-rw-r--r-- | i18n/da/systemtime.ts | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/da/systemtime.ts b/i18n/da/systemtime.ts index b5e5247..4fafff9 100644 --- a/i18n/da/systemtime.ts +++ b/i18n/da/systemtime.ts | |||
@@ -49,49 +49,49 @@ hente tiden fra netværket!</translation> | |||
49 | tiden fra serveren </translation> | 49 | tiden fra serveren </translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source> seconds</source> | 52 | <source> seconds</source> |
53 | <translation> sekunder</translation> | 53 | <translation> sekunder</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>last [h]</source> | 56 | <source>last [h]</source> |
57 | <translation>sidste [h]</translation> | 57 | <translation>sidste [h]</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>offset [s]</source> | 60 | <source>offset [s]</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>offset [s]</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>shift [s/h]</source> | 64 | <source>shift [s/h]</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>forskydning [s/t]</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source> s/h</source> | 68 | <source> s/h</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation> s/t</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Get time from network</source> | 72 | <source>Get time from network</source> |
73 | <translation>Hent tiden fra netværk</translation> | 73 | <translation>Hent tiden fra netværk</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Set predicted time: </source> | 76 | <source>Set predicted time: </source> |
77 | <translation>Brug forudsagt tid: </translation> | 77 | <translation>Brug forudsagt tid: </translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Could not connect to server </source> | 80 | <source>Could not connect to server </source> |
81 | <translation>Kunne ikke forbinde til serveren </translation> | 81 | <translation>Kunne ikke forbinde til serveren </translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. <br> Rerun NTP?</source> | 84 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. <br> Rerun NTP?</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Du bad om en pause på %1 minutter, men kun %2 minutter er gået siden sidste opslag. <br> Kør NTP igen?</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | </context> | 87 | </context> |
88 | <context> | 88 | <context> |
89 | <name>NtpBase</name> | 89 | <name>NtpBase</name> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Network Time</source> | 91 | <source>Network Time</source> |
92 | <translation>Netværks Tid</translation> | 92 | <translation>Netværks Tid</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Main</source> | 95 | <source>Main</source> |
96 | <translation>Hovedmenu</translation> | 96 | <translation>Hovedmenu</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
@@ -104,45 +104,45 @@ tiden fra serveren </translation> | |||
104 | <translation>Hent tiden fra netværket</translation> | 104 | <translation>Hent tiden fra netværket</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Start Time:</source> | 107 | <source>Start Time:</source> |
108 | <translation>Start Tid:</translation> | 108 | <translation>Start Tid:</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>nan</source> | 111 | <source>nan</source> |
112 | <translation>-</translation> | 112 | <translation>-</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Time Shift:</source> | 115 | <source>Time Shift:</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Tids forskydning:</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>New Time:</source> | 119 | <source>New Time:</source> |
120 | <translation>Ny Tid:</translation> | 120 | <translation>Ny Tid:</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Predict</source> | 123 | <source>Predict</source> |
124 | <translation>Forudsig</translation> | 124 | <translation>Forudsig</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Esimated Shift:</source> | 127 | <source>Esimated Shift:</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>Beregnet forskydning:</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Predicted Time:</source> | 131 | <source>Predicted Time:</source> |
132 | <translation>Forudsagt tid:</translation> | 132 | <translation>Forudsagt tid:</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Mean shift:</source> | 135 | <source>Mean shift:</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>Gennemsnitlig forskydning:</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Set predicted time</source> | 139 | <source>Set predicted time</source> |
140 | <translation>Brug forudsagt tid</translation> | 140 | <translation>Brug forudsagt tid</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Predict time</source> | 143 | <source>Predict time</source> |
144 | <translation>Forudsig tiden</translation> | 144 | <translation>Forudsig tiden</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Settings</source> | 147 | <source>Settings</source> |
148 | <translation>Indstillinger</translation> | 148 | <translation>Indstillinger</translation> |