-rw-r--r-- | i18n/de/libqpe.ts | 53 |
1 files changed, 0 insertions, 53 deletions
diff --git a/i18n/de/libqpe.ts b/i18n/de/libqpe.ts index 8576955..45cf844 100644 --- a/i18n/de/libqpe.ts +++ b/i18n/de/libqpe.ts | |||
@@ -194,12 +194,8 @@ die Kategorien.</translation> | |||
194 | <source>String Not Found.</source> | 194 | <source>String Not Found.</source> |
195 | <translation>Text nicht gefunden</translation> | 195 | <translation>Text nicht gefunden</translation> |
196 | </message> | 196 | </message> |
197 | <message> | 197 | <message> |
198 | <source>End reached, starting at beginning</source> | ||
199 | <translation type="obsolete">Ende erreicht, zurück zum Anfang</translation> | ||
200 | </message> | ||
201 | <message> | ||
202 | <source>End reached, starting at %1</source> | 198 | <source>End reached, starting at %1</source> |
203 | <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> | 199 | <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> |
204 | <translation>Ende erreicht, start bei %1</translation> | 200 | <translation>Ende erreicht, start bei %1</translation> |
205 | </message> | 201 | </message> |
@@ -456,16 +452,8 @@ frei und versuchen Sie es noch einmal | |||
456 | . | 452 | . |
457 | </translation> | 453 | </translation> |
458 | </message> | 454 | </message> |
459 | <message> | 455 | <message> |
460 | <source>D</source> | ||
461 | <translation type="obsolete">T</translation> | ||
462 | </message> | ||
463 | <message> | ||
464 | <source>M</source> | ||
465 | <translation type="obsolete">M</translation> | ||
466 | </message> | ||
467 | <message> | ||
468 | <source>Y</source> | 456 | <source>Y</source> |
469 | <translation>J</translation> | 457 | <translation>J</translation> |
470 | </message> | 458 | </message> |
471 | <message> | 459 | <message> |
@@ -488,13 +476,8 @@ frei und versuchen Sie es noch einmal | |||
488 | <source>AM</source> | 476 | <source>AM</source> |
489 | <translation>AM</translation> | 477 | <translation>AM</translation> |
490 | </message> | 478 | </message> |
491 | <message> | 479 | <message> |
492 | <source>Are you sure you want to delete | ||
493 | %1?</source> | ||
494 | <translation type="obsolete">Wollen Sie %1 wirklich entfernen ?</translation> | ||
495 | </message> | ||
496 | <message> | ||
497 | <source>All</source> | 480 | <source>All</source> |
498 | <translation>Alle</translation> | 481 | <translation>Alle</translation> |
499 | </message> | 482 | </message> |
500 | <message> | 483 | <message> |
@@ -793,28 +776,8 @@ frei und versuchen Sie es noch einmal | |||
793 | <source>Sun</source> | 776 | <source>Sun</source> |
794 | <translation>Son</translation> | 777 | <translation>Son</translation> |
795 | </message> | 778 | </message> |
796 | <message> | 779 | <message> |
797 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | ||
798 | <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen und alle Änderungen zu verwerfen.</translation> | ||
799 | </message> | ||
800 | <message> | ||
801 | <source>Click to close this window.</source> | ||
802 | <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen.</translation> | ||
803 | </message> | ||
804 | <message> | ||
805 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | ||
806 | <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster zu schließen und alle Änderungen zu akzeptieren.</translation> | ||
807 | </message> | ||
808 | <message> | ||
809 | <source>Click to make this window moveable.</source> | ||
810 | <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das Fenster verschiebbar zu machen.</translation> | ||
811 | </message> | ||
812 | <message> | ||
813 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | ||
814 | <translation type="obsolete">Klicken sie hier, um das Fenster zu maximieren.</translation> | ||
815 | </message> | ||
816 | <message> | ||
817 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | 780 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> |
818 | <translation><Qt>Keine allgemeine Hilfe vorhanden- bitte benutzen Sie die kontextsensitve Hilfe:<p>Um kontextsensitive Hilfe zu verwenden: <p><ol><li>Klicken und halten Sie den Stift auf dem Hilfeknopf.<li>Wenn die Titelzeile <b>What's this...</b> anzeigt können Sie auf ein beliebiges Objekt klicken um die zugehörige Hilfe zu erhalten.</ol></Qt></translation> | 781 | <translation><Qt>Keine allgemeine Hilfe vorhanden- bitte benutzen Sie die kontextsensitve Hilfe:<p>Um kontextsensitive Hilfe zu verwenden: <p><ol><li>Klicken und halten Sie den Stift auf dem Hilfeknopf.<li>Wenn die Titelzeile <b>What's this...</b> anzeigt können Sie auf ein beliebiges Objekt klicken um die zugehörige Hilfe zu erhalten.</ol></Qt></translation> |
819 | </message> | 782 | </message> |
820 | <message> | 783 | <message> |
@@ -874,24 +837,8 @@ frei und versuchen Sie es noch einmal | |||
874 | <source>Dec</source> | 837 | <source>Dec</source> |
875 | <translation>Dez</translation> | 838 | <translation>Dez</translation> |
876 | </message> | 839 | </message> |
877 | <message> | 840 | <message> |
878 | <source>Error</source> | ||
879 | <translation type="obsolete">Fehler</translation> | ||
880 | </message> | ||
881 | <message> | ||
882 | <source>Could not find the application </source> | ||
883 | <translation type="obsolete">Konnte die Anwendung nicht finden</translation> | ||
884 | </message> | ||
885 | <message> | ||
886 | <source>Ok</source> | ||
887 | <translation type="obsolete">Ok</translation> | ||
888 | </message> | ||
889 | <message> | ||
890 | <source>Could not start the application </source> | ||
891 | <translation type="obsolete">Konnte die Anwendung nicht starten</translation> | ||
892 | </message> | ||
893 | <message> | ||
894 | <source>D</source> | 841 | <source>D</source> |
895 | <comment>Shortcut for Day</comment> | 842 | <comment>Shortcut for Day</comment> |
896 | <translation>T</translation> | 843 | <translation>T</translation> |
897 | </message> | 844 | </message> |