-rw-r--r-- | i18n/de/libopiesecurity2.ts | 48 |
1 files changed, 41 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/de/libopiesecurity2.ts b/i18n/de/libopiesecurity2.ts index 96fa4e4..b52d8c9 100644 --- a/i18n/de/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/de/libopiesecurity2.ts | |||
@@ -1,41 +1,75 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>MultiauthMainWindow</name> | 4 | <name>MultiauthMainWindow</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> | 6 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> |
7 | <translation>Willkommen zum Opie Multi-authentication Framework</translation> | 7 | <translation type="obsolete">Willkommen zum Opie Multi-authentication Framework</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>Launching authentication plugins...</source> | 10 | <source>Launching authentication plugins...</source> |
11 | <translation>Starte Anmeldungsplugins...</translation> | 11 | <translation type="obsolete">Starte Anmeldungsplugins...</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>Proceed...</source> | 14 | <source>Proceed...</source> |
15 | <translation>Weiter...</translation> | 15 | <translation type="obsolete">Weiter...</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> | 18 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> |
19 | <translation>Hinweis: Der "exit" Button sollte noch entfernt werden</translation> | 19 | <translation type="obsolete">Hinweis: Der "exit" Button sollte noch entfernt werden</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> | 22 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> |
23 | <translation>Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich.</translation> | 23 | <translation type="obsolete">Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich.</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> | 26 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> |
27 | <translation>Nicht genügend Anmeldungsschritte bestanden!</translation> | 27 | <translation type="obsolete">Nicht genügend Anmeldungsschritte bestanden!</translation> |
28 | </message> | ||
29 | </context> | ||
30 | <context> | ||
31 | <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> | ||
34 | <translation type="unfinished">Willkommen zum Opie Multi-authentication Framework</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Launching authentication plugins...</source> | ||
38 | <translation type="unfinished">Starte Anmeldungsplugins...</translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Proceed...</source> | ||
42 | <translation type="unfinished">Weiter...</translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> | ||
46 | <translation type="unfinished">Hinweis: Der "exit" Button sollte noch entfernt werden</translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> | ||
50 | <translation type="unfinished">Glückwunsch! Die Anmeldung war erfolgreich.</translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> | ||
54 | <translation type="unfinished">Nicht genügend Anmeldungsschritte bestanden!</translation> | ||
28 | </message> | 55 | </message> |
29 | <message> | 56 | <message> |
30 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> | 57 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> |
31 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
32 | </message> | 59 | </message> |
33 | </context> | 60 | </context> |
34 | <context> | 61 | <context> |
62 | <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> | ||
65 | <translation type="unfinished">Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten</translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | </context> | ||
68 | <context> | ||
35 | <name>SecOwnerDlg</name> | 69 | <name>SecOwnerDlg</name> |
36 | <message> | 70 | <message> |
37 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> | 71 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> |
38 | <translation>Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten</translation> | 72 | <translation type="obsolete">Bitte kontaktieren Sie den Besitzer oder clicken Sie auf den Bildschirm um nach Ablauf der Sperrzeit einen neuen Versuch zu starten</translation> |
39 | </message> | 73 | </message> |
40 | </context> | 74 | </context> |
41 | </TS> | 75 | </TS> |