summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/light-and-power.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/light-and-power.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/light-and-power.ts19
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/light-and-power.ts b/i18n/de/light-and-power.ts
index 50e2f2a..ca81010 100644
--- a/i18n/de/light-and-power.ts
+++ b/i18n/de/light-and-power.ts
@@ -1,34 +1,41 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Calibration</name> 4 <name>Calibration</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>%1 Steps</source> 6 <source>%1 Steps</source>
7 <translation>%1 Schritte</translation> 7 <translation>%1 Schritte</translation>
8 </message> 8 </message>
9</context> 9</context>
10<context> 10<context>
11 <name>LightSettings</name>
12 <message>
13 <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
11 <name>LightSettingsBase</name> 18 <name>LightSettingsBase</name>
12 <message> 19 <message>
13 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> 20 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
14 <translation>Durch Messen des Umgebungslichts in Ihrer direkten Umgebung kann die Hintergrundbeleuchtung automatisch angepasst werden. Die Helligkeitseinstellung betrifft nach wie vor die mittlere Helligkeit.</translation> 21 <translation>Durch Messen des Umgebungslichts in Ihrer direkten Umgebung kann die Hintergrundbeleuchtung automatisch angepasst werden. Die Helligkeitseinstellung betrifft nach wie vor die mittlere Helligkeit.</translation>
15 </message> 22 </message>
16 <message> 23 <message>
17 <source>Light off after</source> 24 <source>Light off after</source>
18 <translation>Licht aus nach</translation> 25 <translation>Licht aus nach</translation>
19 </message> 26 </message>
20 <message> 27 <message>
21 <source>Dim light after</source> 28 <source>Dim light after</source>
22 <translation>Licht dimmen nach</translation> 29 <translation>Licht dimmen nach</translation>
23 </message> 30 </message>
24 <message> 31 <message>
25 <source>Suspend after</source> 32 <source>Suspend after</source>
26 <translation>Ausschalten nach</translation> 33 <translation>Ausschalten nach</translation>
27 </message> 34 </message>
28 <message> 35 <message>
29 <source>Off</source> 36 <source>Off</source>
30 <translation>Aus</translation> 37 <translation>Aus</translation>
31 </message> 38 </message>
32 <message> 39 <message>
33 <source>Light and Power Settings</source> 40 <source>Light and Power Settings</source>
34 <translation>Helligkeitseinstellungen</translation> 41 <translation>Helligkeitseinstellungen</translation>
@@ -92,48 +99,60 @@
92 <message> 99 <message>
93 <source> %</source> 100 <source> %</source>
94 <translation> %</translation> 101 <translation> %</translation>
95 </message> 102 </message>
96 <message> 103 <message>
97 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> 104 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
98 <translation>Batterielevel für Warnungshinweis</translation> 105 <translation>Batterielevel für Warnungshinweis</translation>
99 </message> 106 </message>
100 <message> 107 <message>
101 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> 108 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
102 <translation>Wie oft soll die Spannung geprüft werden ? Definiert die Anzahl der Warnmeldungen</translation> 109 <translation>Wie oft soll die Spannung geprüft werden ? Definiert die Anzahl der Warnmeldungen</translation>
103 </message> 110 </message>
104 <message> 111 <message>
105 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> 112 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
106 <translation>Batterielevel für Warnhinweis über kritischen Zustand</translation> 113 <translation>Batterielevel für Warnhinweis über kritischen Zustand</translation>
107 </message> 114 </message>
108 <message> 115 <message>
109 <source>very low battery warning at</source> 116 <source>very low battery warning at</source>
110 <translation>Sehr geringer Batterielevel</translation> 117 <translation>Sehr geringer Batterielevel</translation>
111 </message> 118 </message>
112 <message> 119 <message>
113 <source>critical power warning at</source> 120 <source>critical power warning at</source>
114 <translation>kritischer Batterielevel</translation> 121 <translation>kritischer Batterielevel</translation>
115 </message> 122 </message>
123 <message>
124 <source>CPU Frequency</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>set a fix value for contrast</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>CPU frequency</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
116</context> 135</context>
117<context> 136<context>
118 <name>SensorBase</name> 137 <name>SensorBase</name>
119 <message> 138 <message>
120 <source>Sensor Calibration</source> 139 <source>Sensor Calibration</source>
121 <translation>Sensorkalibrierung</translation> 140 <translation>Sensorkalibrierung</translation>
122 </message> 141 </message>
123 <message> 142 <message>
124 <source>Full</source> 143 <source>Full</source>
125 <translation>Voll</translation> 144 <translation>Voll</translation>
126 </message> 145 </message>
127 <message> 146 <message>
128 <source>Off</source> 147 <source>Off</source>
129 <translation>Aus</translation> 148 <translation>Aus</translation>
130 </message> 149 </message>
131 <message> 150 <message>
132 <source>Dark</source> 151 <source>Dark</source>
133 <translation>Dunkel</translation> 152 <translation>Dunkel</translation>
134 </message> 153 </message>
135 <message> 154 <message>
136 <source>Light</source> 155 <source>Light</source>
137 <translation>Hell</translation> 156 <translation>Hell</translation>
138 </message> 157 </message>
139 <message> 158 <message>