summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/sysinfo.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/sysinfo.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/sysinfo.ts28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/da/sysinfo.ts b/i18n/da/sysinfo.ts
index 0aefa48..33b9f01 100644
--- a/i18n/da/sysinfo.ts
+++ b/i18n/da/sysinfo.ts
@@ -76,42 +76,43 @@ Hukommelse er kategoriseret som følgende:
76 <translation>Brugt af</translation> 76 <translation>Brugt af</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. 79 <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device.
80 80
81Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> 81Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
82 <translation>Dette er en liste af alle de kernel moduler der iøjeblikket er indlæst på denne håndholdte enhed. 82 <translation>Dette er en liste af alle de kernel moduler der iøjeblikket er indlæst på denne håndholdte enhed.
83 83
84Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for at fjerne det.</translation> 84Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for at fjerne det.</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> 87 <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>Vælg en kommando her og klik på Send knappen til højre for at sende kommandoen til det valgte modul oven over.</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Send</source> 91 <source>Send</source>
92 <translation type="unfinished">Send</translation> 92 <translation>Send</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> 95 <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Klik her for at sende den valgte kommando til det valgte modul oven over.</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>This area shows detailed information about this module.</source> 99 <source>This area shows detailed information about this module.</source>
100 <translation type="unfinished">Dette område viser detaljeret information om dette modul.</translation> 100 <translation>Dette område viser detaljeret information om dette modul.</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>You really want to execute 103 <source>You really want to execute
104</source> 104</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Vil du virkelig køre
106</translation>
106 </message> 107 </message>
107</context> 108</context>
108<context> 109<context>
109 <name>MountInfo</name> 110 <name>MountInfo</name>
110 <message> 111 <message>
111 <source> : %1 kB</source> 112 <source> : %1 kB</source>
112 <translation> : %1 kB</translation> 113 <translation> : %1 kB</translation>
113 </message> 114 </message>
114 <message> 115 <message>
115 <source>Used (%1 kB)</source> 116 <source>Used (%1 kB)</source>
116 <translation>Brugt (%1 kB)</translation> 117 <translation>Brugt (%1 kB)</translation>
117 </message> 118 </message>
@@ -139,42 +140,43 @@ Klik og hold på et modul for at se yderligere information om modulet eller for
139 <translation>Tid</translation> 140 <translation>Tid</translation>
140 </message> 141 </message>
141 <message> 142 <message>
142 <source>This is a list of all the processes on this handheld device. 143 <source>This is a list of all the processes on this handheld device.
143 144
144Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> 145Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
145 <translation>Dette er en liste over alle processer på denne håndholdte enhed. 146 <translation>Dette er en liste over alle processer på denne håndholdte enhed.
146 147
147Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller for at sende et signal til den.</translation> 148Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller for at sende et signal til den.</translation>
148 </message> 149 </message>
149 <message> 150 <message>
150 <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> 151 <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source>
151 <translation type="unfinished">Vælg et signal her og klik på Send-knappen til højre for at sende til denne proces.</translation> 152 <translation>Vælg et signal her og klik på Send-knappen til højre for at sende til denne proces.</translation>
152 </message> 153 </message>
153 <message> 154 <message>
154 <source>Send</source> 155 <source>Send</source>
155 <translation type="unfinished">Send</translation> 156 <translation>Send</translation>
156 </message> 157 </message>
157 <message> 158 <message>
158 <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> 159 <source>Click here to send the selected signal to this process.</source>
159 <translation type="unfinished">Klik her for at sende det valgte signal til denne proces.</translation> 160 <translation>Klik her for at sende det valgte signal til denne proces.</translation>
160 </message> 161 </message>
161 <message> 162 <message>
162 <source>This area shows detailed information about this process.</source> 163 <source>This area shows detailed information about this process.</source>
163 <translation type="unfinished">Dette område viser detaljeret information omkring denne proces.</translation> 164 <translation>Dette område viser detaljeret information omkring denne proces.</translation>
164 </message> 165 </message>
165 <message> 166 <message>
166 <source>You really want to send 167 <source>You really want to send
167</source> 168</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation>Vil du sende
170</translation>
169 </message> 171 </message>
170</context> 172</context>
171<context> 173<context>
172 <name>StorageInfo</name> 174 <name>StorageInfo</name>
173 <message> 175 <message>
174 <source>CF Card: </source> 176 <source>CF Card: </source>
175 <translation>CF kort: </translation> 177 <translation>CF kort: </translation>
176 </message> 178 </message>
177 <message> 179 <message>
178 <source>Hard Disk </source> 180 <source>Hard Disk </source>
179 <translation>Harddisk </translation> 181 <translation>Harddisk </translation>
180 </message> 182 </message>
@@ -223,33 +225,33 @@ Klik og hold på en proces for at se yderligere information om processen eller f
223 <translation>SC</translation> 225 <translation>SC</translation>
224 </message> 226 </message>
225 <message> 227 <message>
226 <source>In</source> 228 <source>In</source>
227 <translation>In</translation> 229 <translation>In</translation>
228 </message> 230 </message>
229 <message> 231 <message>
230 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> 232 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
231 <translation>Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug af den indbyggede hukommelse (f.eks. Flash hukommelsen) på denne håndholdte enhed.</translation> 233 <translation>Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug af den indbyggede hukommelse (f.eks. Flash hukommelsen) på denne håndholdte enhed.</translation>
232 </message> 234 </message>
233 <message> 235 <message>
234 <source>RAM disk</source> 236 <source>RAM disk</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation>RAM disk</translation>
236 </message> 238 </message>
237 <message> 239 <message>
238 <source>RA</source> 240 <source>RA</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation>RA</translation>
240 </message> 242 </message>
241 <message> 243 <message>
242 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> 244 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation>Denne graf repræsenterer hvor meget hukommelse der iøjeblikket er i brug af den midlertidige RAM disk.</translation>
244 </message> 246 </message>
245</context> 247</context>
246<context> 248<context>
247 <name>SystemInfo</name> 249 <name>SystemInfo</name>
248 <message> 250 <message>
249 <source>System Info</source> 251 <source>System Info</source>
250 <translation>System Info</translation> 252 <translation>System Info</translation>
251 </message> 253 </message>
252 <message> 254 <message>
253 <source>Memory</source> 255 <source>Memory</source>
254 <translation>Hukommelse</translation> 256 <translation>Hukommelse</translation>
255 </message> 257 </message>