summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/datebook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/datebook.ts10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts
index 5469bbc..643e586 100644
--- a/i18n/da/datebook.ts
+++ b/i18n/da/datebook.ts
@@ -142,24 +142,28 @@ Afslut alligevel?</translation>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Friday</source> 143 <source>Friday</source>
144 <translation>Fredag</translation> 144 <translation>Fredag</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Saturday</source> 147 <source>Saturday</source>
148 <translation>Lørdag</translation> 148 <translation>Lørdag</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Sunday</source> 151 <source>Sunday</source>
152 <translation>Søndag</translation> 152 <translation>Søndag</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message>
155 <source>DateBookDayHeaderBase</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
154</context> 158</context>
155<context> 159<context>
156 <name>DateBookDayView</name> 160 <name>DateBookDayView</name>
157 <message> 161 <message>
158 <source>:00p</source> 162 <source>:00p</source>
159 <translation>:00p</translation> 163 <translation>:00p</translation>
160 </message> 164 </message>
161</context> 165</context>
162<context> 166<context>
163 <name>DateBookDayWidget</name> 167 <name>DateBookDayWidget</name>
164 <message> 168 <message>
165 <source>This is an all day event.</source> 169 <source>This is an all day event.</source>
@@ -361,25 +365,25 @@ Afslut alligevel?</translation>
361<context> 365<context>
362 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 366 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
363 <message> 367 <message>
364 <source>00. Jan-00. Jan</source> 368 <source>00. Jan-00. Jan</source>
365 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 369 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
366 </message> 370 </message>
367</context> 371</context>
368<context> 372<context>
369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 373 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
370 <message> 374 <message>
371 <source>MTWTFSSM</source> 375 <source>MTWTFSSM</source>
372 <comment>Week days</comment> 376 <comment>Week days</comment>
373 <translation type="obsolete">MTOTFLSM</translation> 377 <translation type="unfinished">MTOTFLSM</translation>
374 </message> 378 </message>
375</context> 379</context>
376<context> 380<context>
377 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 381 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
378 <message> 382 <message>
379 <source>w</source> 383 <source>w</source>
380 <translation>u</translation> 384 <translation>u</translation>
381 </message> 385 </message>
382</context> 386</context>
383<context> 387<context>
384 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 388 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
385 <message> 389 <message>
@@ -480,25 +484,25 @@ Afslut alligevel?</translation>
480 <translation>Hjemme</translation> 484 <translation>Hjemme</translation>
481 </message> 485 </message>
482 <message> 486 <message>
483 <source>Start - End </source> 487 <source>Start - End </source>
484 <translation>Start - Slut</translation> 488 <translation>Start - Slut</translation>
485 </message> 489 </message>
486 <message> 490 <message>
487 <source>Jan 02 00</source> 491 <source>Jan 02 00</source>
488 <translation>Jan 02 00</translation> 492 <translation>Jan 02 00</translation>
489 </message> 493 </message>
490 <message> 494 <message>
491 <source>Start time</source> 495 <source>Start time</source>
492 <translation type="obsolete">Start tid</translation> 496 <translation type="unfinished">Start tid</translation>
493 </message> 497 </message>
494 <message> 498 <message>
495 <source>All day</source> 499 <source>All day</source>
496 <translation>Hele dagen</translation> 500 <translation>Hele dagen</translation>
497 </message> 501 </message>
498 <message> 502 <message>
499 <source>Time zone</source> 503 <source>Time zone</source>
500 <translation>Tidszone</translation> 504 <translation>Tidszone</translation>
501 </message> 505 </message>
502 <message> 506 <message>
503 <source>&amp;Alarm</source> 507 <source>&amp;Alarm</source>
504 <translation>&amp;Alarm</translation> 508 <translation>&amp;Alarm</translation>
@@ -520,25 +524,25 @@ Afslut alligevel?</translation>
520 <translation>Gentag</translation> 524 <translation>Gentag</translation>
521 </message> 525 </message>
522 <message> 526 <message>
523 <source>No Repeat...</source> 527 <source>No Repeat...</source>
524 <translation>Ingen gentagelse...</translation> 528 <translation>Ingen gentagelse...</translation>
525 </message> 529 </message>
526 <message> 530 <message>
527 <source>Note...</source> 531 <source>Note...</source>
528 <translation>Bemærkning...</translation> 532 <translation>Bemærkning...</translation>
529 </message> 533 </message>
530 <message> 534 <message>
531 <source>Start Time</source> 535 <source>Start Time</source>
532 <translation type="unfinished">Start tid</translation> 536 <translation type="obsolete">Start tid</translation>
533 </message> 537 </message>
534</context> 538</context>
535<context> 539<context>
536 <name>DatebookAlldayDisp</name> 540 <name>DatebookAlldayDisp</name>
537 <message> 541 <message>
538 <source>Info</source> 542 <source>Info</source>
539 <translation>Info</translation> 543 <translation>Info</translation>
540 </message> 544 </message>
541</context> 545</context>
542<context> 546<context>
543 <name>NoteEntryBase</name> 547 <name>NoteEntryBase</name>
544 <message> 548 <message>