summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/aqpkg.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/da/aqpkg.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/aqpkg.ts231
1 files changed, 128 insertions, 103 deletions
diff --git a/i18n/da/aqpkg.ts b/i18n/da/aqpkg.ts
index 7abea5d..5dec587 100644
--- a/i18n/da/aqpkg.ts
+++ b/i18n/da/aqpkg.ts
@@ -1,125 +1,174 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>CategoryFilterDlg</name>
+ <name>CategoryFilterImpl</name>
<message>
<source>Category Filter</source>
- <translation>Kategori filter</translation>
+ <translation type="unfinished">Kategori filter</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Afbryd</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select groups to show</source>
- <translation>Vælg hvilke grupper der skal vises</translation>
+ <source>Select one or more groups</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DataManager</name>
<message>
<source>Reading configuration...</source>
<translation>Læser konfiguration...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputDialog</name>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Afbryd</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>InstallDlg</name>
+ <name>InstallDlgImpl</name>
<message>
- <source>Install</source>
- <translation>Installér</translation>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Luk</translation>
</message>
<message>
- <source>Start</source>
- <translation>Start</translation>
+ <source>Remove
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Options</source>
- <translation>Indstillinger</translation>
+ <source>Install
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Output</source>
- <translation>Output</translation>
+ <source>Upgrade
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(ReInstall)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Upgrade)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
- <translation>Destination</translation>
+ <translation type="unfinished">Destination</translation>
</message>
<message>
<source>Space Avail</source>
- <translation>Ledig plads</translation>
+ <translation type="unfinished">Ledig plads</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>InstallDlgImpl</name>
<message>
- <source>Close</source>
- <translation>Luk</translation>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished">Output</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="unfinished">Start</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+**** User Clicked ABORT ***</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>**** Process Aborted ****</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>InstallOptionsDlg</name>
+ <name>InstallOptionsDlgImpl</name>
<message>
<source>Options</source>
- <translation>Valgmuligheder</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Force Depends</source>
- <translation>--force-depends</translation>
+ <translation type="unfinished">--force-depends</translation>
</message>
<message>
<source>Force Reinstall</source>
- <translation>--force-reinstall</translation>
+ <translation type="unfinished">--force-reinstall</translation>
</message>
<message>
<source>Force Remove</source>
- <translation>--force-removal</translation>
+ <translation type="unfinished">--force-removal</translation>
</message>
<message>
<source>Force Overwrite</source>
- <translation>--force-overwrite</translation>
+ <translation type="unfinished">--force-overwrite</translation>
</message>
<message>
- <source>Verbose WGet</source>
- <translation>--verbose-wget</translation>
+ <source>Information Level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>OK</source>
- <translation>OK</translation>
+ <source>Errors only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal messages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Informative messages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Troubleshooting output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>AQPkg - Package Manager</source>
<translation>AQPkg - Pakkestyring</translation>
</message>
<message>
<source>Type the text to search for here.</source>
<translation>Indtast teksten du vil søge efter her.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
<translation>Klik her for at gemme Quick Jump værktøjslinien.</translation>
</message>
<message>
<source>Update lists</source>
<translation>Opdatér lister</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to update package lists from servers.</source>
<translation>Klik her for at opdatere pakke lister fra serverne.</translation>
</message>
@@ -207,104 +256,80 @@
<source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
<translation>Klik her for at finde det næste pakke navn indeholdende den tekst du søger efter.</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Jump keypad</source>
<translation>Quick Jump tastplade</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source>
<translation>Klik her for at vise/skjule tastpladen for hurtig søgning i pakke listen.</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
<translation>Konfigurér</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to configure this application.</source>
<translation>Klik her for at konfigurere dette program.</translation>
</message>
<message>
- <source>Help</source>
- <translation>Hjælp</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here for help.</source>
- <translation>Klik her for hjælp.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>About</source>
- <translation>Om</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here for software version information.</source>
- <translation>Klik her for information omkring softwaren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation>Valgmuligheder</translation>
- </message>
- <message>
<source>Click here to hide the find toolbar.</source>
<translation>Klik her for at skjule søge værktøjslinien.</translation>
</message>
<message>
<source>Servers:</source>
<translation>Servere:</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select a package feed.</source>
<translation>Klik her for at vælge et pakke feed.</translation>
</message>
<message>
<source>Packages</source>
<translation>Pakker</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all packages for the server feed selected above.
A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
Click inside the box at the left to select a package.</source>
<translation>Dette er en liste over alle pakker fra det server feed der er valgt foroven.
En blå prik ved siden af pakke navnet indikerer at pakken allerede er installeret.
En blå prik med en stjerne indikerer at en nyere version af pakken er tilgængelig fra det valgte server feed.
Klik inde i boksen til venstre for at vælge en pakke.</translation>
</message>
<message>
- <source>About AQPkg</source>
- <translation>Om AQPkg</translation>
- </message>
- <message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source>
<translation>Klik her for at afinstallere den/de valgte pakke(r).</translation>
</message>
<message>
<source>Building server list:
<byte value="x9"/>%1</source>
<translation>Bygger server liste:
<byte value="x9"/>%1</translation>
</message>
<message>
<source>Building package list for:
<byte value="x9"/>%1</source>
<translation>Bygger pakke liste for:
<byte value="x9"/>%1</translation>
</message>
<message>
<source>Installed To - %1</source>
<translation>Installeret på - %1</translation>
</message>
<message>
@@ -414,109 +439,109 @@ Er du sikker?
<translation>Fjern eller geninstallér</translation>
</message>
<message>
<source>ReInstall</source>
<translation>Geninstallér</translation>
</message>
<message>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to remove or upgrade
%1?</source>
<translation>Vil du fjerne eller opgradere
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or Upgrade</source>
<translation>Fjern eller opgradér</translation>
</message>
<message>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Updating Launcher...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>SettingsBase</name>
+ <name>SettingsImpl</name>
<message>
<source>Configuration</source>
- <translation>Konfiguration</translation>
+ <translation type="unfinished">Konfiguration</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
- <translation>Servere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Active Server</source>
- <translation>Aktive servere</translation>
+ <translation type="unfinished">Servere</translation>
</message>
<message>
- <source>Name:</source>
- <translation>Navn:</translation>
+ <source>Destinations</source>
+ <translation type="unfinished">Destinationer</translation>
</message>
<message>
- <source>URL:</source>
- <translation>URL:</translation>
+ <source>Proxies</source>
+ <translation type="unfinished">Proxyer</translation>
</message>
<message>
- <source>Change</source>
- <translation>Ændre</translation>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished">Ny</translation>
</message>
<message>
- <source>Remove</source>
- <translation>Fjern</translation>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>New</source>
- <translation>Ny</translation>
+ <source>Server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Destinations</source>
- <translation>Destinationer</translation>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Navn:</translation>
</message>
<message>
- <source>Link To Root</source>
- <translation>Link til rod</translation>
+ <source>Address:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Proxies</source>
- <translation>Proxyer</translation>
+ <source>Active Server</source>
+ <translation type="unfinished">Aktive servere</translation>
</message>
<message>
- <source>HTTP Proxy</source>
- <translation>HTTP Proxy</translation>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Password</source>
- <translation>Kodeord</translation>
+ <source>Destination</source>
+ <translation type="unfinished">Destination</translation>
</message>
<message>
- <source>Enabled</source>
- <translation>Aktiveret</translation>
+ <source>Location:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>FTP Proxy</source>
- <translation>FTP Proxy</translation>
+ <source>Link to root</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Username</source>
- <translation>Brugernavn</translation>
+ <source>HTTP Proxy</source>
+ <translation type="unfinished">HTTP Proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Apply</source>
- <translation>&amp;Anvend</translation>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation type="unfinished">Aktiveret</translation>
</message>
<message>
- <source>General</source>
- <translation>Generelt</translation>
+ <source>FTP Proxy</source>
+ <translation type="unfinished">FTP Proxy</translation>
</message>
<message>
- <source>(Will take effect on restart)</source>
- <translation>(Aktiveres ved genstart)</translation>
+ <source>Username:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Show Jump To Letters</source>
- <translation>Vis hop-til-bogstaver</translation>
+ <source>Password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>