summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/backup.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/backup.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/backup.ts28
1 files changed, 26 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/de/backup.ts b/i18n/de/backup.ts
index 1e83aad..f8eb8f8 100644
--- a/i18n/de/backup.ts
+++ b/i18n/de/backup.ts
@@ -1,19 +1,19 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>BackupAndRestore</name> 4 <name>BackupAndRestore</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Backup and Restore... working...</source> 6 <source>Backup and Restore... working...</source>
7 <translation>Sichern und Wiederherstellen... arbeitet ...</translation> 7 <translation type="obsolete">Sichern und Wiederherstellen... arbeitet ...</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Backup and Restore</source> 10 <source>Backup and Restore</source>
11 <translation>Sichern und Wiederherstellen</translation> 11 <translation>Sichern und Wiederherstellen</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Error from System: 14 <source>Error from System:
15</source> 15</source>
16 <translation>Fehler vom System: 16 <translation>Fehler vom System:
17</translation> 17</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
@@ -55,42 +55,50 @@
55 <message> 55 <message>
56 <source>Restore Successfull.</source> 56 <source>Restore Successfull.</source>
57 <translation type="obsolete">Wiederherstellung erfolgreich.</translation> 57 <translation type="obsolete">Wiederherstellung erfolgreich.</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Backup Successful.</source> 60 <source>Backup Successful.</source>
61 <translation>Sicherung erfolgreich.</translation> 61 <translation>Sicherung erfolgreich.</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Restore Successful.</source> 64 <source>Restore Successful.</source>
65 <translation>Rückspielen erfolgreich.</translation> 65 <translation>Rückspielen erfolgreich.</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message>
68 <source>Backing up...</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Restore Backup...</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
67</context> 75</context>
68<context> 76<context>
69 <name>BackupAndRestoreBase</name> 77 <name>BackupAndRestoreBase</name>
70 <message> 78 <message>
71 <source>Backup And Restore</source> 79 <source>Backup And Restore</source>
72 <translation>Sichern und Wiederherstellen</translation> 80 <translation>Sichern und Wiederherstellen</translation>
73 </message> 81 </message>
74 <message> 82 <message>
75 <source>Backup</source> 83 <source>Backup</source>
76 <translation>Sichern</translation> 84 <translation>Sichern</translation>
77 </message> 85 </message>
78 <message> 86 <message>
79 <source>Applications</source> 87 <source>Applications</source>
80 <translation>Anwendungen</translation> 88 <translation>Anwendungen</translation>
81 </message> 89 </message>
82 <message> 90 <message>
83 <source>Save To</source> 91 <source>Save To</source>
84 <translation>Speichern nach</translation> 92 <translation type="obsolete">Speichern nach</translation>
85 </message> 93 </message>
86 <message> 94 <message>
87 <source>&amp;Backup</source> 95 <source>&amp;Backup</source>
88 <translation>&amp;Sichern</translation> 96 <translation>&amp;Sichern</translation>
89 </message> 97 </message>
90 <message> 98 <message>
91 <source>Restore</source> 99 <source>Restore</source>
92 <translation>Wiederherstellen</translation> 100 <translation>Wiederherstellen</translation>
93 </message> 101 </message>
94 <message> 102 <message>
95 <source>Select Source</source> 103 <source>Select Source</source>
96 <translation>Quelle wählen</translation> 104 <translation>Quelle wählen</translation>
@@ -118,24 +126,40 @@
118 <message> 126 <message>
119 <source>Remove</source> 127 <source>Remove</source>
120 <translation>Entfernen</translation> 128 <translation>Entfernen</translation>
121 </message> 129 </message>
122 <message> 130 <message>
123 <source>Save</source> 131 <source>Save</source>
124 <translation>Speichern</translation> 132 <translation>Speichern</translation>
125 </message> 133 </message>
126 <message> 134 <message>
127 <source>...</source> 135 <source>...</source>
128 <translation>...</translation> 136 <translation>...</translation>
129 </message> 137 </message>
138 <message>
139 <source>Destination</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Type</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>User Data (Configuration + PIM)</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Full Backup (Root File System)</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
130</context> 154</context>
131<context> 155<context>
132 <name>ErrorDialog</name> 156 <name>ErrorDialog</name>
133 <message> 157 <message>
134 <source>Error Info</source> 158 <source>Error Info</source>
135 <translation>Fehler Information</translation> 159 <translation>Fehler Information</translation>
136 </message> 160 </message>
137 <message> 161 <message>
138 <source>Error Message:</source> 162 <source>Error Message:</source>
139 <translation>Fehler Meldung:</translation> 163 <translation>Fehler Meldung:</translation>
140 </message> 164 </message>
141 <message> 165 <message>