fil</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>AdvancedFm</source> | 89 | <source>AdvancedFm</source> |
90 | <translation>AdvancedFm</translation> | 90 | <translation>Filstyring</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>File</source> | 93 | <source>File</source> |
94 | <translation>Fil</translation> | 94 | <translation>Fil</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
@@ -145,18 +145,12 @@ | |||
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Delete Directory?</source> | 147 | <source>Delete Directory?</source> |
148 | <translation>Slet mappe?</translation> | 148 | <translation>Slet mappe?</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>Really delete | ||
152 | </source> | ||
153 | <translation>Slet | ||
154 | </translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>Could not rename</source> | 151 | <source>Could not rename</source> |
158 | <translation>Kunne ikke omdøbe</translation> | 152 | <translation>Kunne ikke omdøbe</translation> |
159 | </message> | 153 | </message> |
160 | <message> | 154 | <message> |
161 | <source>Really copy | 155 | <source>Really copy |
162 | %1 files?</source> | 156 | %1 files?</source> |
@@ -198,17 +192,17 @@ eksisterer. Overskriv?</translation> | |||
198 | </source> | 192 | </source> |
199 | <translation>Kunne ikke flytte | 193 | <translation>Kunne ikke flytte |
200 | </translation> | 194 | </translation> |
201 | </message> | 195 | </message> |
202 | <message> | 196 | <message> |
203 | <source>AdvancedFm Output</source> | 197 | <source>AdvancedFm Output</source> |
204 | <translation>AdvancedFm Output</translation> | 198 | <translation>Filstyring Output</translation> |
205 | </message> | 199 | </message> |
206 | <message> | 200 | <message> |
207 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 201 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
208 | <translation>Advancedfm send ud</translation> | 202 | <translation>Filstyring send</translation> |
209 | </message> | 203 | </message> |
210 | <message> | 204 | <message> |
211 | <source>Ir sent.</source> | 205 | <source>Ir sent.</source> |
212 | <translation>Ir sendt.</translation> | 206 | <translation>Ir sendt.</translation> |
213 | </message> | 207 | </message> |
214 | <message> | 208 | <message> |
@@ -231,46 +225,94 @@ Vil du slette den?</translation> | |||
231 | </message> | 225 | </message> |
232 | <message> | 226 | <message> |
233 | <source>Advanced FileManager | 227 | <source>Advanced FileManager |
234 | is copyright 2002-2003 by | 228 | is copyright 2002-2003 by |
235 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 229 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
236 | and is licensed by the GPL</source> | 230 | and is licensed by the GPL</source> |
237 | <translation type="unfinished">Advanced FileManager | 231 | <translation>Advanced FileManager |
238 | er copyright 2002-2003 af | 232 | er copyright 2002-2003 af |
239 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 233 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
240 | og er licenseret som GPL</translation> | 234 | og er licenseret som GPL</translation> |
241 | </message> | 235 | </message> |
242 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Bookmark Directory</source> | ||
238 | <translation>Bogmærk mappe</translation> | ||
239 | </message> | ||
240 | <message> | ||
241 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | ||
242 | <translation>Fjern den aktuelle mappe fra bogmærker</translation> | ||
243 | </message> | ||
244 | <message> | ||
245 | <source>Error</source> | ||
246 | <translation>Fejl</translation> | ||
247 | </message> | ||
248 | <message> | ||
243 | <source>Cannot remove current directory | 249 | <source>Cannot remove current directory |
244 | from bookmarks. | 250 | from bookmarks. |
245 | It is not bookmarked!!</source> | 251 | It is not bookmarked!</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 252 | <translation>Kan ikke fjerne den aktuelle mappe |
253 | fra bogmærker. | ||
254 | Den er ikke bogmærket!</translation> | ||
247 | </message> | 255 | </message> |
248 | <message> | 256 | <message> |
249 | <source>Bookmark Directory</source> | 257 | <source>File Search</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation>Filsøgning</translation> |
251 | </message> | 259 | </message> |
252 | <message> | 260 | <message> |
253 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | 261 | <source>Really delete %1 |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | and all it's contents ?</source> |
263 | <translation>Vil du slette %1 | ||
264 | og alt hvad der er i den?</translation> | ||
255 | </message> | 265 | </message> |
256 | <message> | 266 | <message> |
257 | <source>Error</source> | 267 | <source>Really delete |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 268 | %1?</source> |
269 | <translation>Vil du slette | ||
270 | %1?</translation> | ||
271 | </message> | ||
272 | <message> | ||
273 | <source>AdvancedFm :: </source> | ||
274 | <translation type="obsolete">Filstyring :: </translation> | ||
275 | </message> | ||
276 | <message> | ||
277 | <source> kB free</source> | ||
278 | <translation type="obsolete">kB ledig</translation> | ||
279 | </message> | ||
280 | <message> | ||
281 | <source>Copy '%1' As</source> | ||
282 | <translation type="obsolete">Kopier '%1' som</translation> | ||
259 | </message> | 283 | </message> |
260 | </context> | 284 | </context> |
261 | <context> | 285 | <context> |
262 | <name>Output</name> | 286 | <name>Output</name> |
263 | <message> | 287 | <message> |
264 | <source>Output</source> | 288 | <source>Output</source> |
265 | <translation>Output</translation> | 289 | <translation>Output</translation> |
266 | </message> | 290 | </message> |
267 | <message> | 291 | <message> |
268 | <source>Save output to file (name only)</source> | 292 | <source>Save output to file (name only)</source> |
269 | <translation>Gem output i filen (kun navn)</translation> | 293 | <translation>Gem output i filen (kun navn)</translation> |
270 | </message> | 294 | </message> |
295 | <message> | ||
296 | <source>Process could not start</source> | ||
297 | <translation>Processen kunne ikke starte</translation> | ||
298 | </message> | ||
299 | <message> | ||
300 | <source>Error | ||
301 | </source> | ||
302 | <translation>Fejl | ||
303 | </translation> | ||
304 | </message> | ||
305 | <message> | ||
306 | <source> | ||
307 | Finished | ||
308 | </source> | ||
309 | <translation> | ||
310 | Afsluttet | ||
311 | </translation> | ||
312 | </message> | ||
271 | </context> | 313 | </context> |
272 | <context> | 314 | <context> |
273 | <name>filePermissions</name> | 315 | <name>filePermissions</name> |
274 | <message> | 316 | <message> |
275 | <source>Set File Permissions</source> | 317 | <source>Set File Permissions</source> |
276 | <translation>Indstil fil-rettighederne</translation> | 318 | <translation>Indstil fil-rettighederne</translation> |
@@ -308,8 +350,28 @@ It is not bookmarked!!</source> | |||
308 | <translation>skrive</translation> | 350 | <translation>skrive</translation> |
309 | </message> | 351 | </message> |
310 | <message> | 352 | <message> |
311 | <source>execute</source> | 353 | <source>execute</source> |
312 | <translation>køre</translation> | 354 | <translation>køre</translation> |
313 | </message> | 355 | </message> |
356 | <message> | ||
357 | <source>Warning</source> | ||
358 | <translation>Advarsel</translation> | ||
359 | </message> | ||
360 | <message> | ||
361 | <source>Error- no user</source> | ||
362 | <translation>Fejl- ingen bruger</translation> | ||
363 | </message> | ||
364 | <message> | ||
365 | <source>Error- no group</source> | ||
366 | <translation>Fejl- ingen gruppe</translation> | ||
367 | </message> | ||
368 | <message> | ||
369 | <source>Error setting ownership or group</source> | ||
370 | <translation>Der opstod fejl under indstilling af ejerforhold</translation> | ||
371 | </message> | ||
372 | <message> | ||
373 | <source>Error setting mode</source> | ||
374 | <translation>Der opstod fejl under indstilling af rettigheder</translation> | ||
375 | </message> | ||
314 | </context> | 376 | </context> |
315 | </TS> | 377 | </TS> |