summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/libopie.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/libopie.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/libopie.ts204
1 files changed, 200 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/da/libopie.ts b/i18n/da/libopie.ts
index a4c78e1..5476eec 100644
--- a/i18n/da/libopie.ts
+++ b/i18n/da/libopie.ts
@@ -58,12 +58,24 @@
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Upper+Left</source> 61 <source>Upper+Left</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message>
65 <source>Action Button</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>OK Button</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>End Button</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
64</context> 76</context>
65<context> 77<context>
66 <name>OColorDialog</name> 78 <name>OColorDialog</name>
67 <message> 79 <message>
68 <source>Hue:</source> 80 <source>Hue:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -102,13 +114,13 @@
102 <message> 114 <message>
103 <source>More</source> 115 <source>More</source>
104 <translation>Mere</translation> 116 <translation>Mere</translation>
105 </message> 117 </message>
106 <message> 118 <message>
107 <source>More...</source> 119 <source>More...</source>
108 <translation>Mere...</translation> 120 <translation type="obsolete">Mere...</translation>
109 </message> 121 </message>
110</context> 122</context>
111<context> 123<context>
112 <name>OFileDialog</name> 124 <name>OFileDialog</name>
113 <message> 125 <message>
114 <source>FileDialog</source> 126 <source>FileDialog</source>
@@ -406,18 +418,22 @@ og</translation>
406 <translation>:</translation> 418 <translation>:</translation>
407 </message> 419 </message>
408 <message> 420 <message>
409 <source>Pick Time:</source> 421 <source>Pick Time:</source>
410 <translation>Vælg tid:</translation> 422 <translation>Vælg tid:</translation>
411 </message> 423 </message>
424 <message>
425 <source>OTimePickerDialogBase</source>
426 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message>
412</context> 428</context>
413<context> 429<context>
414 <name>QObject</name> 430 <name>QObject</name>
415 <message> 431 <message>
416 <source>Description:</source> 432 <source>Description:</source>
417 <translation type="obsolete">Beskrivelse:</translation> 433 <translation type="unfinished">Beskrivelse:</translation>
418 </message> 434 </message>
419 <message> 435 <message>
420 <source>Priority:</source> 436 <source>Priority:</source>
421 <translation>Prioritet:</translation> 437 <translation>Prioritet:</translation>
422 </message> 438 </message>
423 <message> 439 <message>
@@ -627,22 +643,202 @@ og</translation>
627 <message> 643 <message>
628 <source>This is a multiple day event</source> 644 <source>This is a multiple day event</source>
629 <translation>Flere dage</translation> 645 <translation>Flere dage</translation>
630 </message> 646 </message>
631 <message> 647 <message>
632 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 648 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
633 <translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Arbejds-adresse:&lt;/b&gt;</translation> 649 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Arbejds-adresse:&lt;/b&gt;</translation>
634 </message> 650 </message>
635 <message> 651 <message>
636 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 652 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
637 <translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Hjemme-adresse:&lt;/b&gt;</translation> 653 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Hjemme-adresse:&lt;/b&gt;</translation>
638 </message> 654 </message>
639 <message> 655 <message>
640 <source>The %1 %2 of every</source> 656 <source>The %1 %2 of every</source>
641 <translation>Den %1 %2 på hver</translation> 657 <translation>Den %1 %2 på hver</translation>
642 </message> 658 </message>
659 <message>
660 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
661 <translation type="unfinished"></translation>
662 </message>
663 <message>
664 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
665 <translation type="unfinished"></translation>
666 </message>
667 <message>
668 <source>User Id</source>
669 <translation type="unfinished"></translation>
670 </message>
671 <message>
672 <source>Categories</source>
673 <translation type="unfinished"></translation>
674 </message>
675 <message>
676 <source>Name Title</source>
677 <translation type="unfinished"></translation>
678 </message>
679 <message>
680 <source>First Name</source>
681 <translation type="unfinished"></translation>
682 </message>
683 <message>
684 <source>Middle Name</source>
685 <translation type="unfinished"></translation>
686 </message>
687 <message>
688 <source>Last Name</source>
689 <translation type="unfinished"></translation>
690 </message>
691 <message>
692 <source>Suffix</source>
693 <translation type="unfinished"></translation>
694 </message>
695 <message>
696 <source>File As</source>
697 <translation type="unfinished"></translation>
698 </message>
699 <message>
700 <source>Job Title</source>
701 <translation type="unfinished"></translation>
702 </message>
703 <message>
704 <source>Department</source>
705 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message>
707 <message>
708 <source>Company</source>
709 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message>
711 <message>
712 <source>Business Phone</source>
713 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message>
715 <message>
716 <source>Business Fax</source>
717 <translation type="unfinished"></translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>Business Mobile</source>
721 <translation type="unfinished"></translation>
722 </message>
723 <message>
724 <source>Default Email</source>
725 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message>
727 <message>
728 <source>Emails</source>
729 <translation type="unfinished"></translation>
730 </message>
731 <message>
732 <source>Home Phone</source>
733 <translation type="unfinished"></translation>
734 </message>
735 <message>
736 <source>Home Fax</source>
737 <translation type="unfinished"></translation>
738 </message>
739 <message>
740 <source>Home Mobile</source>
741 <translation type="unfinished"></translation>
742 </message>
743 <message>
744 <source>Business Street</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Business City</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Business State</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755 <message>
756 <source>Business Zip</source>
757 <translation type="unfinished"></translation>
758 </message>
759 <message>
760 <source>Business Country</source>
761 <translation type="unfinished"></translation>
762 </message>
763 <message>
764 <source>Business Pager</source>
765 <translation type="unfinished"></translation>
766 </message>
767 <message>
768 <source>Business WebPage</source>
769 <translation type="unfinished"></translation>
770 </message>
771 <message>
772 <source>Office</source>
773 <translation type="unfinished"></translation>
774 </message>
775 <message>
776 <source>Profession</source>
777 <translation type="unfinished"></translation>
778 </message>
779 <message>
780 <source>Assistant</source>
781 <translation type="unfinished"></translation>
782 </message>
783 <message>
784 <source>Manager</source>
785 <translation type="unfinished"></translation>
786 </message>
787 <message>
788 <source>Home Street</source>
789 <translation type="unfinished"></translation>
790 </message>
791 <message>
792 <source>Home City</source>
793 <translation type="unfinished"></translation>
794 </message>
795 <message>
796 <source>Home State</source>
797 <translation type="unfinished"></translation>
798 </message>
799 <message>
800 <source>Home Zip</source>
801 <translation type="unfinished"></translation>
802 </message>
803 <message>
804 <source>Home Country</source>
805 <translation type="unfinished"></translation>
806 </message>
807 <message>
808 <source>Home Web Page</source>
809 <translation type="unfinished"></translation>
810 </message>
811 <message>
812 <source>Spouse</source>
813 <translation type="unfinished"></translation>
814 </message>
815 <message>
816 <source>Gender</source>
817 <translation type="unfinished"></translation>
818 </message>
819 <message>
820 <source>Birthday</source>
821 <translation type="unfinished"></translation>
822 </message>
823 <message>
824 <source>Anniversary</source>
825 <translation type="unfinished"></translation>
826 </message>
827 <message>
828 <source>Nickname</source>
829 <translation type="unfinished"></translation>
830 </message>
831 <message>
832 <source>Children</source>
833 <translation type="unfinished"></translation>
834 </message>
835 <message>
836 <source>Notes</source>
837 <translation type="unfinished"></translation>
838 </message>
643</context> 839</context>
644<context> 840<context>
645 <name>QWidget</name> 841 <name>QWidget</name>
646 <message> 842 <message>
647 <source>st</source> 843 <source>st</source>
648 <translation>.</translation> 844 <translation>.</translation>