summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/advancedfm.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/advancedfm.ts94
1 files changed, 79 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/de/advancedfm.ts b/i18n/de/advancedfm.ts
index 8a43b9e..41f1b54 100644
--- a/i18n/de/advancedfm.ts
+++ b/i18n/de/advancedfm.ts
@@ -51,49 +51,49 @@
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Notiz</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Konnte nicht umbenannt werden</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
- <translation>Verzeichnis existiert nicht</translation>
+ <translation type="obsolete">Verzeichnis existiert nicht</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Kopieren als</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation>Dateimanager Ausgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation>Dateimanager Senden</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Ir versandt.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Verzeichnis wechseln</translation>
@@ -128,187 +128,251 @@
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
<translation>Datei Beamen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Als</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
<translation>In selbes Verzeichnis kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
- <translation>Konnte nicht kopieren
+ <translation type="obsolete">Konnte nicht kopieren
</translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
- <translation>nach
+ <translation type="obsolete">nach
</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
- <translation>Nicht verschiebbar
+ <translation type="obsolete">Nicht verschiebbar
</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
<translation>Zu den Dokumenten hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Aktionen</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Alle auswählen</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
- <translation>Wirklich %1 Dateien löschen?</translation>
+ <translation type="obsolete">Wirklich %1 Dateien löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation>Verzeichnis löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
- <translation>Wirklich %1 Dateien kopieren?</translation>
+ <translation type="obsolete">Wirklich %1 Dateien kopieren?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
<translation>Datei existiert bereits!</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
existiert. Überschreiben?</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
- <translation>existiert bereits.
+ <translation type="obsolete">existiert bereits.
Soll wirklich gelöscht werden?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>%1 existiert. Überschreiben?</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 existiert. Überschreiben?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation>%1 konnte nicht zu %2 kopiert werden</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 konnte nicht zu %2 kopiert werden</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
- <translation>Dateimanager
+ <translation type="obsolete">Dateimanager
Copyright 2002-2003 von
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
unter der GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
<translation>Lesezeichen-Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
<translation>Aktuelles Verzeichnis aus den Lesezeichen entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
- <translation>Kann das aktuelle Verzeichnis
+ <translation type="obsolete">Kann das aktuelle Verzeichnis
von den Lesezeichen nicht entfernen,
da es nicht in den Lesezeichen ist!</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
<translation>Dateisuche</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
- <translation>%1 und alle Inhalte wirklich löschen?</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 und alle Inhalte wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
- <translation>%1 wirklich löschen?</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm :: </source>
<translation>AdvancedFm :: </translation>
</message>
<message>
<source> kB free</source>
<translation>kB frei</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 1</source>
<translation>Auf Ansicht 1 schalten</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 2</source>
<translation>Auf Ansicht 2 schalten</translation>
</message>
<message>
<source>Not Yet Implemented</source>
<translation>Noch nicht implementiert</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
%1
to
%2</source>
- <translation>%1
+ <translation type="obsolete">%1
konnte nicht nach
%2
kopiert werden</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy %1 As</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Ausgabe in Datei speichern (nur Name)</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Ausgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Process could not start</source>
<translation>Prozess konnte nicht gestartet werden</translation>
</message>
<message>
<source>Error
</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>
Finished
</source>