summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/da') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/datebook.ts52
1 files changed, 28 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/da/datebook.ts b/i18n/da/datebook.ts
index 3c310d2..6a3c742 100644
--- a/i18n/da/datebook.ts
+++ b/i18n/da/datebook.ts
@@ -1,80 +1,72 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DateBook</name> 3 <name>DateBook</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar</source> 5 <source>Calendar</source>
6 <translation>Kalender</translation> 6 <translation>Kalender</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>View</source>
10 <translation>Vis</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Settings</source>
14 <translation>Opsætning</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>New</source> 9 <source>New</source>
18 <translation>Ny</translation> 10 <translation>Ny</translation>
19 </message> 11 </message>
20 <message> 12 <message>
21 <source>Today</source> 13 <source>Today</source>
22 <translation>Idag</translation> 14 <translation>Idag</translation>
23 </message> 15 </message>
24 <message> 16 <message>
25 <source>Day</source> 17 <source>Day</source>
26 <translation>Dag</translation> 18 <translation>Dag</translation>
27 </message> 19 </message>
28 <message> 20 <message>
29 <source>Week</source> 21 <source>Week</source>
30 <translation>Uge</translation> 22 <translation>Uge</translation>
31 </message> 23 </message>
32 <message> 24 <message>
33 <source>WeekLst</source> 25 <source>WeekLst</source>
34 <translation>Uge liste</translation> 26 <translation>Uge liste</translation>
35 </message> 27 </message>
36 <message> 28 <message>
37 <source>Month</source> 29 <source>Month</source>
38 <translation>Måned</translation> 30 <translation>Måned</translation>
39 </message> 31 </message>
40 <message> 32 <message>
41 <source>Find</source> 33 <source>Find</source>
42 <translation>Find</translation> 34 <translation>Find</translation>
43 </message> 35 </message>
44 <message> 36 <message>
45 <source>Event duration is potentially longer 37 <source>Event duration is potentially longer
46than interval between repeats.</source> 38than interval between repeats.</source>
47 <translation>Begivenhedens varighed er 39 <translation>Begivenhedens varighed er
48potientielt længere end 40potientielt længere end
49intervallet mellem gentagelserne.</translation> 41intervallet mellem gentagelserne.</translation>
50 </message> 42 </message>
51 <message> 43 <message>
52 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 44 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
53 <translation>Kan ikke redigere data, synkronisering er igang</translation> 45 <translation>Kan ikke redigere data, synkronisering er igang</translation>
54 </message> 46 </message>
55 <message> 47 <message>
56 <source>Edit Event</source> 48 <source>Edit Event</source>
57 <translation>Rediger begivenhed</translation> 49 <translation>Rediger begivenhed</translation>
58 </message> 50 </message>
59 <message> 51 <message>
60 <source> minutes)</source> 52 <source> minutes)</source>
61 <translation> minutter)</translation> 53 <translation> minutter)</translation>
62 </message> 54 </message>
63 <message> 55 <message>
64 <source>OK</source> 56 <source>OK</source>
65 <translation>OK</translation> 57 <translation>OK</translation>
66 </message> 58 </message>
67 <message> 59 <message>
68 <source>Out of space</source> 60 <source>Out of space</source>
69 <translation>Ikke mere lagerplads</translation> 61 <translation>Ikke mere lagerplads</translation>
70 </message> 62 </message>
71 <message> 63 <message>
72 <source>Calendar was unable to save 64 <source>Calendar was unable to save
73your changes. 65your changes.
74Free up some space and try again. 66Free up some space and try again.
75 67
76Quit anyway?</source> 68Quit anyway?</source>
77 <translation>Kalender kunne ikke gemme 69 <translation>Kalender kunne ikke gemme
78dine ændringer. 70dine ændringer.
79Frigør noget lagerplads og prøv igen. 71Frigør noget lagerplads og prøv igen.
80 72
@@ -163,274 +155,286 @@ Afslut alligevel?</translation>
163 <translation>:00p</translation> 155 <translation>:00p</translation>
164 </message> 156 </message>
165</context> 157</context>
166<context> 158<context>
167 <name>DateBookDayWidget</name> 159 <name>DateBookDayWidget</name>
168 <message> 160 <message>
169 <source>This is an all day event.</source> 161 <source>This is an all day event.</source>
170 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation> 162 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation>
171 </message> 163 </message>
172 <message> 164 <message>
173 <source>Start</source> 165 <source>Start</source>
174 <translation>Start</translation> 166 <translation>Start</translation>
175 </message> 167 </message>
176 <message> 168 <message>
177 <source>End</source> 169 <source>End</source>
178 <translation>Slut</translation> 170 <translation>Slut</translation>
179 </message> 171 </message>
180 <message> 172 <message>
181 <source>Edit</source> 173 <source>Edit</source>
182 <translation>Rediger</translation> 174 <translation>Rediger</translation>
183 </message> 175 </message>
184 <message> 176 <message>
185 <source>Delete</source> 177 <source>Delete</source>
186 <translation>Slet</translation> 178 <translation>Slet</translation>
187 </message> 179 </message>
188 <message> 180 <message>
189 <source>Beam</source> 181 <source>Beam</source>
190 <translation>Send</translation> 182 <translation>Send</translation>
191 </message> 183 </message>
192 <message> 184 <message>
193 <source>Time</source> 185 <source>Time</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 187 </message>
196 <message> 188 <message>
197 <source> - </source> 189 <source> - </source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 191 </message>
200 <message> 192 <message>
201 <source>Duplicate</source> 193 <source>Duplicate</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 195 </message>
204</context> 196</context>
205<context> 197<context>
206 <name>DateBookSettings</name> 198 <name>DateBookSettings</name>
207 <message> 199 <message>
208 <source>:00 PM</source> 200 <source>:00 PM</source>
209 <translation>:00 PM</translation> 201 <translation>:00 PM</translation>
210 </message> 202 </message>
211 <message> 203 <message>
212 <source>:00 AM</source> 204 <source>:00 AM</source>
213 <translation>:00 AM</translation> 205 <translation>:00 AM</translation>
214 </message> 206 </message>
215 <message> 207 <message>
216 <source>PM</source> 208 <source>PM</source>
217 <translation>PM</translation> 209 <translation>PM</translation>
218 </message> 210 </message>
219 <message> 211 <message>
220 <source>AM</source> 212 <source>AM</source>
221 <translation>AM</translation> 213 <translation>AM</translation>
222 </message> 214 </message>
223 <message> 215 <message>
224 <source>:00</source> 216 <source>:00</source>
225 <translation>:00</translation> 217 <translation>:00</translation>
226 </message> 218 </message>
219 <message>
220 <source>Calendar</source>
221 <translation type="unfinished">Kalender</translation>
222 </message>
227</context> 223</context>
228<context> 224<context>
229 <name>DateBookSettingsBase</name> 225 <name>DateBookSettingsBase</name>
230 <message> 226 <message>
231 <source>Preferences</source> 227 <source>Preferences</source>
232 <translation>Indstillinger</translation> 228 <translation>Indstillinger</translation>
233 </message> 229 </message>
234 <message> 230 <message>
235 <source>Start viewing events</source> 231 <source>Start viewing events</source>
236 <translation>Start visning af begivenheder</translation> 232 <translation>Start visning af begivenheder</translation>
237 </message> 233 </message>
238 <message> 234 <message>
239 <source>Start Time:</source> 235 <source>Start Time:</source>
240 <translation>Start tid:</translation> 236 <translation>Start tid:</translation>
241 </message> 237 </message>
242 <message> 238 <message>
243 <source>:00</source> 239 <source>:00</source>
244 <translation>:00</translation> 240 <translation>:00</translation>
245 </message> 241 </message>
246 <message> 242 <message>
247 <source>Alarm Settings</source> 243 <source>Alarm Settings</source>
248 <translation>Alarm indstillinger</translation> 244 <translation>Alarm indstillinger</translation>
249 </message> 245 </message>
250 <message> 246 <message>
251 <source>Alarm Preset</source> 247 <source>Alarm Preset</source>
252 <translation>Alarm forvalg</translation> 248 <translation>Alarm forvalg</translation>
253 </message> 249 </message>
254 <message> 250 <message>
255 <source> minutes</source> 251 <source> minutes</source>
256 <translation> minutter</translation> 252 <translation> minutter</translation>
257 </message> 253 </message>
258 <message> 254 <message>
259 <source>Misc</source> 255 <source>Misc</source>
260 <translation>Blandet</translation> 256 <translation>Blandet</translation>
261 </message> 257 </message>
262 <message> 258 <message>
263 <source>Row style:</source> 259 <source>Row style:</source>
264 <translation>Række stil:</translation> 260 <translation>Række stil:</translation>
265 </message> 261 </message>
266 <message> 262 <message>
267 <source>Default</source> 263 <source>Default</source>
268 <translation>Standard</translation> 264 <translation>Standard</translation>
269 </message> 265 </message>
270 <message> 266 <message>
271 <source>Medium</source> 267 <source>Medium</source>
272 <translation>Medium</translation> 268 <translation>Medium</translation>
273 </message> 269 </message>
274 <message> 270 <message>
275 <source>Large</source> 271 <source>Large</source>
276 <translation>Stor</translation> 272 <translation>Stor</translation>
277 </message> 273 </message>
278 <message> 274 <message>
279 <source>Views</source> 275 <source>Views</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 277 </message>
282 <message> 278 <message>
283 <source>Default view:</source> 279 <source>Default view:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 281 </message>
286 <message> 282 <message>
287 <source>Day</source> 283 <source>Day</source>
288 <translation type="unfinished">Dag</translation> 284 <translation type="unfinished">Dag</translation>
289 </message> 285 </message>
290 <message> 286 <message>
291 <source>Week</source> 287 <source>Week</source>
292 <translation type="unfinished">Uge</translation> 288 <translation type="unfinished">Uge</translation>
293 </message> 289 </message>
294 <message> 290 <message>
295 <source>Week List</source> 291 <source>Week List</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 293 </message>
298 <message> 294 <message>
299 <source>Month</source> 295 <source>Month</source>
300 <translation type="unfinished">Måned</translation> 296 <translation type="unfinished">Måned</translation>
301 </message> 297 </message>
302 <message> 298 <message>
303 <source>Jump to current time</source> 299 <source>Jump to current time</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 301 </message>
306 <message> 302 <message>
307 <source>Time display</source> 303 <source>Time display</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 305 </message>
310 <message> 306 <message>
311 <source>None</source> 307 <source>None</source>
312 <translation type="unfinished">Ingen</translation> 308 <translation type="unfinished">Ingen</translation>
313 </message> 309 </message>
314 <message> 310 <message>
315 <source>Start</source> 311 <source>Start</source>
316 <translation type="unfinished">Start</translation> 312 <translation type="unfinished">Start</translation>
317 </message> 313 </message>
318 <message> 314 <message>
319 <source>Start-End</source> 315 <source>Start-End</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 317 </message>
318 <message>
319 <source>Defaults</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>Location:</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Office</source>
328 <translation type="unfinished">Kontor</translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Home</source>
332 <translation type="unfinished">Hjemme</translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Category:</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
322</context> 338</context>
323<context> 339<context>
324 <name>DateBookWeek</name> 340 <name>DateBookWeek</name>
325 <message> 341 <message>
326 <source>This is an all day event.</source> 342 <source>This is an all day event.</source>
327 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation> 343 <translation>Denne begivenhed varer hele dagen.</translation>
328 </message> 344 </message>
329</context> 345</context>
330<context> 346<context>
331 <name>DateBookWeekHeader</name> 347 <name>DateBookWeekHeader</name>
332 <message> 348 <message>
333 <source>week</source> 349 <source>w</source>
334 <translation type="unfinished">uge</translation> 350 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 351 </message>
336</context> 352</context>
337<context> 353<context>
338 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 354 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
339 <message> 355 <message>
340 <source>Y: </source>
341 <translation>Å: </translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>W: </source>
345 <translation>U: </translation>
346 </message>
347 <message>
348 <source>00. Jan-00. Jan</source> 356 <source>00. Jan-00. Jan</source>
349 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 357 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
350 </message> 358 </message>
351</context> 359</context>
352<context> 360<context>
353 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 361 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
354 <message> 362 <message>
355 <source>W: %1</source> 363 <source>w</source>
356 <translation>U: %1</translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 365 </message>
358</context> 366</context>
359<context> 367<context>
360 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 368 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
361 <message> 369 <message>
362 <source>W: 00,00</source> 370 <source>W: 00,00</source>
363 <translation>U: 00,00</translation> 371 <translation>U: 00,00</translation>
364 </message> 372 </message>
365 <message> 373 <message>
366 <source>2</source> 374 <source>2</source>
367 <translation>2</translation> 375 <translation>2</translation>
368 </message> 376 </message>
369 <message>
370 <source>00 Jan-00 Jan</source>
371 <translation>00 Jan-00 Jan</translation>
372 </message>
373</context> 377</context>
374<context> 378<context>
375 <name>DateBookWeekView</name> 379 <name>DateBookWeekView</name>
376 <message> 380 <message>
377 <source>M</source> 381 <source>M</source>
378 <comment>Monday</comment> 382 <comment>Monday</comment>
379 <translation>M</translation> 383 <translation>M</translation>
380 </message> 384 </message>
381 <message> 385 <message>
382 <source>T</source> 386 <source>T</source>
383 <comment>Tuesday</comment> 387 <comment>Tuesday</comment>
384 <translation>T</translation> 388 <translation>T</translation>
385 </message> 389 </message>
386 <message> 390 <message>
387 <source>W</source> 391 <source>W</source>
388 <comment>Wednesday</comment> 392 <comment>Wednesday</comment>
389 <translation>O</translation> 393 <translation>O</translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>T</source> 396 <source>T</source>
393 <comment>Thursday</comment> 397 <comment>Thursday</comment>
394 <translation>T</translation> 398 <translation>T</translation>
395 </message> 399 </message>
396 <message> 400 <message>
397 <source>F</source> 401 <source>F</source>
398 <comment>Friday</comment> 402 <comment>Friday</comment>
399 <translation>F</translation> 403 <translation>F</translation>
400 </message> 404 </message>
401 <message> 405 <message>
402 <source>S</source> 406 <source>S</source>
403 <comment>Saturday</comment> 407 <comment>Saturday</comment>
404 <translation>L</translation> 408 <translation>L</translation>
405 </message> 409 </message>
406 <message> 410 <message>
407 <source>S</source> 411 <source>S</source>
408 <comment>Sunday</comment> 412 <comment>Sunday</comment>
409 <translation>S</translation> 413 <translation>S</translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>p</source> 416 <source>p</source>
413 <translation>p</translation> 417 <translation>p</translation>
414 </message> 418 </message>
415</context> 419</context>
416<context> 420<context>
417 <name>DateEntry</name> 421 <name>DateEntry</name>
418 <message> 422 <message>
419 <source>Start Time</source> 423 <source>Start Time</source>
420 <translation>Start tid</translation> 424 <translation>Start tid</translation>
421 </message> 425 </message>
422 <message> 426 <message>
423 <source>End Time</source> 427 <source>End Time</source>
424 <translation>Slut tid</translation> 428 <translation>Slut tid</translation>
425 </message> 429 </message>
426 <message> 430 <message>
427 <source>Calendar</source> 431 <source>Calendar</source>
428 <translation>Kalender</translation> 432 <translation>Kalender</translation>
429 </message> 433 </message>
430 <message> 434 <message>
431 <source>Repeat...</source> 435 <source>Repeat...</source>
432 <translation>Gentag...</translation> 436 <translation>Gentag...</translation>
433 </message> 437 </message>
434 <message> 438 <message>
435 <source>Daily...</source> 439 <source>Daily...</source>
436 <translation>Dagligt...</translation> 440 <translation>Dagligt...</translation>