summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/datebook.ts63
1 files changed, 53 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts
index 24443f6..3c310d2 100644
--- a/i18n/da/datebook.ts
+++ b/i18n/da/datebook.ts
@@ -1,390 +1,433 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DateBook</name> 3 <name>DateBook</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar</source> 5 <source>Calendar</source>
6 <translation>Kalender</translation> 6 <translation>Kalender</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>View</source> 9 <source>View</source>
10 <translation>Vis</translation> 10 <translation>Vis</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Settings</source> 13 <source>Settings</source>
14 <translation>Opsætning</translation> 14 <translation>Opsætning</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>New</source> 17 <source>New</source>
18 <translation>Ny</translation> 18 <translation>Ny</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Today</source> 21 <source>Today</source>
22 <translation>Idag</translation> 22 <translation>Idag</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Day</source> 25 <source>Day</source>
26 <translation>Dag</translation> 26 <translation>Dag</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Week</source> 29 <source>Week</source>
30 <translation>Uge</translation> 30 <translation>Uge</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>WeekLst</source> 33 <source>WeekLst</source>
34 <translation>Uge liste</translation> 34 <translation>Uge liste</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Month</source> 37 <source>Month</source>
38 <translation>Måned</translation> 38 <translation>Måned</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Find</source> 41 <source>Find</source>
42 <translation>Find</translation> 42 <translation>Find</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Alarm and Start Time...</source>
46 <translation>Alarm og start tid...</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Default View</source>
50 <translation>Standard visning</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Event duration is potentially longer 45 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 46than interval between repeats.</source>
55 <translation>Begivenhedens varighed er 47 <translation>Begivenhedens varighed er
56potientielt længere end 48potientielt længere end
57intervallet mellem gentagelserne.</translation> 49intervallet mellem gentagelserne.</translation>
58 </message> 50 </message>
59 <message> 51 <message>
60 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 52 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
61 <translation>Kan ikke redigere data, synkronisering er igang</translation> 53 <translation>Kan ikke redigere data, synkronisering er igang</translation>
62 </message> 54 </message>
63 <message> 55 <message>
64 <source>Edit Event</source> 56 <source>Edit Event</source>
65 <translation>Rediger begivenhed</translation> 57 <translation>Rediger begivenhed</translation>
66 </message> 58 </message>
67 <message> 59 <message>
68 <source> minutes)</source> 60 <source> minutes)</source>
69 <translation> minutter)</translation> 61 <translation> minutter)</translation>
70 </message> 62 </message>
71 <message> 63 <message>
72 <source>OK</source> 64 <source>OK</source>
73 <translation>OK</translation> 65 <translation>OK</translation>
74 </message> 66 </message>
75 <message> 67 <message>
76 <source>Out of space</source> 68 <source>Out of space</source>
77 <translation>Ikke mere lagerplads</translation> 69 <translation>Ikke mere lagerplads</translation>
78 </message> 70 </message>
79 <message> 71 <message>
80 <source>Calendar was unable to save 72 <source>Calendar was unable to save
81your changes. 73your changes.
82Free up some space and try again. 74Free up some space and try again.
83 75
84Quit anyway?</source> 76Quit anyway?</source>
85 <translation>Kalender kunne ikke gemme 77 <translation>Kalender kunne ikke gemme
86dine ændringer. 78dine ændringer.
87Frigør noget lagerplads og prøv igen. 79Frigør noget lagerplads og prøv igen.
88 80
89Afslut alligevel?</translation> 81Afslut alligevel?</translation>
90 </message> 82 </message>
91 <message> 83 <message>
92 <source>(Unknown)</source> 84 <source>(Unknown)</source>
93 <translation>(Ukendt)</translation> 85 <translation>(Ukendt)</translation>
94 </message> 86 </message>
95 <message> 87 <message>
96 <source>Error!</source> 88 <source>Error!</source>
97 <translation>Fejl!</translation> 89 <translation>Fejl!</translation>
98 </message> 90 </message>
99 <message> 91 <message>
100 <source>Fix it</source> 92 <source>Fix it</source>
101 <translation>Ret</translation> 93 <translation>Ret</translation>
102 </message> 94 </message>
103 <message> 95 <message>
104 <source>Continue</source> 96 <source>Continue</source>
105 <translation>Fortsæt</translation> 97 <translation>Fortsæt</translation>
106 </message> 98 </message>
107 <message> 99 <message>
108 <source>Duplicate Event</source> 100 <source>Duplicate Event</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 102 </message>
103 <message>
104 <source>Edit...</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
111</context> 107</context>
112<context> 108<context>
113 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 109 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
114 <message> 110 <message>
115 <source>M</source> 111 <source>M</source>
116 <translation>M</translation> 112 <translation>M</translation>
117 </message> 113 </message>
118 <message> 114 <message>
119 <source>T</source> 115 <source>T</source>
120 <translation>T</translation> 116 <translation>T</translation>
121 </message> 117 </message>
122 <message> 118 <message>
123 <source>W</source> 119 <source>W</source>
124 <translation>O</translation> 120 <translation>O</translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>F</source> 123 <source>F</source>
128 <translation>F</translation> 124 <translation>F</translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>S</source> 127 <source>S</source>
132 <translation>L</translation> 128 <translation>L</translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>Monday</source> 131 <source>Monday</source>
136 <translation>Mandag</translation> 132 <translation>Mandag</translation>
137 </message> 133 </message>
138 <message> 134 <message>
139 <source>Tuesday</source> 135 <source>Tuesday</source>
140 <translation>Tirsdag</translation> 136 <translation>Tirsdag</translation>
141 </message> 137 </message>
142 <message> 138 <message>
143 <source>Wednesday</source> 139 <source>Wednesday</source>
144 <translation>Onsdag</translation> 140 <translation>Onsdag</translation>
145 </message> 141 </message>
146 <message> 142 <message>
147 <source>Thursday</source> 143 <source>Thursday</source>
148 <translation>Torsdag</translation> 144 <translation>Torsdag</translation>
149 </message> 145 </message>
150 <message> 146 <message>
151 <source>Friday</source> 147 <source>Friday</source>
152 <translation>Fredag</translation> 148 <translation>Fredag</translation>
153 </message> 149 </message>
154 <message> 150 <message>
155 <source>Saturday</source> 151 <source>Saturday</source>
156 <translation>Lørdag</translation> 152 <translation>Lørdag</translation>
157 </message> 153 </message>
158 <message> 154 <message>
159 <source>Sunday</source> 155 <source>Sunday</source>
160 <translation>Søndag</translation> 156 <translation>Søndag</translation>
161 </message> 157 </message>
162</context> 158</context>
163<context> 159<context>
164 <name>DateBookDayView</name> 160 <name>DateBookDayView</name>
165 <message> 161 <message>
166 <source>:00p</source> 162 <source>:00p</source>
167 <translation>:00p</translation> 163 <translation>:00p</translation>
168 </message> 164 </message>
169</context> 165</context>
170<context> 166<context>
171 <name>DateBookDayWidget</name> 167 <name>DateBookDayWidget</name>
172 <message> 168 <message>
173 <source>This is an all day event.</source> 169 <source>This is an all day event.</source>
174 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation> 170 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation>
175 </message> 171 </message>
176 <message> 172 <message>
177 <source>Start</source> 173 <source>Start</source>
178 <translation>Start</translation> 174 <translation>Start</translation>
179 </message> 175 </message>
180 <message> 176 <message>
181 <source>End</source> 177 <source>End</source>
182 <translation>Slut</translation> 178 <translation>Slut</translation>
183 </message> 179 </message>
184 <message> 180 <message>
185 <source>Edit</source> 181 <source>Edit</source>
186 <translation>Rediger</translation> 182 <translation>Rediger</translation>
187 </message> 183 </message>
188 <message> 184 <message>
189 <source>Delete</source> 185 <source>Delete</source>
190 <translation>Slet</translation> 186 <translation>Slet</translation>
191 </message> 187 </message>
192 <message> 188 <message>
193 <source>Beam</source> 189 <source>Beam</source>
194 <translation>Send</translation> 190 <translation>Send</translation>
195 </message> 191 </message>
196 <message> 192 <message>
197 <source>Time</source> 193 <source>Time</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 195 </message>
200 <message> 196 <message>
201 <source> - </source> 197 <source> - </source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 199 </message>
204 <message> 200 <message>
205 <source>Duplicate</source> 201 <source>Duplicate</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 203 </message>
208</context> 204</context>
209<context> 205<context>
210 <name>DateBookSettings</name> 206 <name>DateBookSettings</name>
211 <message> 207 <message>
212 <source>:00 PM</source> 208 <source>:00 PM</source>
213 <translation>:00 PM</translation> 209 <translation>:00 PM</translation>
214 </message> 210 </message>
215 <message> 211 <message>
216 <source>:00 AM</source> 212 <source>:00 AM</source>
217 <translation>:00 AM</translation> 213 <translation>:00 AM</translation>
218 </message> 214 </message>
219 <message> 215 <message>
220 <source>PM</source> 216 <source>PM</source>
221 <translation>PM</translation> 217 <translation>PM</translation>
222 </message> 218 </message>
223 <message> 219 <message>
224 <source>AM</source> 220 <source>AM</source>
225 <translation>AM</translation> 221 <translation>AM</translation>
226 </message> 222 </message>
227 <message> 223 <message>
228 <source>:00</source> 224 <source>:00</source>
229 <translation>:00</translation> 225 <translation>:00</translation>
230 </message> 226 </message>
231</context> 227</context>
232<context> 228<context>
233 <name>DateBookSettingsBase</name> 229 <name>DateBookSettingsBase</name>
234 <message> 230 <message>
235 <source>Preferences</source> 231 <source>Preferences</source>
236 <translation>Indstillinger</translation> 232 <translation>Indstillinger</translation>
237 </message> 233 </message>
238 <message> 234 <message>
239 <source>Start viewing events</source> 235 <source>Start viewing events</source>
240 <translation>Start visning af begivenheder</translation> 236 <translation>Start visning af begivenheder</translation>
241 </message> 237 </message>
242 <message> 238 <message>
243 <source>Start Time:</source> 239 <source>Start Time:</source>
244 <translation>Start tid:</translation> 240 <translation>Start tid:</translation>
245 </message> 241 </message>
246 <message> 242 <message>
247 <source>:00</source> 243 <source>:00</source>
248 <translation>:00</translation> 244 <translation>:00</translation>
249 </message> 245 </message>
250 <message> 246 <message>
251 <source>Alarm Settings</source> 247 <source>Alarm Settings</source>
252 <translation>Alarm indstillinger</translation> 248 <translation>Alarm indstillinger</translation>
253 </message> 249 </message>
254 <message> 250 <message>
255 <source>Alarm Preset</source> 251 <source>Alarm Preset</source>
256 <translation>Alarm forvalg</translation> 252 <translation>Alarm forvalg</translation>
257 </message> 253 </message>
258 <message> 254 <message>
259 <source> minutes</source> 255 <source> minutes</source>
260 <translation> minutter</translation> 256 <translation> minutter</translation>
261 </message> 257 </message>
262 <message> 258 <message>
263 <source>Misc</source> 259 <source>Misc</source>
264 <translation>Blandet</translation> 260 <translation>Blandet</translation>
265 </message> 261 </message>
266 <message> 262 <message>
267 <source>Row style:</source> 263 <source>Row style:</source>
268 <translation>Række stil:</translation> 264 <translation>Række stil:</translation>
269 </message> 265 </message>
270 <message> 266 <message>
271 <source>Default</source> 267 <source>Default</source>
272 <translation>Standard</translation> 268 <translation>Standard</translation>
273 </message> 269 </message>
274 <message> 270 <message>
275 <source>Medium</source> 271 <source>Medium</source>
276 <translation>Medium</translation> 272 <translation>Medium</translation>
277 </message> 273 </message>
278 <message> 274 <message>
279 <source>Large</source> 275 <source>Large</source>
280 <translation>Stor</translation> 276 <translation>Stor</translation>
281 </message> 277 </message>
282 <message> 278 <message>
283 <source>Jump to current time (dayview)</source> 279 <source>Views</source>
284 <translation>Hop til nuværende tidspunkt (dagsvis.)</translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Default view:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Day</source>
288 <translation type="unfinished">Dag</translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>Week</source>
292 <translation type="unfinished">Uge</translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Week List</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>Month</source>
300 <translation type="unfinished">Måned</translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Jump to current time</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>Time display</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>None</source>
312 <translation type="unfinished">Ingen</translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>Start</source>
316 <translation type="unfinished">Start</translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Start-End</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 321 </message>
286</context> 322</context>
287<context> 323<context>
288 <name>DateBookWeek</name> 324 <name>DateBookWeek</name>
289 <message> 325 <message>
290 <source>This is an all day event.</source> 326 <source>This is an all day event.</source>
291 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation> 327 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation>
292 </message> 328 </message>
293</context> 329</context>
294<context> 330<context>
331 <name>DateBookWeekHeader</name>
332 <message>
333 <source>week</source>
334 <translation type="unfinished">uge</translation>
335 </message>
336</context>
337<context>
295 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 338 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
296 <message> 339 <message>
297 <source>Y: </source> 340 <source>Y: </source>
298 <translation>Å: </translation> 341 <translation>Å: </translation>
299 </message> 342 </message>
300 <message> 343 <message>
301 <source>W: </source> 344 <source>W: </source>
302 <translation>U: </translation> 345 <translation>U: </translation>
303 </message> 346 </message>
304 <message> 347 <message>
305 <source>00. Jan-00. Jan</source> 348 <source>00. Jan-00. Jan</source>
306 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 349 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
307 </message> 350 </message>
308</context> 351</context>
309<context> 352<context>
310 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 353 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
311 <message> 354 <message>
312 <source>W: %1</source> 355 <source>W: %1</source>
313 <translation>U: %1</translation> 356 <translation>U: %1</translation>
314 </message> 357 </message>
315</context> 358</context>
316<context> 359<context>
317 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 360 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
318 <message> 361 <message>
319 <source>W: 00,00</source> 362 <source>W: 00,00</source>
320 <translation>U: 00,00</translation> 363 <translation>U: 00,00</translation>
321 </message> 364 </message>
322 <message> 365 <message>
323 <source>2</source> 366 <source>2</source>
324 <translation>2</translation> 367 <translation>2</translation>
325 </message> 368 </message>
326 <message> 369 <message>
327 <source>00 Jan-00 Jan</source> 370 <source>00 Jan-00 Jan</source>
328 <translation>00 Jan-00 Jan</translation> 371 <translation>00 Jan-00 Jan</translation>
329 </message> 372 </message>
330</context> 373</context>
331<context> 374<context>
332 <name>DateBookWeekView</name> 375 <name>DateBookWeekView</name>
333 <message> 376 <message>
334 <source>M</source> 377 <source>M</source>
335 <comment>Monday</comment> 378 <comment>Monday</comment>
336 <translation>M</translation> 379 <translation>M</translation>
337 </message> 380 </message>
338 <message> 381 <message>
339 <source>T</source> 382 <source>T</source>
340 <comment>Tuesday</comment> 383 <comment>Tuesday</comment>
341 <translation>T</translation> 384 <translation>T</translation>
342 </message> 385 </message>
343 <message> 386 <message>
344 <source>W</source> 387 <source>W</source>
345 <comment>Wednesday</comment> 388 <comment>Wednesday</comment>
346 <translation>O</translation> 389 <translation>O</translation>
347 </message> 390 </message>
348 <message> 391 <message>
349 <source>T</source> 392 <source>T</source>
350 <comment>Thursday</comment> 393 <comment>Thursday</comment>
351 <translation>T</translation> 394 <translation>T</translation>
352 </message> 395 </message>
353 <message> 396 <message>
354 <source>F</source> 397 <source>F</source>
355 <comment>Friday</comment> 398 <comment>Friday</comment>
356 <translation>F</translation> 399 <translation>F</translation>
357 </message> 400 </message>
358 <message> 401 <message>
359 <source>S</source> 402 <source>S</source>
360 <comment>Saturday</comment> 403 <comment>Saturday</comment>
361 <translation>L</translation> 404 <translation>L</translation>
362 </message> 405 </message>
363 <message> 406 <message>
364 <source>S</source> 407 <source>S</source>
365 <comment>Sunday</comment> 408 <comment>Sunday</comment>
366 <translation>S</translation> 409 <translation>S</translation>
367 </message> 410 </message>
368 <message> 411 <message>
369 <source>p</source> 412 <source>p</source>
370 <translation>p</translation> 413 <translation>p</translation>
371 </message> 414 </message>
372</context> 415</context>
373<context> 416<context>
374 <name>DateEntry</name> 417 <name>DateEntry</name>
375 <message> 418 <message>
376 <source>Start Time</source> 419 <source>Start Time</source>
377 <translation>Start tid</translation> 420 <translation>Start tid</translation>
378 </message> 421 </message>
379 <message> 422 <message>
380 <source>End Time</source> 423 <source>End Time</source>
381 <translation>Slut tid</translation> 424 <translation>Slut tid</translation>
382 </message> 425 </message>
383 <message> 426 <message>
384 <source>Calendar</source> 427 <source>Calendar</source>
385 <translation>Kalender</translation> 428 <translation>Kalender</translation>
386 </message> 429 </message>
387 <message> 430 <message>
388 <source>Repeat...</source> 431 <source>Repeat...</source>
389 <translation>Gentag...</translation> 432 <translation>Gentag...</translation>
390 </message> 433 </message>