summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/datebook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/datebook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/datebook.ts65
1 files changed, 33 insertions, 32 deletions
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts
index 8572d8d..1aa6f97 100644
--- a/i18n/de/datebook.ts
+++ b/i18n/de/datebook.ts
@@ -54,3 +54,4 @@
than interval between repeats.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der Termin dauert unter Umständen
+länger als die Wiederholungsinterval.</translation>
</message>
@@ -70,3 +71,3 @@ than interval between repeats.</source>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
@@ -90,3 +91,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>(Unknown)</source>
- <translation></translation>
+ <translation>(Unbekannt)</translation>
</message>
@@ -98,3 +99,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Fix it</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beheben</translation>
</message>
@@ -102,3 +103,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weiter</translation>
</message>
@@ -164,3 +165,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>:00p</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Jahre</translation>
</message>
@@ -171,3 +172,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished">Beginn</translation>
+ <translation>Beginn</translation>
</message>
@@ -175,3 +176,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>End</source>
- <translation type="unfinished">Ende</translation>
+ <translation>Ende</translation>
</message>
@@ -179,3 +180,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editieren</translation>
</message>
@@ -183,3 +184,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -187,3 +188,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Senden</translation>
</message>
@@ -191,3 +192,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>This is an all day event.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dieser Eintrag ist ganztägig.</translation>
</message>
@@ -221,3 +222,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Preferences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voreinstellungen</translation>
</message>
@@ -225,3 +226,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Start viewing events</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erster anzuzeigender Termin</translation>
</message>
@@ -229,3 +230,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Start Time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Startzeit:</translation>
</message>
@@ -237,3 +238,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Alarm Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alarmeinstellungen</translation>
</message>
@@ -241,3 +242,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Alarm Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alarmvorwarnzeit</translation>
</message>
@@ -245,3 +246,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source> minutes</source>
- <translation type="unfinished">Minuten</translation>
+ <translation>Minuten</translation>
</message>
@@ -249,3 +250,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unterschiedliches</translation>
</message>
@@ -253,3 +254,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Row style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spaltenstil:</translation>
</message>
@@ -257,3 +258,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standart</translation>
</message>
@@ -261,3 +262,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medium</translation>
</message>
@@ -265,3 +266,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Groß</translation>
</message>
@@ -269,3 +270,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Jump to current time (dayview)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zur aktuellen Zeit springen (Tagesansicht)</translation>
</message>
@@ -276,3 +277,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>This is an all day event.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dieser Termin ist ganztägig.</translation>
</message>
@@ -508,3 +509,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Edit Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notiz bearbeiten</translation>
</message>
@@ -527,3 +528,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Every</source>
- <translation type="unfinished">Jeden</translation>
+ <translation>Jeden</translation>
</message>
@@ -597,3 +598,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>No Repeat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Keine Wiederholung</translation>
</message>
@@ -601,3 +602,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>day(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tag(e)</translation>
</message>
@@ -609,3 +610,3 @@ Trozdem beenden?</translation>
<source>Repeat By</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wiederholung</translation>
</message>
@@ -759,3 +760,3 @@ und</translation>
<source>months</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Monate</translation>
</message>
@@ -763,3 +764,3 @@ und</translation>
<source>years</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jahre</translation>
</message>