summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/launchersettings.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/launchersettings.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/launchersettings.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/de/launchersettings.ts b/i18n/de/launchersettings.ts
index a2f3200..68b6a68 100644
--- a/i18n/de/launchersettings.ts
+++ b/i18n/de/launchersettings.ts
@@ -84,25 +84,25 @@
84 <translation>Wählen Sie die Applets, die Sie im O-Menü angezeigt haben möchten.</translation> 84 <translation>Wählen Sie die Applets, die Sie im O-Menü angezeigt haben möchten.</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> 87 <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source>
88 <translation>Fügt die Inhalte der Launcher-Reiter als Menüs in das O-Menü ein.</translation> 88 <translation>Fügt die Inhalte der Launcher-Reiter als Menüs in das O-Menü ein.</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Show Applications in subpopups</source> 91 <source>Show Applications in subpopups</source>
92 <translation type="obsolete">Anzeige von Anwendungen in Unterfenstern</translation> 92 <translation type="obsolete">Anzeige von Anwendungen in Unterfenstern</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Show Applications in Subpopups</source> 95 <source>Show Applications in Subpopups</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Anwendungen in Untermenüs anzeigen</translation>
97 </message> 97 </message>
98</context> 98</context>
99<context> 99<context>
100 <name>QObject</name> 100 <name>QObject</name>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Sample 1</source> 102 <source>Sample 1</source>
103 <translation>Beispiel 1</translation> 103 <translation>Beispiel 1</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Sample 2</source> 106 <source>Sample 2</source>
107 <translation>Beispiel 2</translation> 107 <translation>Beispiel 2</translation>
108 </message> 108 </message>