summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/datebook.ts10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts
index 35f16b3..56a5759 100644
--- a/i18n/de/datebook.ts
+++ b/i18n/de/datebook.ts
@@ -130,48 +130,52 @@ Trozdem beenden?</translation>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Tuesday</source> 131 <source>Tuesday</source>
132 <translation>Dienstag</translation> 132 <translation>Dienstag</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Wednesday</source> 135 <source>Wednesday</source>
136 <translation>Mittwoch</translation> 136 <translation>Mittwoch</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Thursday</source> 139 <source>Thursday</source>
140 <translation>Donnerstag</translation> 140 <translation>Donnerstag</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Friday</source> 143 <source>Friday</source>
144 <translation>Freitag</translation> 144 <translation>Freitag</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Saturday</source> 147 <source>Saturday</source>
148 <translation>Samstag</translation> 148 <translation>Samstag</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Sunday</source> 151 <source>Sunday</source>
152 <translation>Sonntag</translation> 152 <translation>Sonntag</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message>
155 <source>DateBookDayHeaderBase</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
154</context> 158</context>
155<context> 159<context>
156 <name>DateBookDayView</name> 160 <name>DateBookDayView</name>
157 <message> 161 <message>
158 <source>:00p</source> 162 <source>:00p</source>
159 <translation>:00p</translation> 163 <translation>:00p</translation>
160 </message> 164 </message>
161</context> 165</context>
162<context> 166<context>
163 <name>DateBookDayWidget</name> 167 <name>DateBookDayWidget</name>
164 <message> 168 <message>
165 <source>Start</source> 169 <source>Start</source>
166 <translation>Beginn</translation> 170 <translation>Beginn</translation>
167 </message> 171 </message>
168 <message> 172 <message>
169 <source>End</source> 173 <source>End</source>
170 <translation>Ende</translation> 174 <translation>Ende</translation>
171 </message> 175 </message>
172 <message> 176 <message>
173 <source>Edit</source> 177 <source>Edit</source>
174 <translation>Editieren</translation> 178 <translation>Editieren</translation>
175 </message> 179 </message>
176 <message> 180 <message>
177 <source>Delete</source> 181 <source>Delete</source>
@@ -349,49 +353,49 @@ Trozdem beenden?</translation>
349 <message> 353 <message>
350 <source>This is an all day event.</source> 354 <source>This is an all day event.</source>
351 <translation>Dieser Termin ist ganztägig.</translation> 355 <translation>Dieser Termin ist ganztägig.</translation>
352 </message> 356 </message>
353</context> 357</context>
354<context> 358<context>
355 <name>DateBookWeekHeader</name> 359 <name>DateBookWeekHeader</name>
356 <message> 360 <message>
357 <source>w</source> 361 <source>w</source>
358 <translation>W</translation> 362 <translation>W</translation>
359 </message> 363 </message>
360</context> 364</context>
361<context> 365<context>
362 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 366 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
363 <message> 367 <message>
364 <source>00. Jan-00. Jan</source> 368 <source>00. Jan-00. Jan</source>
365 <translation>00.Jan-00.Jan</translation> 369 <translation>00.Jan-00.Jan</translation>
366 </message> 370 </message>
367</context> 371</context>
368<context> 372<context>
369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 373 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
370 <message> 374 <message>
371 <source>MTWTFSSM</source> 375 <source>MTWTFSSM</source>
372 <comment>Week days</comment> 376 <comment>Week days</comment>
373 <translation type="obsolete">MDMDFSSM</translation> 377 <translation type="unfinished">MDMDFSSM</translation>
374 </message> 378 </message>
375</context> 379</context>
376<context> 380<context>
377 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 381 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
378 <message> 382 <message>
379 <source>w</source> 383 <source>w</source>
380 <translation>W</translation> 384 <translation>W</translation>
381 </message> 385 </message>
382</context> 386</context>
383<context> 387<context>
384 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 388 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
385 <message> 389 <message>
386 <source>W: 00,00</source> 390 <source>W: 00,00</source>
387 <translation>W: 00,00</translation> 391 <translation>W: 00,00</translation>
388 </message> 392 </message>
389 <message> 393 <message>
390 <source>2</source> 394 <source>2</source>
391 <translation>2</translation> 395 <translation>2</translation>
392 </message> 396 </message>
393</context> 397</context>
394<context> 398<context>
395 <name>DateBookWeekView</name> 399 <name>DateBookWeekView</name>
396 <message> 400 <message>
397 <source>p</source> 401 <source>p</source>
@@ -495,97 +499,97 @@ Trozdem beenden?</translation>
495 <translation>Mittagessen</translation> 499 <translation>Mittagessen</translation>
496 </message> 500 </message>
497 <message> 501 <message>
498 <source>Dinner</source> 502 <source>Dinner</source>
499 <translation>Abendessen</translation> 503 <translation>Abendessen</translation>
500 </message> 504 </message>
501 <message> 505 <message>
502 <source>Travel</source> 506 <source>Travel</source>
503 <translation>Reise</translation> 507 <translation>Reise</translation>
504 </message> 508 </message>
505 <message> 509 <message>
506 <source>Office</source> 510 <source>Office</source>
507 <translation>Büro</translation> 511 <translation>Büro</translation>
508 </message> 512 </message>
509 <message> 513 <message>
510 <source>Home</source> 514 <source>Home</source>
511 <translation>zu Hause</translation> 515 <translation>zu Hause</translation>
512 </message> 516 </message>
513 <message> 517 <message>
514 <source>Jan 02 00</source> 518 <source>Jan 02 00</source>
515 <translation>Jan 02 00</translation> 519 <translation>Jan 02 00</translation>
516 </message> 520 </message>
517 <message> 521 <message>
518 <source>Start time</source> 522 <source>Start time</source>
519 <translation type="obsolete">Startzeit</translation> 523 <translation type="unfinished">Startzeit</translation>
520 </message> 524 </message>
521 <message> 525 <message>
522 <source>All day</source> 526 <source>All day</source>
523 <translation>Ganztägig</translation> 527 <translation>Ganztägig</translation>
524 </message> 528 </message>
525 <message> 529 <message>
526 <source>Time zone</source> 530 <source>Time zone</source>
527 <translation>Zeitzone</translation> 531 <translation>Zeitzone</translation>
528 </message> 532 </message>
529 <message> 533 <message>
530 <source>&amp;Alarm</source> 534 <source>&amp;Alarm</source>
531 <translation>&amp;Alarm</translation> 535 <translation>&amp;Alarm</translation>
532 </message> 536 </message>
533 <message> 537 <message>
534 <source> minutes</source> 538 <source> minutes</source>
535 <translation>Minuten</translation> 539 <translation>Minuten</translation>
536 </message> 540 </message>
537 <message> 541 <message>
538 <source>Silent</source> 542 <source>Silent</source>
539 <translation>Still</translation> 543 <translation>Still</translation>
540 </message> 544 </message>
541 <message> 545 <message>
542 <source>Loud</source> 546 <source>Loud</source>
543 <translation>Laut</translation> 547 <translation>Laut</translation>
544 </message> 548 </message>
545 <message> 549 <message>
546 <source>Repeat</source> 550 <source>Repeat</source>
547 <translation>Wiederholung</translation> 551 <translation>Wiederholung</translation>
548 </message> 552 </message>
549 <message> 553 <message>
550 <source>No Repeat...</source> 554 <source>No Repeat...</source>
551 <translation>Keine Wiederholung...</translation> 555 <translation>Keine Wiederholung...</translation>
552 </message> 556 </message>
553 <message> 557 <message>
554 <source>Description </source> 558 <source>Description </source>
555 <translation>Bescheibung</translation> 559 <translation>Bescheibung</translation>
556 </message> 560 </message>
557 <message> 561 <message>
558 <source>Start - End </source> 562 <source>Start - End </source>
559 <translation>Start - Ende</translation> 563 <translation>Start - Ende</translation>
560 </message> 564 </message>
561 <message> 565 <message>
562 <source>Note...</source> 566 <source>Note...</source>
563 <translation>Notizen...</translation> 567 <translation>Notizen...</translation>
564 </message> 568 </message>
565 <message> 569 <message>
566 <source>Start Time</source> 570 <source>Start Time</source>
567 <translation>Startzeit</translation> 571 <translation type="obsolete">Startzeit</translation>
568 </message> 572 </message>
569</context> 573</context>
570<context> 574<context>
571 <name>DatebookAlldayDisp</name> 575 <name>DatebookAlldayDisp</name>
572 <message> 576 <message>
573 <source>Info</source> 577 <source>Info</source>
574 <translation>Info</translation> 578 <translation>Info</translation>
575 </message> 579 </message>
576</context> 580</context>
577<context> 581<context>
578 <name>NoteEntryBase</name> 582 <name>NoteEntryBase</name>
579 <message> 583 <message>
580 <source>Edit Note</source> 584 <source>Edit Note</source>
581 <translation>Notiz bearbeiten</translation> 585 <translation>Notiz bearbeiten</translation>
582 </message> 586 </message>
583 <message> 587 <message>
584 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 588 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
585 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Mittagessen</translation> 589 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Mittagessen</translation>
586 </message> 590 </message>
587</context> 591</context>
588<context> 592<context>
589 <name>QObject</name> 593 <name>QObject</name>
590 <message> 594 <message>
591 <source>Start</source> 595 <source>Start</source>