summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/aqpkg.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/aqpkg.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/aqpkg.ts30
1 files changed, 22 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/de/aqpkg.ts b/i18n/de/aqpkg.ts
index f6017ac..feab1f5 100644
--- a/i18n/de/aqpkg.ts
+++ b/i18n/de/aqpkg.ts
@@ -188,77 +188,91 @@
<translation>Entfernen des Statuseintrags...</translation>
</message>
<message>
<source>status file - </source>
<translation>Statusdatei -</translation>
</message>
<message>
<source>package - </source>
<translation>Paket-</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open status file - </source>
<translation>Statusdatei konnte nicht geöffnet werden- </translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source>
<translation>Temp. Statusdatei konnte nicht geöffnet werden- </translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t start ipkg process</source>
<translation>ipkg konnte nicoht gestartet werden</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open :</source>
- <translation>Öffnen fehlgeschlagen: </translation>
+ <translation type="obsolete">Öffnen fehlgeschlagen: </translation>
</message>
<message>
<source>Creating directory </source>
- <translation>Erstellung Verzeichnis </translation>
+ <translation type="obsolete">Erstellung Verzeichnis </translation>
</message>
<message>
<source>Linked %1 to %2</source>
- <translation>Verlinkung von %1 mit %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Verlinkung von %1 mit %2</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to link %1 to %2</source>
- <translation>Verlinkung von %1 mit %2 fehlgeschlage</translation>
+ <translation type="obsolete">Verlinkung von %1 mit %2 fehlgeschlage</translation>
</message>
<message>
<source>Removed %1</source>
- <translation>%1 gelöscht</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 gelöscht</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove %1</source>
- <translation>Löschen %1 fehlgeschlagen</translation>
+ <translation type="obsolete">Löschen %1 fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<source>Removed </source>
- <translation>Gelöscht </translation>
+ <translation type="obsolete">Gelöscht </translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove </source>
- <translation>Löschen fehlgeschlagen </translation>
+ <translation type="obsolete">Löschen fehlgeschlagen </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Couldn&apos;t start ipkg-link process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbolic linking failed!
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbolic linking succeeded.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>AQPkg - Package Manager</source>
<translation>AQPkg- der Paketmanager</translation>
</message>
<message>
<source>Type the text to search for here.</source>
<translation>Tippen Sie den Suchtext hier ein.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
<translation>Klicken Sie hier um die alphabetische Schnellleiste auszublenden.</translation>
</message>
<message>
<source>Update lists</source>
<translation>Listen aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to update package lists from servers.</source>
<translation>Klicken Sie hier für eine aktualisierte Fassung der Serverliste.</translation>
</message>