summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/todolist.ts74
1 files changed, 54 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/da/todolist.ts b/i18n/da/todolist.ts
index 5fdb160..451ee80 100644
--- a/i18n/da/todolist.ts
+++ b/i18n/da/todolist.ts
@@ -1,281 +1,315 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name> 3 <name>MainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Ok</source> 5 <source>Ok</source>
6 <translation>OK</translation> 6 <translation>OK</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source> 9 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message>
13 <source>All</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Unfiled</source>
18 <translation type="unfinished">Ikke-arkiverede</translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>NewTaskDlg</name>
23 <message>
24 <source>New Task</source>
25 <translation type="unfinished">Ny opgave</translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Blank task</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Using template:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
12</context> 35</context>
13<context> 36<context>
14 <name>OTaskEditor</name> 37 <name>OTaskEditor</name>
15 <message> 38 <message>
16 <source>Alarms</source> 39 <source>Alarms</source>
17 <translation>Alarmer</translation> 40 <translation>Alarmer</translation>
18 </message> 41 </message>
19 <message> 42 <message>
20 <source>Information</source> 43 <source>Information</source>
21 <translation>Information</translation> 44 <translation>Information</translation>
22 </message> 45 </message>
23 <message> 46 <message>
24 <source>Status</source> 47 <source>Status</source>
25 <translation>Status</translation> 48 <translation>Status</translation>
26 </message> 49 </message>
27 <message> 50 <message>
28 <source>Recurrence</source> 51 <source>Recurrence</source>
29 <translation>Gentagelse</translation> 52 <translation>Gentagelse</translation>
30 </message> 53 </message>
31 <message> 54 <message>
32 <source>Task Editor</source> 55 <source>Task Editor</source>
33 <translation>Opgave-redigering</translation> 56 <translation>Opgave-redigering</translation>
34 </message> 57 </message>
35</context> 58</context>
36<context> 59<context>
60 <name>Opie</name>
61 <message>
62 <source>Todo List</source>
63 <translation type="unfinished">Opgaveliste</translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Task</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69</context>
70<context>
37 <name>QObject</name> 71 <name>QObject</name>
38 <message> 72 <message>
39 <source>Enter Task</source> 73 <source>Enter Task</source>
40 <translation>Indtast opgave</translation> 74 <translation>Indtast opgave</translation>
41 </message> 75 </message>
42 <message> 76 <message>
43 <source>Edit Task</source> 77 <source>Edit Task</source>
44 <translation>Rediger opgave</translation> 78 <translation>Rediger opgave</translation>
45 </message> 79 </message>
46 <message> 80 <message>
47 <source>silent</source> 81 <source>silent</source>
48 <translation>stille</translation> 82 <translation>stille</translation>
49 </message> 83 </message>
50 <message> 84 <message>
51 <source>loud</source> 85 <source>loud</source>
52 <translation>høj</translation> 86 <translation>høj</translation>
53 </message> 87 </message>
54 <message> 88 <message>
55 <source>Opie Todolist</source> 89 <source>Opie Todolist</source>
56 <translation>Opie Opgaveliste</translation> 90 <translation type="obsolete">Opie Opgaveliste</translation>
57 </message> 91 </message>
58</context> 92</context>
59<context> 93<context>
60 <name>QWidget</name> 94 <name>QWidget</name>
61 <message> 95 <message>
62 <source>New from template</source> 96 <source>New from template</source>
63 <translation>Ny fra skabelon</translation> 97 <translation type="obsolete">Ny fra skabelon</translation>
64 </message> 98 </message>
65 <message> 99 <message>
66 <source>New Task</source> 100 <source>New Task</source>
67 <translation>Ny opgave</translation> 101 <translation type="obsolete">Ny opgave</translation>
68 </message> 102 </message>
69 <message> 103 <message>
70 <source>Click here to create a new task.</source> 104 <source>Click here to create a new task.</source>
71 <translation>Klik her for at oprette en ny opgave.</translation> 105 <translation type="obsolete">Klik her for at oprette en ny opgave.</translation>
72 </message> 106 </message>
73 <message> 107 <message>
74 <source>Edit Task</source> 108 <source>Edit Task</source>
75 <translation>Rediger opgave</translation> 109 <translation type="obsolete">Rediger opgave</translation>
76 </message> 110 </message>
77 <message> 111 <message>
78 <source>Click here to modify the current task.</source> 112 <source>Click here to modify the current task.</source>
79 <translation>Klik her for at redigere den valgte opgave.</translation> 113 <translation type="obsolete">Klik her for at redigere den valgte opgave.</translation>
80 </message> 114 </message>
81 <message> 115 <message>
82 <source>View Task</source> 116 <source>View Task</source>
83 <translation>Vis opgave</translation> 117 <translation type="obsolete">Vis opgave</translation>
84 </message> 118 </message>
85 <message> 119 <message>
86 <source>Delete...</source> 120 <source>Delete...</source>
87 <translation>Slet...</translation> 121 <translation type="obsolete">Slet...</translation>
88 </message> 122 </message>
89 <message> 123 <message>
90 <source>Click here to remove the current task.</source> 124 <source>Click here to remove the current task.</source>
91 <translation>Klik her for at fjerne den valgte opgave.</translation> 125 <translation type="obsolete">Klik her for at fjerne den valgte opgave.</translation>
92 </message> 126 </message>
93 <message> 127 <message>
94 <source>Delete all...</source> 128 <source>Delete all...</source>
95 <translation>Slet alle...</translation> 129 <translation type="obsolete">Slet alle...</translation>
96 </message> 130 </message>
97 <message> 131 <message>
98 <source>Delete completed</source> 132 <source>Delete completed</source>
99 <translation>Slet afsluttede</translation> 133 <translation>Slet afsluttede</translation>
100 </message> 134 </message>
101 <message> 135 <message>
102 <source>Beam</source> 136 <source>Beam</source>
103 <translation>Send</translation> 137 <translation type="obsolete">Send</translation>
104 </message> 138 </message>
105 <message> 139 <message>
106 <source>Click here to send the current task to another device.</source> 140 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
107 <translation>Klik her for at sende den valgte opgave til en anden enhed.</translation> 141 <translation type="obsolete">Klik her for at sende den valgte opgave til en anden enhed.</translation>
108 </message> 142 </message>
109 <message> 143 <message>
110 <source>Find</source> 144 <source>Find</source>
111 <translation>Find</translation> 145 <translation type="obsolete">Find</translation>
112 </message> 146 </message>
113 <message> 147 <message>
114 <source>Show completed tasks</source> 148 <source>Show completed tasks</source>
115 <translation>Vis afsluttede opgaver</translation> 149 <translation>Vis afsluttede opgaver</translation>
116 </message> 150 </message>
117 <message> 151 <message>
118 <source>Show only over-due tasks</source> 152 <source>Show only over-due tasks</source>
119 <translation>Vis kun forfaldne opgaver</translation> 153 <translation>Vis kun forfaldne opgaver</translation>
120 </message> 154 </message>
121 <message> 155 <message>
122 <source>Show task deadlines</source> 156 <source>Show task deadlines</source>
123 <translation>Vis opgave deadlines</translation> 157 <translation>Vis opgave deadlines</translation>
124 </message> 158 </message>
125 <message> 159 <message>
126 <source>Show quick task bar</source> 160 <source>Show quick task bar</source>
127 <translation>Vis genvejspanel</translation> 161 <translation>Vis genvejspanel</translation>
128 </message> 162 </message>
129 <message> 163 <message>
130 <source>Data</source> 164 <source>Data</source>
131 <translation>Data</translation> 165 <translation type="obsolete">Data</translation>
132 </message> 166 </message>
133 <message> 167 <message>
134 <source>Category</source> 168 <source>Category</source>
135 <translation>Kategori</translation> 169 <translation type="obsolete">Kategori</translation>
136 </message> 170 </message>
137 <message> 171 <message>
138 <source>Options</source> 172 <source>Options</source>
139 <translation>Valgmuligheder</translation> 173 <translation type="obsolete">Valgmuligheder</translation>
140 </message> 174 </message>
141 <message> 175 <message>
142 <source>QuickEdit</source> 176 <source>QuickEdit</source>
143 <translation>Hurtig Redigering</translation> 177 <translation>Hurtig Redigering</translation>
144 </message> 178 </message>
145 <message> 179 <message>
146 <source>This is a listing of all current tasks. 180 <source>This is a listing of all current tasks.
147 181
148The list displays the following information: 182The list displays the following information:
1491. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. 1831. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1502. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. 1842. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1513. Description - description of task. Click here to select the task. 1853. Description - description of task. Click here to select the task.
1524. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source> 1864. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
153 <translation>Dette er en liste over alle nuværende opgaver. 187 <translation>Dette er en liste over alle nuværende opgaver.
154 188
155Listen viser følgende information: 189Listen viser følgende information:
1561. Afsluttet - Et grønt hak indikerer at opgaven er afsluttet. Klik her for at afslutte en opgave. 1901. Afsluttet - Et grønt hak indikerer at opgaven er afsluttet. Klik her for at afslutte en opgave.
1572. Prioritet - En grafisk repræsentation af opgavens prioritet. Dobbel-klik her for at ændre. 1912. Prioritet - En grafisk repræsentation af opgavens prioritet. Dobbel-klik her for at ændre.
1583. Beskrivelse - Beskrivelse af opgaven. Klik her for at vælge opgaven. 1923. Beskrivelse - Beskrivelse af opgaven. Klik her for at vælge opgaven.
1594. Deadline - Viser hvornår opgaven skal være afsluttet. Denne kolonne kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis opgave deadlines&apos; fra menuen ovenover.</translation> 1934. Deadline - Viser hvornår opgaven skal være afsluttet. Denne kolonne kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis opgave deadlines&apos; fra menuen ovenover.</translation>
160 </message> 194 </message>
161 <message> 195 <message>
162 <source>All Categories</source> 196 <source>All Categories</source>
163 <translation>Alle kategorier</translation> 197 <translation type="obsolete">Alle kategorier</translation>
164 </message> 198 </message>
165 <message> 199 <message>
166 <source>Out of space</source> 200 <source>Out of space</source>
167 <translation>Ikke mere plads</translation> 201 <translation>Ikke mere plads</translation>
168 </message> 202 </message>
169 <message> 203 <message>
170 <source>Todo was unable 204 <source>Todo was unable
171to save your changes. 205to save your changes.
172Free up some space 206Free up some space
173and try again. 207and try again.
174 208
175Quit Anyway?</source> 209Quit Anyway?</source>
176 <translation>Opgaveliste kunne ikke 210 <translation>Opgaveliste kunne ikke
177gemme dine ændringer. 211gemme dine ændringer.
178Frigør noget lagerplads 212Frigør noget lagerplads
179og prøv igen. 213og prøv igen.
180 214
181Afslut alligevel?</translation> 215Afslut alligevel?</translation>
182 </message> 216 </message>
183 <message> 217 <message>
184 <source>Todo</source> 218 <source>Todo</source>
185 <translation>Opgaveliste</translation> 219 <translation>Opgaveliste</translation>
186 </message> 220 </message>
187 <message> 221 <message>
188 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 222 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
189 <translation type="obsolete">Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation> 223 <translation type="obsolete">Kan ikke redigere data da en synkronisering er igang</translation>
190 </message> 224 </message>
191 <message> 225 <message>
192 <source>all tasks?</source> 226 <source>all tasks?</source>
193 <translation>Alle opgaver?</translation> 227 <translation>Alle opgaver?</translation>
194 </message> 228 </message>
195 <message> 229 <message>
196 <source>all completed tasks?</source> 230 <source>all completed tasks?</source>
197 <translation>Alle afsluttede opgaver?</translation> 231 <translation>Alle afsluttede opgaver?</translation>
198 </message> 232 </message>
199 <message> 233 <message>
200 <source>Unfiled</source> 234 <source>Unfiled</source>
201 <translation>Ikke-arkiverede</translation> 235 <translation type="obsolete">Ikke-arkiverede</translation>
202 </message> 236 </message>
203 <message> 237 <message>
204 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 238 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
205 <translation>&lt;P&gt;%1 nye opgaver er modtaget.&lt;p&gt;Vil du tilføje dem til din opgaveliste?</translation> 239 <translation>&lt;P&gt;%1 nye opgaver er modtaget.&lt;p&gt;Vil du tilføje dem til din opgaveliste?</translation>
206 </message> 240 </message>
207 <message> 241 <message>
208 <source>New Tasks</source> 242 <source>New Tasks</source>
209 <translation>Nye opgaver</translation> 243 <translation>Nye opgaver</translation>
210 </message> 244 </message>
211 <message> 245 <message>
212 <source>Duplicate</source> 246 <source>Duplicate</source>
213 <translation>Duplikere</translation> 247 <translation type="obsolete">Duplikere</translation>
214 </message> 248 </message>
215 <message> 249 <message>
216 <source>C.</source> 250 <source>C.</source>
217 <translation>A.</translation> 251 <translation>A.</translation>
218 </message> 252 </message>
219 <message> 253 <message>
220 <source>Priority</source> 254 <source>Priority</source>
221 <translation>Prioritet</translation> 255 <translation>Prioritet</translation>
222 </message> 256 </message>
223 <message> 257 <message>
224 <source>Description</source> 258 <source>Description</source>
225 <translation type="obsolete">Beskrivelse</translation> 259 <translation type="obsolete">Beskrivelse</translation>
226 </message> 260 </message>
227 <message> 261 <message>
228 <source>Deadline</source> 262 <source>Deadline</source>
229 <translation>Deadline</translation> 263 <translation>Deadline</translation>
230 </message> 264 </message>
231 <message> 265 <message>
232 <source>Configure Templates</source> 266 <source>Configure Templates</source>
233 <translation>Konfigurer skabeloner</translation> 267 <translation type="obsolete">Konfigurer skabeloner</translation>
234 </message> 268 </message>
235 <message> 269 <message>
236 <source>Priority:</source> 270 <source>Priority:</source>
237 <translation>Prioritet:</translation> 271 <translation>Prioritet:</translation>
238 </message> 272 </message>
239 <message> 273 <message>
240 <source>Template Editor</source> 274 <source>Template Editor</source>
241 <translation>Skabelon redigering</translation> 275 <translation>Skabelon redigering</translation>
242 </message> 276 </message>
243 <message> 277 <message>
244 <source>Add</source> 278 <source>Add</source>
245 <translation>Tilføj</translation> 279 <translation>Tilføj</translation>
246 </message> 280 </message>
247 <message> 281 <message>
248 <source>Edit</source> 282 <source>Edit</source>
249 <translation>Rediger</translation> 283 <translation>Rediger</translation>
250 </message> 284 </message>
251 <message> 285 <message>
252 <source>Remove</source> 286 <source>Remove</source>
253 <translation>Fjern</translation> 287 <translation>Fjern</translation>
254 </message> 288 </message>
255 <message> 289 <message>
256 <source>Name</source> 290 <source>Name</source>
257 <translation>Navn</translation> 291 <translation>Navn</translation>
258 </message> 292 </message>
259 <message> 293 <message>
260 <source>New Template %1</source> 294 <source>New Template %1</source>
261 <translation>Ny skabelon %1</translation> 295 <translation>Ny skabelon %1</translation>
262 </message> 296 </message>
263 <message> 297 <message>
264 <source>Click here to set the priority of new task. 298 <source>Click here to set the priority of new task.
265 299
266This area is called the quick task bar. 300This area is called the quick task bar.
267 301
268It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 302It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
269 <translation>Klik her for at bestemme prioriteten på den nye opgave. 303 <translation>Klik her for at bestemme prioriteten på den nye opgave.
270 304
271Dette område kaldes genvejspanelet. 305Dette område kaldes genvejspanelet.
272 306
273Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation> 307Det hjælper dig med hurtigt at tilføje en ny opgave til din liste. Dette område kan blive vist eller skjules ved at vælge Valgmuligheder-&gt;&apos;Vis genvejspanel&apos; fra menuen foroven.</translation>
274 </message> 308 </message>
275 <message> 309 <message>
276 <source>Enter description of new task here. 310 <source>Enter description of new task here.
277 311
278This area is called the quick task bar. 312This area is called the quick task bar.
279 313
280It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 314It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
281 <translation>Indtast beskrivelsen af den nye opgave her. 315 <translation>Indtast beskrivelsen af den nye opgave her.