summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/datebook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/datebook.ts10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts
index bed618d..4bf03b5 100644
--- a/i18n/de/datebook.ts
+++ b/i18n/de/datebook.ts
@@ -150,25 +150,25 @@ Trozdem beenden?</translation>
150 <source>Saturday</source> 150 <source>Saturday</source>
151 <translation>Samstag</translation> 151 <translation>Samstag</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Sunday</source> 154 <source>Sunday</source>
155 <translation>Sonntag</translation> 155 <translation>Sonntag</translation>
156 </message> 156 </message>
157</context> 157</context>
158<context> 158<context>
159 <name>DateBookDayView</name> 159 <name>DateBookDayView</name>
160 <message> 160 <message>
161 <source>:00p</source> 161 <source>:00p</source>
162 <translation type="unfinished">Jahre</translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 163 </message>
164</context> 164</context>
165<context> 165<context>
166 <name>DateBookDayWidget</name> 166 <name>DateBookDayWidget</name>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Start</source> 168 <source>Start</source>
169 <translation>Beginn</translation> 169 <translation>Beginn</translation>
170 </message> 170 </message>
171 <message> 171 <message>
172 <source>End</source> 172 <source>End</source>
173 <translation>Ende</translation> 173 <translation>Ende</translation>
174 </message> 174 </message>
@@ -369,29 +369,29 @@ Trozdem beenden?</translation>
369 <translation>Monatlich...</translation> 369 <translation>Monatlich...</translation>
370 </message> 370 </message>
371 <message> 371 <message>
372 <source>Yearly...</source> 372 <source>Yearly...</source>
373 <translation>Jählich...</translation> 373 <translation>Jählich...</translation>
374 </message> 374 </message>
375 <message> 375 <message>
376 <source>No Repeat...</source> 376 <source>No Repeat...</source>
377 <translation>Keine Wiederholung...</translation> 377 <translation>Keine Wiederholung...</translation>
378 </message> 378 </message>
379 <message> 379 <message>
380 <source>Start Time</source> 380 <source>Start Time</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation>Startzeit</translation>
382 </message> 382 </message>
383 <message> 383 <message>
384 <source>End Time</source> 384 <source>End Time</source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation>endet um</translation>
386 </message> 386 </message>
387</context> 387</context>
388<context> 388<context>
389 <name>DateEntryBase</name> 389 <name>DateEntryBase</name>
390 <message> 390 <message>
391 <source>New Event</source> 391 <source>New Event</source>
392 <translation>Neues Ereignis</translation> 392 <translation>Neues Ereignis</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Location</source> 395 <source>Location</source>
396 <translation>Ort</translation> 396 <translation>Ort</translation>
397 </message> 397 </message>
@@ -460,29 +460,29 @@ Trozdem beenden?</translation>
460 <translation>Wiederholung</translation> 460 <translation>Wiederholung</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>No Repeat...</source> 463 <source>No Repeat...</source>
464 <translation>Keine Wiederholung...</translation> 464 <translation>Keine Wiederholung...</translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Description </source> 467 <source>Description </source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>Start - End </source> 471 <source>Start - End </source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation>Start - Ende</translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Note...</source> 475 <source>Note...</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation>Notizen...</translation>
477 </message> 477 </message>
478</context> 478</context>
479<context> 479<context>
480 <name>NoteEntryBase</name> 480 <name>NoteEntryBase</name>
481 <message> 481 <message>
482 <source>Edit Note</source> 482 <source>Edit Note</source>
483 <translation>Notiz bearbeiten</translation> 483 <translation>Notiz bearbeiten</translation>
484 </message> 484 </message>
485 <message> 485 <message>
486 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 486 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
487 <translation type="unfinished"></translation> 487 <translation type="unfinished"></translation>
488 </message> 488 </message>