-rw-r--r-- | i18n/de/aqpkg.ts | 40 |
1 files changed, 0 insertions, 40 deletions
diff --git a/i18n/de/aqpkg.ts b/i18n/de/aqpkg.ts index 0ceeadc..f535f61 100644 --- a/i18n/de/aqpkg.ts +++ b/i18n/de/aqpkg.ts @@ -187,80 +187,48 @@ <source>Removing status entry...</source> <translation>Entfernen des Statuseintrags...</translation> </message> <message> <source>status file - </source> <translation>Statusdatei -</translation> </message> <message> <source>package - </source> <translation>Paket-</translation> </message> <message> <source>Couldn't open status file - </source> <translation>Statusdatei konnte nicht geöffnet werden- </translation> </message> <message> <source>Couldn't create tempory status file - </source> <translation>Temp. Statusdatei konnte nicht geöffnet werden- </translation> </message> <message> <source>Couldn't start ipkg process</source> <translation>ipkg konnte nicht gestartet werden</translation> </message> <message> - <source>Could not open :</source> - <translation type="obsolete">Öffnen fehlgeschlagen: </translation> - </message> - <message> - <source>Creating directory </source> - <translation type="obsolete">Erstellung Verzeichnis </translation> - </message> - <message> - <source>Linked %1 to %2</source> - <translation type="obsolete">Verlinkung von %1 mit %2</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to link %1 to %2</source> - <translation type="obsolete">Verlinkung von %1 mit %2 fehlgeschlage</translation> - </message> - <message> - <source>Removed %1</source> - <translation type="obsolete">%1 gelöscht</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to remove %1</source> - <translation type="obsolete">Löschen %1 fehlgeschlagen</translation> - </message> - <message> - <source>Removed </source> - <translation type="obsolete">Gelöscht </translation> - </message> - <message> - <source>Failed to remove </source> - <translation type="obsolete">Löschen fehlgeschlagen </translation> - </message> - <message> <source>Couldn't start ipkg-link process</source> <translation>Konnte ipkg-link nicht starten</translation> </message> <message> <source>Symbolic linking failed! </source> <translation>Erstellen symolischer Links fehlgeschlagen!</translation> </message> <message> <source>Symbolic linking succeeded. </source> <translation>Symbolischer Link erfolgreich erstellt.</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>AQPkg - Package Manager</source> <translation>AQPkg- der Paketmanager</translation> </message> <message> <source>Type the text to search for here.</source> <translation>Tippen Sie den Suchtext hier ein.</translation> </message> @@ -496,66 +464,58 @@ löschen zu wollen ?</translation> </message> <message> <source>No packages selected</source> <translation>Keine Pakete ausgewählt</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or reinstall %1?</source> <translation>Möchten Sie %1 löschen oder neu installieren ?</translation> </message> <message> <source>Remove or ReInstall</source> <translation>Löschen oder Neuinstallation</translation> </message> <message> <source>ReInstall</source> <translation>Neuinstallation</translation> </message> <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">R</translation> - </message> - <message> <source>Do you wish to remove or upgrade %1?</source> <translation>Möchten Sie %1 löschen oder aktualisieren ?</translation> </message> <message> <source>Remove or Upgrade</source> <translation>Löschen oder Aktualisieren</translation> </message> <message> - <source>U</source> - <translation type="obsolete">U</translation> - </message> - <message> <source>Updating Launcher...</source> <translation>Aktualisiere Launcher...</translation> </message> </context> <context> <name>PackageWindow</name> <message> <source><b>Description</b> - </source> <translation><b>Bechreibung</B></translation> </message> <message> <source><p><b>Installed To</b> - </source> <translation><p><b>Installiert</B></translation> </message> <message> <source><p><b>Size</b> - </source> <translation><p><b>Größe</b> - </translation> </message> <message> <source><p><b>Section</b> - </source> <translation><p><b>Sektion</b> -</translation> </message> <message> <source><p><b>Filename</b> - </source> |