summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/datebook.ts8
1 files changed, 6 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts
index 9833180..5469bbc 100644
--- a/i18n/da/datebook.ts
+++ b/i18n/da/datebook.ts
@@ -325,97 +325,97 @@ Afslut alligevel?</translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Defaults</source> 327 <source>Defaults</source>
328 <translation>Standardindstillinger</translation> 328 <translation>Standardindstillinger</translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>Location:</source> 331 <source>Location:</source>
332 <translation>Sted:</translation> 332 <translation>Sted:</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Office</source> 335 <source>Office</source>
336 <translation>Kontor</translation> 336 <translation>Kontor</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>Home</source> 339 <source>Home</source>
340 <translation>Hjemme</translation> 340 <translation>Hjemme</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Category:</source> 343 <source>Category:</source>
344 <translation>Kategori:</translation> 344 <translation>Kategori:</translation>
345 </message> 345 </message>
346</context> 346</context>
347<context> 347<context>
348 <name>DateBookWeek</name> 348 <name>DateBookWeek</name>
349 <message> 349 <message>
350 <source>This is an all day event.</source> 350 <source>This is an all day event.</source>
351 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation> 351 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation>
352 </message> 352 </message>
353</context> 353</context>
354<context> 354<context>
355 <name>DateBookWeekHeader</name> 355 <name>DateBookWeekHeader</name>
356 <message> 356 <message>
357 <source>w</source> 357 <source>w</source>
358 <translation>u</translation> 358 <translation>u</translation>
359 </message> 359 </message>
360</context> 360</context>
361<context> 361<context>
362 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 362 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
363 <message> 363 <message>
364 <source>00. Jan-00. Jan</source> 364 <source>00. Jan-00. Jan</source>
365 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 365 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
366 </message> 366 </message>
367</context> 367</context>
368<context> 368<context>
369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
370 <message> 370 <message>
371 <source>MTWTFSSM</source> 371 <source>MTWTFSSM</source>
372 <comment>Week days</comment> 372 <comment>Week days</comment>
373 <translation>MTOTFLSM</translation> 373 <translation type="obsolete">MTOTFLSM</translation>
374 </message> 374 </message>
375</context> 375</context>
376<context> 376<context>
377 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 377 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
378 <message> 378 <message>
379 <source>w</source> 379 <source>w</source>
380 <translation>u</translation> 380 <translation>u</translation>
381 </message> 381 </message>
382</context> 382</context>
383<context> 383<context>
384 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 384 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
385 <message> 385 <message>
386 <source>W: 00,00</source> 386 <source>W: 00,00</source>
387 <translation>U: 00,00</translation> 387 <translation>U: 00,00</translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <source>2</source> 390 <source>2</source>
391 <translation>2</translation> 391 <translation>2</translation>
392 </message> 392 </message>
393</context> 393</context>
394<context> 394<context>
395 <name>DateBookWeekView</name> 395 <name>DateBookWeekView</name>
396 <message> 396 <message>
397 <source>p</source> 397 <source>p</source>
398 <translation>p</translation> 398 <translation>p</translation>
399 </message> 399 </message>
400</context> 400</context>
401<context> 401<context>
402 <name>DateEntry</name> 402 <name>DateEntry</name>
403 <message> 403 <message>
404 <source>Start Time</source> 404 <source>Start Time</source>
405 <translation>Start tid</translation> 405 <translation>Start tid</translation>
406 </message> 406 </message>
407 <message> 407 <message>
408 <source>End Time</source> 408 <source>End Time</source>
409 <translation>Slut tid</translation> 409 <translation>Slut tid</translation>
410 </message> 410 </message>
411 <message> 411 <message>
412 <source>Calendar</source> 412 <source>Calendar</source>
413 <translation>Kalender</translation> 413 <translation>Kalender</translation>
414 </message> 414 </message>
415 <message> 415 <message>
416 <source>Repeat...</source> 416 <source>Repeat...</source>
417 <translation>Gentag...</translation> 417 <translation>Gentag...</translation>
418 </message> 418 </message>
419 <message> 419 <message>
420 <source>Daily...</source> 420 <source>Daily...</source>
421 <translation>Dagligt...</translation> 421 <translation>Dagligt...</translation>
@@ -444,134 +444,138 @@ Afslut alligevel?</translation>
444 <translation>Ny begivenhed</translation> 444 <translation>Ny begivenhed</translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>Location</source> 447 <source>Location</source>
448 <translation>Lokation</translation> 448 <translation>Lokation</translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Category</source> 451 <source>Category</source>
452 <translation>Kategori</translation> 452 <translation>Kategori</translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>Meeting</source> 455 <source>Meeting</source>
456 <translation>Møde</translation> 456 <translation>Møde</translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Lunch</source> 459 <source>Lunch</source>
460 <translation>Frokost</translation> 460 <translation>Frokost</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>Dinner</source> 463 <source>Dinner</source>
464 <translation>Middag</translation> 464 <translation>Middag</translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Travel</source> 467 <source>Travel</source>
468 <translation>Rejse</translation> 468 <translation>Rejse</translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>Description </source> 471 <source>Description </source>
472 <translation>Beskrivelse</translation> 472 <translation>Beskrivelse</translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Office</source> 475 <source>Office</source>
476 <translation>Kontor</translation> 476 <translation>Kontor</translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>Home</source> 479 <source>Home</source>
480 <translation>Hjemme</translation> 480 <translation>Hjemme</translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>Start - End </source> 483 <source>Start - End </source>
484 <translation>Start - Slut</translation> 484 <translation>Start - Slut</translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>Jan 02 00</source> 487 <source>Jan 02 00</source>
488 <translation>Jan 02 00</translation> 488 <translation>Jan 02 00</translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>Start time</source> 491 <source>Start time</source>
492 <translation>Start tid</translation> 492 <translation type="obsolete">Start tid</translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>All day</source> 495 <source>All day</source>
496 <translation>Hele dagen</translation> 496 <translation>Hele dagen</translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>Time zone</source> 499 <source>Time zone</source>
500 <translation>Tidszone</translation> 500 <translation>Tidszone</translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Alarm</source> 503 <source>&amp;Alarm</source>
504 <translation>&amp;Alarm</translation> 504 <translation>&amp;Alarm</translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source> minutes</source> 507 <source> minutes</source>
508 <translation> minutter</translation> 508 <translation> minutter</translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Silent</source> 511 <source>Silent</source>
512 <translation>Lydløs</translation> 512 <translation>Lydløs</translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>Loud</source> 515 <source>Loud</source>
516 <translation>Høj</translation> 516 <translation>Høj</translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>Repeat</source> 519 <source>Repeat</source>
520 <translation>Gentag</translation> 520 <translation>Gentag</translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>No Repeat...</source> 523 <source>No Repeat...</source>
524 <translation>Ingen gentagelse...</translation> 524 <translation>Ingen gentagelse...</translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Note...</source> 527 <source>Note...</source>
528 <translation>Bemærkning...</translation> 528 <translation>Bemærkning...</translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message>
531 <source>Start Time</source>
532 <translation type="unfinished">Start tid</translation>
533 </message>
530</context> 534</context>
531<context> 535<context>
532 <name>DatebookAlldayDisp</name> 536 <name>DatebookAlldayDisp</name>
533 <message> 537 <message>
534 <source>Info</source> 538 <source>Info</source>
535 <translation>Info</translation> 539 <translation>Info</translation>
536 </message> 540 </message>
537</context> 541</context>
538<context> 542<context>
539 <name>NoteEntryBase</name> 543 <name>NoteEntryBase</name>
540 <message> 544 <message>
541 <source>Edit Note</source> 545 <source>Edit Note</source>
542 <translation>Rediger bemærkning</translation> 546 <translation>Rediger bemærkning</translation>
543 </message> 547 </message>
544 <message> 548 <message>
545 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 549 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
546 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Frokost</translation> 550 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Frokost</translation>
547 </message> 551 </message>
548</context> 552</context>
549<context> 553<context>
550 <name>QObject</name> 554 <name>QObject</name>
551 <message> 555 <message>
552 <source>Start</source> 556 <source>Start</source>
553 <translation>Start</translation> 557 <translation>Start</translation>
554 </message> 558 </message>
555 <message> 559 <message>
556 <source>End</source> 560 <source>End</source>
557 <translation>Slut</translation> 561 <translation>Slut</translation>
558 </message> 562 </message>
559 <message> 563 <message>
560 <source>Every</source> 564 <source>Every</source>
561 <translation>Hver</translation> 565 <translation>Hver</translation>
562 </message> 566 </message>
563 <message> 567 <message>
564 <source>%1 %2 every </source> 568 <source>%1 %2 every </source>
565 <translation>%1 %2 hver </translation> 569 <translation>%1 %2 hver </translation>
566 </message> 570 </message>
567 <message> 571 <message>
568 <source>The %1 every </source> 572 <source>The %1 every </source>
569 <translation>D. %1 hver </translation> 573 <translation>D. %1 hver </translation>
570 </message> 574 </message>
571 <message> 575 <message>
572 <source>The %1 %1 of every</source> 576 <source>The %1 %1 of every</source>
573 <translation>D. %1 %1 hver</translation> 577 <translation>D. %1 %1 hver</translation>
574 </message> 578 </message>
575 <message> 579 <message>
576 <source>Every </source> 580 <source>Every </source>
577 <translation>Hver</translation> 581 <translation>Hver</translation>