summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/advancedfm.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/advancedfm.ts8
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/de/advancedfm.ts b/i18n/de/advancedfm.ts
index d80b9b1..86b37f2 100644
--- a/i18n/de/advancedfm.ts
+++ b/i18n/de/advancedfm.ts
@@ -18,56 +18,48 @@
18 <source>Show Hidden Files</source> 18 <source>Show Hidden Files</source>
19 <translation>Versteckte Dateien anzeigen</translation> 19 <translation>Versteckte Dateien anzeigen</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Make Directory</source> 22 <source>Make Directory</source>
23 <translation>Verzeichnis erstellen</translation> 23 <translation>Verzeichnis erstellen</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Rename</source> 26 <source>Rename</source>
27 <translation>Umbenennen</translation> 27 <translation>Umbenennen</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Run Command</source> 30 <source>Run Command</source>
31 <translation>Befehl ausführen</translation> 31 <translation>Befehl ausführen</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Run Command with Output</source> 34 <source>Run Command with Output</source>
35 <translation>Befehl ausführen mit Ausgabe</translation> 35 <translation>Befehl ausführen mit Ausgabe</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Delete</source> 38 <source>Delete</source>
39 <translation>Löschen</translation> 39 <translation>Löschen</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Switch to Local</source>
43 <translation type="obsolete">Lokalansicht</translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Switch to Remote</source>
47 <translation type="obsolete">Fernansicht</translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Size</source> 42 <source>Size</source>
51 <translation>Größe</translation> 43 <translation>Größe</translation>
52 </message> 44 </message>
53 <message> 45 <message>
54 <source>Date</source> 46 <source>Date</source>
55 <translation>Datum</translation> 47 <translation>Datum</translation>
56 </message> 48 </message>
57 <message> 49 <message>
58 <source>1</source> 50 <source>1</source>
59 <translation>1</translation> 51 <translation>1</translation>
60 </message> 52 </message>
61 <message> 53 <message>
62 <source>2</source> 54 <source>2</source>
63 <translation>2</translation> 55 <translation>2</translation>
64 </message> 56 </message>
65 <message> 57 <message>
66 <source>Yes</source> 58 <source>Yes</source>
67 <translation>Ja</translation> 59 <translation>Ja</translation>
68 </message> 60 </message>
69 <message> 61 <message>
70 <source>No</source> 62 <source>No</source>
71 <translation>Nein</translation> 63 <translation>Nein</translation>
72 </message> 64 </message>
73 <message> 65 <message>