-rw-r--r-- | i18n/da/checkbook.ts | 282 |
1 files changed, 256 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/da/checkbook.ts b/i18n/da/checkbook.ts index c105c18..bf3558e 100644 --- a/i18n/da/checkbook.ts +++ b/i18n/da/checkbook.ts @@ -1,524 +1,754 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Checkbook</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation>Checkhæfte</translation> </message> <message> <source>New checkbook</source> <translation>Nyt checkhæfte</translation> </message> <message> <source>Info</source> <translation>Information</translation> </message> <message> <source>Transactions</source> <translation>Transaktioner</translation> </message> <message> <source>Charts</source> <translation>Diagrammer</translation> </message> <message> <source>Password protect</source> <translation>Beskyttet med kodeord</translation> </message> <message> <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> <translation>Klik her for at slå beskyttelse med kodeord til eller fra.</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Navn:</translation> </message> <message> <source>Enter name of checkbook here.</source> <translation>Skriv navnet på checkhæftet her.</translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation>Type:</translation> </message> <message> <source>Select type of checkbook here.</source> <translation>Vælg checkhæfte-typen her.</translation> </message> <message> <source>Savings</source> - <translation>Opsparinger</translation> + <translation type="obsolete">Opsparinger</translation> </message> <message> <source>Checking</source> - <translation>Regninger</translation> + <translation type="obsolete">Regninger</translation> </message> <message> <source>CD</source> - <translation>CD</translation> + <translation type="obsolete">CD</translation> </message> <message> <source>Money market</source> - <translation>Pengemarkedet</translation> + <translation type="obsolete">Pengemarkedet</translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> - <translation>Fælleskapital</translation> + <translation type="obsolete">Fælleskapital</translation> </message> <message> <source>Other</source> - <translation>Andet</translation> + <translation type="obsolete">Andet</translation> </message> <message> <source>Bank:</source> <translation>Bank:</translation> </message> <message> <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> <translation>Skriv checkhæftets banks navn her.</translation> </message> <message> <source>Account number:</source> <translation>Kontonummer:</translation> </message> <message> <source>Enter account number for this checkbook here.</source> <translation>Skriv kontonummer for checkhæftet her.</translation> </message> <message> <source>PIN number:</source> <translation>PIN kode:</translation> </message> <message> <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> <translation>Skriv checkhæftets pinkode her.</translation> </message> <message> <source>Starting balance:</source> <translation>Startsaldo:</translation> </message> <message> <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> <translation>Skriv checkhæftets startsaldo her.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Notater:</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> <translation>Skriv yderligere informationer for checkhæftet her.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %10.00</source> - <translation>Nuværende saldo: %10.00</translation> + <translation type="obsolete">Nuværende saldo: %10.00</translation> </message> <message> <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> - <translation>Her vises checkhæftets nuværende saldo.</translation> + <translation type="obsolete">Her vises checkhæftets nuværende saldo.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <translation>Dette er en liste med alle checkhæftets transaktioner. For at sortere efter en kolonne, klik på kolonnens navn.</translation> </message> <message> <source>Num</source> <translation>No</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Dato</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Beskrivelse</translation> </message> <message> <source>Amount</source> <translation>Beløb</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Ny</translation> </message> <message> <source>Click here to add a new transaction.</source> <translation>Klik her for at tilføje en ny transaktion.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Rediger</translation> </message> <message> <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> <translation>Vælg en transaktion, og klik her for at redigere den.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Slet</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> <translation>Vælg et checkhæfte og klik her for at slette det.</translation> </message> <message> <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> <translation>Vælg det ønskede diagram herunder, og klik på Tegn-knappen.</translation> </message> <message> <source>Click here to select the desired chart type.</source> <translation>Klik her for at vælge diagram-typen.</translation> </message> <message> <source>Account balance</source> <translation>Kontoens saldo</translation> </message> <message> <source>Withdrawals by category</source> <translation>Udtrækninger efter kategori</translation> </message> <message> <source>Deposits by category</source> <translation>Indsættelser efter kategori</translation> </message> <message> <source>Draw</source> <translation>Tegn</translation> </message> <message> <source>Click here to draw the selected chart.</source> <translation>Klik her for at tegne det valgte diagram.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %1%2</source> - <translation>Nuværende saldo: %1%2</translation> + <translation type="obsolete">Nuværende saldo: %1%2</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> <translation>Skriv kodeord</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> <translation>Skriv venligst dit kodeord:</translation> </message> <message> <source>Confirm password</source> <translation>Bekræft kodeord</translation> </message> <message> <source>Please confirm your password:</source> <translation>Bekræft dit kodeord:</translation> </message> <message> <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> <translation>Skriv dit kodeord for at bekræfte, at du vil slå kodeordsbeskyttelse fra:</translation> </message> <message> <source>Delete transaction</source> <translation>Slet transaktion</translation> </message> + <message> + <source>Sort by:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select checkbook sorting here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Entry Order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SortDate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Balance</source> + <translation type="unfinished">Saldo</translation> + </message> </context> <context> <name>Configuration</name> <message> <source>Configure Checkbook</source> <translation>Konfigurer Checkhæfte</translation> </message> <message> <source>Enter currency symbol:</source> <translation>Skriv valutasymbol:</translation> </message> <message> <source>Enter your local currency symbol here.</source> <translation>Skriv symbolet for den lokale valuta her (fx. kr).</translation> </message> <message> <source>Show whether checkbook is password protected</source> <translation>Vis om checkhæftet er beskyttet med kodeord</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> <translation>Klik her for at vælge, om hovedvinduet skal vise, om checkhæftet er beskyttet med kodeord.</translation> </message> <message> <source>Show checkbook balances</source> <translation>Vis checkhæfte-saldi</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> <translation>Klik her for at vælge om hoved-vinduet skal vise den nuværende saldo for hver checkhæfte.</translation> </message> + <message> + <source>&Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Account Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Account Types</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Expense</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Income</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Payees</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open last checkbook</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show last checkbook tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save new description as payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ListEdit</name> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Slet</translation> + </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation>Checkhæfte</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Ny</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new checkbook. You also can select New from the Checkbook menu.</source> <translation>Klik her for at oprette et nyt checkhæfte. Du kan også vælge Nyt fra Checkhæfte-menuen.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Rediger</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to edit it. You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> <translation>Vælg et checkhæfte, og klik her for at redigere det. Du kan også vælge Rediger fra Checkhæfte-menuen, eller klikke og holde nede på et checkhæftes navn.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Slet</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here delete it. You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <translation>Vælg et checkhæfte, og klik her for at slette det. Du kan også vælge Slet fra Checkhæfte-menuen.</translation> </message> <message> <source>Configure</source> <translation>Konfigurer</translation> </message> <message> <source>Click here to configure this app.</source> <translation>Klik er for at konfigurere dette program.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> <translation>Dette er en liste over tilgængelige checkhæfter.</translation> </message> <message> <source>Checkbook Name</source> <translation>Checkhæfte-navn</translation> </message> <message> <source>Balance</source> <translation>Saldo</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> <translation>Skriv kodeord</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> <translation>Skriv dit kodeord:</translation> </message> <message> <source>Delete checkbook</source> <translation>Slet checkhæfte</translation> </message> </context> <context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">Dato</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Rediger</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Ny</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Slet</translation> + </message> + <message> + <source>Savings</source> + <translation type="unfinished">Opsparinger</translation> + </message> + <message> + <source>Checking</source> + <translation type="unfinished">Regninger</translation> + </message> + <message> + <source>CD</source> + <translation type="unfinished">CD</translation> + </message> + <message> + <source>Money market</source> + <translation type="unfinished">Pengemarkedet</translation> + </message> + <message> + <source>Mutual fund</source> + <translation type="unfinished">Fælleskapital</translation> + </message> + <message> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">Andet</translation> + </message> + <message> + <source>Expense</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Automobile</source> + <translation type="unfinished">Bil</translation> + </message> + <message> + <source>Bills</source> + <translation type="unfinished">Regninger</translation> + </message> + <message> + <source>CDs</source> + <translation type="unfinished">CD'er</translation> + </message> + <message> + <source>Clothing</source> + <translation type="unfinished">Tøj</translation> + </message> + <message> + <source>Computer</source> + <translation type="unfinished">Computer</translation> + </message> + <message> + <source>DVDs</source> + <translation type="unfinished">DVD'er</translation> + </message> + <message> + <source>Electronics</source> + <translation type="unfinished">Elektronik</translation> + </message> + <message> + <source>Entertainment</source> + <translation type="unfinished">Underholdning</translation> + </message> + <message> + <source>Food</source> + <translation type="unfinished">Mad</translation> + </message> + <message> + <source>Gasoline</source> + <translation type="unfinished">Benzin</translation> + </message> + <message> + <source>Misc</source> + <translation type="unfinished">Diverse</translation> + </message> + <message> + <source>Movies</source> + <translation type="unfinished">Film</translation> + </message> + <message> + <source>Rent</source> + <translation type="unfinished">Leje</translation> + </message> + <message> + <source>Travel</source> + <translation type="unfinished">Rejser</translation> + </message> + <message> + <source>Income</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Work</source> + <translation type="unfinished">Arbejde</translation> + </message> + <message> + <source>Family Member</source> + <translation type="unfinished">Familiemedlem</translation> + </message> + <message> + <source>Misc. Credit</source> + <translation type="unfinished">Diverse kredit</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Transaction</name> <message> <source>Transaction for </source> <translation>Transaktion for</translation> </message> <message> <source>Withdrawal</source> <translation>Udtrækning</translation> </message> <message> <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> <translation>Vælg om transaktionen er et udtræk eller en indsættelse.</translation> </message> <message> <source>Deposit</source> <translation>Indsættelse</translation> </message> <message> <source>Date:</source> <translation>Dato:</translation> </message> <message> <source>Select date of transaction here.</source> <translation>Vælg transaktionens dato her.</translation> </message> <message> <source>Number:</source> <translation>Nummber:</translation> </message> <message> <source>Enter check number here.</source> <translation>Skriv check-nummer her.</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation>Beskrivelse:</translation> </message> <message> <source>Enter description of transaction here.</source> <translation>Skriv en beskrivelse af transaktionen her.</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategori:</translation> </message> <message> <source>Select transaction category here.</source> <translation>Vælg en transaktions-kategori her.</translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation>Type:</translation> </message> <message> <source>Select transaction type here. The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> <translation>Vælg transaktionstypen her. De tilgængelige valgmuligheder er ud fra om det er en indsætning eller en udtrækning.</translation> </message> <message> <source>Amount:</source> <translation>Beløb:</translation> </message> <message> <source>Enter the amount of transaction here. The value entered should always be positive.</source> <translation>Skriv beløbet her. Beløbet skal altid være positivt.</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> <translation>Gebyr:</translation> </message> <message> <source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction. The value entered should always be positive.</source> <translation>Skriv eventuelt gebyr for transaktionen. Beløbet skal altid være positivt.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Notater:</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> <translation>Skriv evt. ekstra informationer om transaktionen her.</translation> </message> <message> <source>Automobile</source> - <translation>Bil</translation> + <translation type="obsolete">Bil</translation> </message> <message> <source>Bills</source> - <translation>Regninger</translation> + <translation type="obsolete">Regninger</translation> </message> <message> <source>CDs</source> - <translation>CD'er</translation> + <translation type="obsolete">CD'er</translation> </message> <message> <source>Clothing</source> - <translation>Tøj</translation> + <translation type="obsolete">Tøj</translation> </message> <message> <source>Computer</source> - <translation>Computer</translation> + <translation type="obsolete">Computer</translation> </message> <message> <source>DVDs</source> - <translation>DVD'er</translation> + <translation type="obsolete">DVD'er</translation> </message> <message> <source>Eletronics</source> <translation type="obsolete">Electronics</translation> </message> <message> <source>Entertainment</source> - <translation>Underholdning</translation> + <translation type="obsolete">Underholdning</translation> </message> <message> <source>Food</source> - <translation>Mad</translation> + <translation type="obsolete">Mad</translation> </message> <message> <source>Gasoline</source> - <translation>Benzin</translation> + <translation type="obsolete">Benzin</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation>Diverse</translation> + <translation type="obsolete">Diverse</translation> </message> <message> <source>Movies</source> - <translation>Film</translation> + <translation type="obsolete">Film</translation> </message> <message> <source>Rent</source> - <translation>Leje</translation> + <translation type="obsolete">Leje</translation> </message> <message> <source>Travel</source> - <translation>Rejser</translation> + <translation type="obsolete">Rejser</translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Written Check</source> <translation>Udskrevet check</translation> </message> <message> <source>Transfer</source> <translation>Overførsel</translation> </message> <message> <source>Credit Card</source> <translation>Kreditkort</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation>Arbejde</translation> + <translation type="obsolete">Arbejde</translation> </message> <message> <source>Family Member</source> - <translation>Familiemedlem</translation> + <translation type="obsolete">Familiemedlem</translation> </message> <message> <source>Misc. Credit</source> - <translation>Diverse kredit</translation> + <translation type="obsolete">Diverse kredit</translation> </message> <message> <source>Automatic Payment</source> <translation>Automatisk betaling</translation> </message> <message> <source>Cash</source> <translation>Kontant</translation> </message> <message> <source>Electronics</source> - <translation>Elektronik</translation> + <translation type="obsolete">Elektronik</translation> </message> </context> </TS> |