-rw-r--r-- | i18n/de/addressbook.ts | 15 |
1 files changed, 11 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts index 1378e5e..22a549b 100644 --- a/i18n/de/addressbook.ts +++ b/i18n/de/addressbook.ts | |||
@@ -154,35 +154,42 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
154 | search pattern!</source> | 154 | search pattern!</source> |
155 | <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation> | 155 | <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>The selected file | 158 | <source>The selected file |
159 | does not end with ".vcf". | 159 | does not end with ".vcf". |
160 | Do you really want to open it?</source> | 160 | Do you really want to open it?</source> |
161 | <translation>Die ausgewählte Datei endet | 161 | <translation>Die ausgewählte Datei endet |
162 | nicht mit ".vcf". Wollen Sie sie | 162 | nicht mit ".vcf". Wollen Sie sie |
163 | trotzdem öffnen?</translation> | 163 | trotzdem öffnen?</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Do you really want add contact for | ||
167 | %1 ?</source> | ||
168 | <translation type="obsolete">Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich | ||
169 | hinzufügen?</translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
166 | <source>Add Contact ?</source> | 172 | <source>Add Contact ?</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Kontakt hinzufügen?</translation> |
168 | </message> | 174 | </message> |
169 | <message> | 175 | <message> |
170 | <source>Do you really want add contact for | 176 | <source>Do you really want add contact for |
171 | %1 ?</source> | 177 | %1 ?</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich |
179 | hinzufügen?</translation> | ||
173 | </message> | 180 | </message> |
174 | <message> | 181 | <message> |
175 | <source>&AllYes</source> | 182 | <source>&AllYes</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>&Alle Ja</translation> |
177 | </message> | 184 | </message> |
178 | </context> | 185 | </context> |
179 | <context> | 186 | <context> |
180 | <name>ConfigDlg_Base</name> | 187 | <name>ConfigDlg_Base</name> |
181 | <message> | 188 | <message> |
182 | <source>Query Style</source> | 189 | <source>Query Style</source> |
183 | <translation>Eingabemuster</translation> | 190 | <translation>Eingabemuster</translation> |
184 | </message> | 191 | </message> |
185 | <message> | 192 | <message> |
186 | <source>Use Regular Expressions</source> | 193 | <source>Use Regular Expressions</source> |
187 | <translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation> | 194 | <translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation> |
188 | </message> | 195 | </message> |
@@ -255,25 +262,25 @@ ist frei erhältlich !</translation> | |||
255 | <translation>Runter</translation> | 262 | <translation>Runter</translation> |
256 | </message> | 263 | </message> |
257 | <message> | 264 | <message> |
258 | <source>Add</source> | 265 | <source>Add</source> |
259 | <translation>Hinzufügen</translation> | 266 | <translation>Hinzufügen</translation> |
260 | </message> | 267 | </message> |
261 | <message> | 268 | <message> |
262 | <source>Remove</source> | 269 | <source>Remove</source> |
263 | <translation>Entfernen</translation> | 270 | <translation>Entfernen</translation> |
264 | </message> | 271 | </message> |
265 | <message> | 272 | <message> |
266 | <source>Configuration</source> | 273 | <source>Configuration</source> |
267 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation>Konfiguration</translation> |
268 | </message> | 275 | </message> |
269 | </context> | 276 | </context> |
270 | <context> | 277 | <context> |
271 | <name>ContactEditor</name> | 278 | <name>ContactEditor</name> |
272 | <message> | 279 | <message> |
273 | <source>First Name</source> | 280 | <source>First Name</source> |
274 | <translation>Vorname</translation> | 281 | <translation>Vorname</translation> |
275 | </message> | 282 | </message> |
276 | <message> | 283 | <message> |
277 | <source>Middle Name</source> | 284 | <source>Middle Name</source> |
278 | <translation>Mittlerer Name</translation> | 285 | <translation>Mittlerer Name</translation> |
279 | </message> | 286 | </message> |