-rw-r--r-- | i18n/da/qpe.ts | 15 |
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/da/qpe.ts b/i18n/da/qpe.ts index 09649a0..ae06a0a 100644 --- a/i18n/da/qpe.ts +++ b/i18n/da/qpe.ts | |||
@@ -16,13 +16,14 @@ | |||
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>Calibrate</name> | 18 | <name>Calibrate</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 20 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
21 | accurately to calibrate your screen.</source> | 21 | accurately to calibrate your screen.</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Klik præcist midt på krydset |
23 | for at kalibrere din skærm.</translation> | ||
23 | </message> | 24 | </message> |
24 | <message> | 25 | <message> |
25 | <source>Welcome to Opie</source> | 26 | <source>Welcome to Opie</source> |
26 | <translation>Velkommen til Opie</translation> | 27 | <translation>Velkommen til Opie</translation> |
27 | </message> | 28 | </message> |
28 | </context> | 29 | </context> |
@@ -31,17 +32,17 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
31 | <message> | 32 | <message> |
32 | <source>Documents</source> | 33 | <source>Documents</source> |
33 | <translation>Dokumenter</translation> | 34 | <translation>Dokumenter</translation> |
34 | </message> | 35 | </message> |
35 | <message> | 36 | <message> |
36 | <source>Icon View</source> | 37 | <source>Icon View</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Ikoner</translation> |
38 | </message> | 39 | </message> |
39 | <message> | 40 | <message> |
40 | <source>List View</source> | 41 | <source>List View</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Liste</translation> |
42 | </message> | 43 | </message> |
43 | </context> | 44 | </context> |
44 | <context> | 45 | <context> |
45 | <name>DesktopApplication</name> | 46 | <name>DesktopApplication</name> |
46 | <message> | 47 | <message> |
47 | <source>Battery level is critical! | 48 | <source>Battery level is critical! |
@@ -109,24 +110,24 @@ Genoplad venligst back-up batteriet.</translation> | |||
109 | <message> | 110 | <message> |
110 | <source>All types of file</source> | 111 | <source>All types of file</source> |
111 | <translation>Alle typer filer</translation> | 112 | <translation>Alle typer filer</translation> |
112 | </message> | 113 | </message> |
113 | <message> | 114 | <message> |
114 | <source>Document View</source> | 115 | <source>Document View</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Dokument visning</translation> |
116 | </message> | 117 | </message> |
117 | </context> | 118 | </context> |
118 | <context> | 119 | <context> |
119 | <name>MediumMountGui</name> | 120 | <name>MediumMountGui</name> |
120 | <message> | 121 | <message> |
121 | <source>Medium inserted</source> | 122 | <source>Medium inserted</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Medie indsat</translation> |
123 | </message> | 124 | </message> |
124 | <message> | 125 | <message> |
125 | <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> | 126 | <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Et <b>lager medie</b> blev indsat. Skal det skannes for medie filer?</translation> |
127 | </message> | 128 | </message> |
128 | <message> | 129 | <message> |
129 | <source>Which media files</source> | 130 | <source>Which media files</source> |
130 | <translation>Hvilke medie filer</translation> | 131 | <translation>Hvilke medie filer</translation> |
131 | </message> | 132 | </message> |
132 | <message> | 133 | <message> |
@@ -148,13 +149,13 @@ Genoplad venligst back-up batteriet.</translation> | |||
148 | <message> | 149 | <message> |
149 | <source>All</source> | 150 | <source>All</source> |
150 | <translation>Alle</translation> | 151 | <translation>Alle</translation> |
151 | </message> | 152 | </message> |
152 | <message> | 153 | <message> |
153 | <source>Link apps</source> | 154 | <source>Link apps</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Link programmer</translation> |
155 | </message> | 156 | </message> |
156 | <message> | 157 | <message> |
157 | <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> | 158 | <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> |
158 | <translation>Begræns søgning til mappe: (ikke ibrug endnu)</translation> | 159 | <translation>Begræns søgning til mappe: (ikke ibrug endnu)</translation> |
159 | </message> | 160 | </message> |
160 | <message> | 161 | <message> |