-rw-r--r-- | i18n/de/libqpe.ts | 888 |
1 files changed, 888 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/libqpe.ts b/i18n/de/libqpe.ts new file mode 100644 index 0000000..1147c1b --- a/dev/null +++ b/i18n/de/libqpe.ts @@ -0,0 +1,888 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>@default</name> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="obsolete">Mo</translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="obsolete">Di</translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="obsolete">Mi</translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="obsolete">Do</translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="obsolete">Fr</translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="obsolete">Sa</translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="obsolete">So</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Categories</name> + <message> + <source>All</source> + <translation>Alle</translation> + </message> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation>Nicht zugeordnet</translation> + </message> + <message> + <source> (multi.)</source> + <translation>(mehrere)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CategoryCombo</name> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation type="obsolete">Nicht zugeordnet</translation> + </message> + <message> + <source>(Multi.)</source> + <translation type="obsolete">(Mehrere)</translation> + </message> + <message> + <source> (Multi.)</source> + <translation>(mehrere)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CategoryEdit</name> + <message> + <source>All</source> + <translation>Alle</translation> + </message> + <message> + <source>New Category</source> + <translation>Neue Kategorie</translation> + </message> + <message> + <source>New Category </source> + <translation>Neue Kategorie</translation> + </message> +</context> +<context encoding="UTF-8"> + <name>CategoryEditBase</name> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Category Edit</source> + <translation>Kategorien bearbeiten</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Categories</source> + <translation>Kategorien</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Application</source> + <translation>Anwendung</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Categories Go Here</source> + <translation></translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Add</source> + <translation>Hinzufügen</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Global</source> + <translation>Globale</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CategoryMenu</name> + <message> + <source>All</source> + <translation>Alle</translation> + </message> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation>Nicht zugeordnet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CategorySelect</name> + <message> + <source>Edit Categories</source> + <translation>Kategorien bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation>Alle</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DateFormat</name> + <message> + <source>D</source> + <translation type="obsolete">T</translation> + </message> + <message> + <source>M</source> + <translation type="obsolete">M</translation> + </message> + <message> + <source>Y</source> + <translation type="obsolete">J</translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation type="obsolete">Tag</translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation type="obsolete">Monat</translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation type="obsolete">Jahr</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FileSelector</name> + <message> + <source>Close the File Selector</source> + <translation>Dateiauswahl schließen</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new Document</source> + <translation>Neues Dokument erstellen</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation>Neu</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation>Editieren</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Document</source> + <translation>Dokument editieren</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Document</source> + <translation>Dokument löschen</translation> + </message> + <message> + <source>Beam</source> + <translation>Beam</translation> + </message> + <message> + <source>Beam Document</source> + <translation>Dokument beamen</translation> + </message> + <message> + <source>Find Document</source> + <translation>Dokument suchen</translation> + </message> + <message> + <source>Document</source> + <translation>Dokument</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Ansicht</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FileSelectorView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FindWidget</name> + <message> + <source>String Not Found.</source> + <translation>Suchbegriff nicht vorhanden.</translation> + </message> + <message> + <source>End reached, starting at beginning</source> + <translation>Ende erreicht, starte am Anfang</translation> + </message> +</context> +<context encoding="UTF-8"> + <name>FindWidgetBase</name> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Find</source> + <translation>Suchen</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Find what:</source> + <translation>Suchbegriff:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>&Find</source> + <translation>Suchen</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Category:</source> + <translation>Kategorie:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Abbrechen</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Start Search at:</source> + <translation>Suche beginnen bei:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Dec 02 01</source> + <translation></translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Case Sensitive</source> + <translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Search Backwards</source> + <translation>Rückwärts suchen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LnkProperties</name> + <message> + <source>Document View</source> + <translation>Dokumentenansicht</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <source>File deletion failed.</source> + <translation>Löschen fehlgeschalgen.</translation> + </message> + <message> + <source>Copy of </source> + <translation>Copy von</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>File copy failed.</source> + <translation>Kopieren fehlgeschlagen.</translation> + </message> + <message> + <source>Details</source> + <translation>Details</translation> + </message> + <message> + <source>Moving Document failed.</source> + <translation>Verschieben des Dokuments fehlgeschalgen.</translation> + </message> +</context> +<context encoding="UTF-8"> + <name>LnkPropertiesBase</name> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Details</source> + <translation>Details</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Comment:</source> + <translation>Kommentar:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Type:</source> + <translation>Art:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Location:</source> + <translation>Ort:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Fast load (consumes memory)</source> + <translation>Schnellladen (verbraucht Speicher)</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Copy</source> + <translation>Kopie</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Beam</source> + <translation>Beam</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OwnerDlg</name> + <message> + <source>Owner Information</source> + <translation>Benutzerinformation</translation> + </message> +</context> +<context encoding="UTF-8"> + <name>PasswordBase</name> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Form1</source> + <translation></translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>1</source> + <translation>1</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>2</source> + <translation>2</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>3</source> + <translation>3</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>4</source> + <translation>4</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>5</source> + <translation>5</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>6</source> + <translation>6</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>7</source> + <translation>7</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>8</source> + <translation>8</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>9</source> + <translation>9</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>0</source> + <translation>0</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Enter passcode</source> + <translation>Passcode eingeben</translation> + </message> +</context> +<context encoding="UTF-8"> + <name>ProxiesBase</name> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Proxy Settings</source> + <translation>Proxy-Einstellungen</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>No proxies</source> + <translation>Keine Proxies</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Auto configure proxies</source> + <translation>Proxies automatisch konfigurieren</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Set proxies</source> + <translation>Proxies einstellen</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Config:</source> + <translation>Konfiguration:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Port:</source> + <translation>Port:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>HTTP:</source> + <translation>HTTP:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>FTP:</source> + <translation>FTP:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>Host:</source> + <translation>Host:</translation> + </message> + <message encoding="UTF-8"> + <source>No proxies for:</source> + <translation>Keine Proxies für:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Out of Space</source> + <translation>Kein freier Speicher</translation> + </message> + <message> + <source>There was a problem creating +Configuration Information +for this program. + +Please free up some space and +try again.</source> + <translation>Es war nicht möglich, +Konfigurationsinformationen für +diese Anwendung zu erstellen. + +Geben Sie Speicherplatz frei +und versuchen Sie es erneut.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create start up files +Please free up some space +before entering data</source> + <translation>Die benötigten Dateien konnten +nicht angelegt werden. +Geben Sie Speicherplatz frei, +bevor Sie Daten eingeben.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to schedule alarm. +Free some memory and try again.</source> + <translation>Der Alarm konnte nicht eingestellt werden. +Geben Sie Speicherplatz frei und +versuchen Sie es erneut.</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation>PM</translation> + </message> + <message> + <source>AM</source> + <translation>AM</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to delete + %1?</source> + <translation>Möchten Sie %1 +wirklich löschen?</translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation>Vorname</translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation>Zweitname</translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation>Nachname</translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation>Suffix</translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation>Speichern unter</translation> + </message> + <message> + <source>Email</source> + <translation type="obsolete">E-Mail</translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation>E-Mail-Adressen</translation> + </message> + <message> + <source>Home Street</source> + <translation>Straße (priv)</translation> + </message> + <message> + <source>Home City</source> + <translation>Stadt (priv)</translation> + </message> + <message> + <source>Home State</source> + <translation>Region (priv)</translation> + </message> + <message> + <source>Home Zip</source> + <translation>PLZ (priv)</translation> + </message> + <message> + <source>Home Country</source> + <translation>Land (priv)</translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone</source> + <translation>Telefon (priv)</translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax</source> + <translation>Fax (priv)</translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile</source> + <translation>Mobiltel. (priv)</translation> + </message> + <message> + <source>Home WebPage</source> + <translation type="obsolete">Website (priv)</translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation>Firma</translation> + </message> + <message> + <source>Business Street</source> + <translation>Straße (dienstl)</translation> + </message> + <message> + <source>Business City</source> + <translation>Stadt (dienstl)</translation> + </message> + <message> + <source>Business State</source> + <translation>Region (dienstl)</translation> + </message> + <message> + <source>Business Zip</source> + <translation>PLZ (diesntl)</translation> + </message> + <message> + <source>Business Country</source> + <translation>Land (dienstl)</translation> + </message> + <message> + <source>Business WebPage</source> + <translation>Website (dienstl)</translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation>Titel</translation> + </message> + <message> + <source>Department</source> + <translation>Abteilung</translation> + </message> + <message> + <source>Office</source> + <translation>Büro</translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone</source> + <translation>Telefon (dienstl)</translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax</source> + <translation>Fax (dienstl)</translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile</source> + <translation>Mobiltel. (dienstl)</translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager</source> + <translation>Pager (dienstl)</translation> + </message> + <message> + <source>Profession</source> + <translation>Beruf</translation> + </message> + <message> + <source>Assistant</source> + <translation>Assistent</translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <translation>Manager</translation> + </message> + <message> + <source>Spouse</source> + <translation>Ehegatte</translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation>Geschlecht</translation> + </message> + <message> + <source>Birthday</source> + <translation>Geburtstag</translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary</source> + <translation>Jahrestag</translation> + </message> + <message> + <source>Nickname</source> + <translation>Rufname</translation> + </message> + <message> + <source>Children</source> + <translation>Kinder</translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation>Notizen</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation>Alle</translation> + </message> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation>Nicht zugeordnet</translation> + </message> + <message> + <source><b>Work Address:</b></source> + <translation><b>Adresse (dienstl):</b></translation> + </message> + <message> + <source><b>Home Address:</b></source> + <translation><b>Adresse (privat):</b></translation> + </message> + <message> + <source>Email Addresses: </source> + <translation>E-Mail-Adressen:</translation> + </message> + <message> + <source>Home Phone: </source> + <translation>Telefon (priv):</translation> + </message> + <message> + <source>Home Fax: </source> + <translation>Fax (priv):</translation> + </message> + <message> + <source>Home Mobile: </source> + <translation>Mobiltel. (priv):</translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page: </source> + <translation>Website (priv):</translation> + </message> + <message> + <source>Business Web Page: </source> + <translation>Website (dienstl):</translation> + </message> + <message> + <source>Office: </source> + <translation>Büro:</translation> + </message> + <message> + <source>Business Phone: </source> + <translation>Telefon (dienstl):</translation> + </message> + <message> + <source>Business Fax: </source> + <translation>Fax (dienstl):</translation> + </message> + <message> + <source>Business Mobile: </source> + <translation>Mobiltel. (dienstl):</translation> + </message> + <message> + <source>Business Pager: </source> + <translation>Pager (dienstl):</translation> + </message> + <message> + <source>Profession: </source> + <translation>Beruf:</translation> + </message> + <message> + <source>Assistant: </source> + <translation>Assistent:</translation> + </message> + <message> + <source>Manager: </source> + <translation>Manager:</translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation>Männlich</translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation>Weiblich</translation> + </message> + <message> + <source>Gender: </source> + <translation>Geschlecht:</translation> + </message> + <message> + <source>Spouse: </source> + <translation>Ehegatte:</translation> + </message> + <message> + <source>Birthday: </source> + <translation>Geburtstag:</translation> + </message> + <message> + <source>Anniversary: </source> + <translation>Jahrestag:</translation> + </message> + <message> + <source>Nickname: </source> + <translation>Rufname:</translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation>Titel</translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation>Bevorzugte Email</translation> + </message> + <message> + <source>Home Web Page</source> + <translation>Website (priv):</translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <translation>Mo</translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation>Di</translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation>Mi</translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation>Do</translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation>Fr</translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation>Sa</translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation>So</translation> + </message> + <message> + <source>D</source> + <translation>T</translation> + </message> + <message> + <source>M</source> + <translation>M</translation> + </message> + <message> + <source>Y</source> + <translation>J</translation> + </message> + <message> + <source>day</source> + <translation>Tag</translation> + </message> + <message> + <source>month</source> + <translation>Monat</translation> + </message> + <message> + <source>year</source> + <translation>Jahr</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>StorageInfo</name> + <message> + <source>CF Card</source> + <translation>CF-Karte</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk</source> + <translation>Festplatte</translation> + </message> + <message> + <source>SD Card</source> + <translation>SD-Karte</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Hard Disk</source> + <translation>SCSI-Festplatte</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Storage</source> + <translation>Interner Speicher</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TimeString</name> + <message> + <source>Mon</source> + <translation type="obsolete">Mo</translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <translation type="obsolete">Di</translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <translation type="obsolete">Mi</translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <translation type="obsolete">Do</translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <translation type="obsolete">Fr</translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <translation type="obsolete">Sa</translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <translation type="obsolete">So</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TimerReceiverObject</name> + <message> + <source>Out of Space</source> + <translation>Kein Speicher mehr frei</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to schedule alarm. +Please free up space and try again</source> + <translation>Der Alarm konnte nicht eingestellt werden. +Geben Sie Speicherplatz frei und +versuchen Sie es erneut.</translation> + </message> +</context> +</TS> |