summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/da/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/libqpe.ts164
1 files changed, 82 insertions, 82 deletions
diff --git a/i18n/da/libqpe.ts b/i18n/da/libqpe.ts
index 7de7f87..22fef07 100644
--- a/i18n/da/libqpe.ts
+++ b/i18n/da/libqpe.ts
@@ -39,49 +39,49 @@
<source>New Category</source>
<translation>Ny Kategori</translation>
</message>
<message>
<source>New Category </source>
<translation>Ny Kategori</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEditBase</name>
<message>
<source>Category Edit</source>
<translation>Kategori Redigering</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation>Kategorier</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Program</translation>
</message>
<message>
<source>Categories Go Here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorier placeres her</translation>
</message>
<message>
<source>Check the categories this document belongs to.</source>
<translation>Vælg kategorierne som dette dokument tilhører.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
<translation>Indtast en ny kategori her. Tryk &lt;b&gt;Tilføj&lt;/b&gt; for at tilføje den til listen.</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Tilføj</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
<translation>Indtast en ny kategori til venstre og tryk for at tilføje den til listen.</translation>
</message>
<message>
<source>Press to delete the highlighted category.</source>
<translation>Tryk for at slette den valgte kategori.</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
<translation>Global</translation>
@@ -134,49 +134,49 @@ redigere kategorierne.</translation>
<source>Show the previous month</source>
<translation>Vis foregående måned</translation>
</message>
<message>
<source>Show the next month</source>
<translation>Vis næste måned</translation>
</message>
<message>
<source>Show December in the selected year</source>
<translation>Vis december i det valgte år</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelector</name>
<message>
<source>Close the File Selector</source>
<translation>Luk Filvælgeren</translation>
</message>
<message>
<source>Show documents of this type</source>
<translation>Vis dokumenter af denne type</translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokument visning</translation>
</message>
<message>
<source>Show documents in this category</source>
<translation>Vis dokumenter i denne kategori</translation>
</message>
<message>
<source>Click to select a document from the list</source>
<translation>Klik for at vælge et dokument fra listen</translation>
</message>
<message>
<source>, or select &lt;b&gt;New Document&lt;/b&gt; to create a new document.</source>
<translation>, eller vælg &lt;b&gt;Nyt Dokument&lt;/b&gt; for at lave et nyt dokument.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klik og hold for at se dokumentets egenskaber.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelectorView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
@@ -194,92 +194,92 @@ redigere kategorierne.</translation>
<source>String Not Found.</source>
<translation>Strengen blev ikke fundet.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at beginning</source>
<translation>Slutningen er nået. Starter fra begyndelsen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
<translation>Find hvad:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategori:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start søgning ved:</translation>
</message>
<message>
<source>Dec 02 01</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dec 02 01</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Versalfølsom</translation>
</message>
<message>
<source>Search Backwards</source>
<translation>Søg baglæns</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkProperties</name>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaber</translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokument visning</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slet</translation>
</message>
<message>
<source>File deletion failed.</source>
<translation>Fejl under sletning af filen.</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Harddisk</translation>
</message>
<message>
<source>Copy of </source>
<translation>Kopi af</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dupliker</translation>
</message>
<message>
<source>File copy failed.</source>
<translation>Fejl under kopiering af filen.</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Detaljer</translation>
</message>
<message>
<source>Moving Document failed.</source>
<translation>Fejl under flytning af filen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkPropertiesBase</name>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Detaljer</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom rotation</source>
<translation>Brug brugerdefineret rotation</translation>
</message>
@@ -312,67 +312,67 @@ redigere kategorierne.</translation>
<translation>Hurtig indlæsning (bruger hukommelse)</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
<translation>Kommentar:</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slet</translation>
</message>
<message>
<source>Delete this document.</source>
<translation>Slet dette dokument.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiér</translation>
</message>
<message>
<source>Make a copy of this document.</source>
<translation>Lav en kopi af dette dokument.</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Send</translation>
</message>
<message>
<source>Beam this document to another device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Send dette dokument til en anden enhed.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ejer information</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation></translation>
@@ -467,333 +467,333 @@ Frigør noget hukommelse og prøv igen.</translation>
<message>
<source>PM</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete
%1?</source>
<translation>Er du sikker på du vil slette
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Ikke-arkiverede</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Arbejds adresse:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Hjemme adresse:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Email Addresses: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Email adresser: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme telefon: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme fax: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme mobil: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme webside: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds webside: </translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontor: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds telefon: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds fax: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds mobil: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds personsøger: </translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erhverv: </translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistent: </translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chef: </translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mand</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kvinde</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Køn: </translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ægtefælle: </translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fødselsdag: </translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Årsdag: </translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Øgenavn: </translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navne titel</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fornavn</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mellemnavn</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Efternavn</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suffiks</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gem som</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Job titel</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afdeling</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Firma</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds fax</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds mobil</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standard email</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emails</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme fax</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme mobil</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds gade</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds by</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds stat</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds postnr.</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds land</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds personsøger</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbejds webside</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontor</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erhverv</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistent</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chef</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme gade</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme by</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme stat</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme postnr.</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme land</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hjemme webside</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ægtefælle</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Køn</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fødselsdag</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Årsdag</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Øgenavn</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Børn</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Noter</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grupper</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
- <translation type="unfinished">Man</translation>
+ <translation>Man</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
- <translation type="unfinished">Tir</translation>
+ <translation>Tir</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
- <translation type="unfinished">Ons</translation>
+ <translation>Ons</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
- <translation type="unfinished">Tor</translation>
+ <translation>Tor</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
- <translation type="unfinished">Fre</translation>
+ <translation>Fre</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished">Lør</translation>
+ <translation>Lør</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
- <translation type="unfinished">Søn</translation>
+ <translation>Søn</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEApplication</name>
<message>
<source>%1 document</source>
<translation>%1 dokument</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEDecoration</name>
<message>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
<translation>&lt;Qt&gt;Der findes ikke nogen omfattende hjælp til dette program, men der er stadig kontekstfølsom hjælp.&lt;p&gt;Sådan bruger du kontekstfølsom hjælp:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;klik og hold hjælpeknappen&lt;li&gt;når vindues titlen viser &lt;b&gt;Hvad er det...&lt;/b&gt;, så klik på det du vil have hjælp med.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this...</source>
<translation>Hvad er det...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEManager</name>
<message>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>