-rw-r--r-- | i18n/de/mail.ts | 425 |
1 files changed, 214 insertions, 211 deletions
diff --git a/i18n/de/mail.ts b/i18n/de/mail.ts index d251908..a9c9306 100644 --- a/i18n/de/mail.ts +++ b/i18n/de/mail.ts | |||
@@ -1,2 +1,3 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
@@ -5,3 +6,3 @@ | |||
5 | <source>Warning</source> | 6 | <source>Warning</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>Warnung</translation> |
7 | </message> | 8 | </message> |
@@ -9,3 +10,3 @@ | |||
9 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> | 10 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation><p>Ihre Signatur ist länger als 4 Zeilen. Dies wird von vielen Menschen als unhöflich angesehen. Bitte passen Sie Ihre Signatur an.</p></translation> |
11 | </message> | 12 | </message> |
@@ -13,3 +14,3 @@ | |||
13 | <source>Change</source> | 14 | <source>Change</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation>Ändern</translation> |
15 | </message> | 16 | </message> |
@@ -17,3 +18,3 @@ | |||
17 | <source>Continue</source> | 18 | <source>Continue</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 19 | <translation>Weiter</translation> |
19 | </message> | 20 | </message> |
@@ -24,3 +25,3 @@ | |||
24 | <source>Account Editor</source> | 25 | <source>Account Editor</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Account Editor</translation> |
26 | </message> | 27 | </message> |
@@ -28,3 +29,3 @@ | |||
28 | <source>Server</source> | 29 | <source>Server</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Server</translation> |
30 | </message> | 31 | </message> |
@@ -32,3 +33,3 @@ | |||
32 | <source><b>Port:</source> | 33 | <source><b>Port:</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation><b>Port: </b></translation> |
34 | </message> | 35 | </message> |
@@ -36,3 +37,3 @@ | |||
36 | <source><b>IMAP:</source> | 37 | <source><b>IMAP:</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation><b>IMAP: </b></translation> |
38 | </message> | 39 | </message> |
@@ -40,3 +41,3 @@ | |||
40 | <source>[--]</source> | 41 | <source>[--]</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>[--]</translation> |
42 | </message> | 43 | </message> |
@@ -44,3 +45,3 @@ | |||
44 | <source><b>SMTP:</source> | 45 | <source><b>SMTP:</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation><b>SMTP: </b></translation> |
46 | </message> | 47 | </message> |
@@ -48,3 +49,3 @@ | |||
48 | <source><b>User:</source> | 49 | <source><b>User:</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation><b>User: </b></translation> |
50 | </message> | 51 | </message> |
@@ -52,3 +53,3 @@ | |||
52 | <source><b>Pass:</source> | 53 | <source><b>Pass:</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation><b>Pass: </b></translation> |
54 | </message> | 55 | </message> |
@@ -56,3 +57,3 @@ | |||
56 | <source>Identity</source> | 57 | <source>Identity</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Identität</translation> |
58 | </message> | 59 | </message> |
@@ -60,3 +61,3 @@ | |||
60 | <source><b>Name:</source> | 61 | <source><b>Name:</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation><b>Name: </b></translation> |
62 | </message> | 63 | </message> |
@@ -64,3 +65,3 @@ | |||
64 | <source><b>E-Mail:</source> | 65 | <source><b>E-Mail:</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation><b>EMail: </b></translation> |
66 | </message> | 67 | </message> |
@@ -68,3 +69,3 @@ | |||
68 | <source><b>Org:</source> | 69 | <source><b>Org:</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation><b>Org: </b></translation> |
70 | </message> | 71 | </message> |
@@ -72,3 +73,3 @@ | |||
72 | <source>Advanced</source> | 73 | <source>Advanced</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Erweitert</translation> |
74 | </message> | 75 | </message> |
@@ -76,3 +77,3 @@ | |||
76 | <source>Cc</source> | 77 | <source>Cc</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>CC</translation> |
78 | </message> | 79 | </message> |
@@ -80,3 +81,3 @@ | |||
80 | <source>Bcc</source> | 81 | <source>Bcc</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>BCC</translation> |
82 | </message> | 83 | </message> |
@@ -84,3 +85,3 @@ | |||
84 | <source>Reply-To</source> | 85 | <source>Reply-To</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Antwort-An</translation> |
86 | </message> | 87 | </message> |
@@ -88,3 +89,3 @@ | |||
88 | <source><b>Signature:</source> | 89 | <source><b>Signature:</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation><b>Signatur: </b></translation> |
90 | </message> | 91 | </message> |
@@ -92,3 +93,3 @@ | |||
92 | <source>SSL</source> | 93 | <source>SSL</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>SSL</translation> |
94 | </message> | 95 | </message> |
@@ -96,3 +97,3 @@ | |||
96 | <source>IMAP</source> | 97 | <source>IMAP</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>IMAP</translation> |
98 | </message> | 99 | </message> |
@@ -100,3 +101,3 @@ | |||
100 | <source>Use SSL</source> | 101 | <source>Use SSL</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>SSL Benutzen</translation> |
102 | </message> | 103 | </message> |
@@ -104,3 +105,3 @@ | |||
104 | <source>993</source> | 105 | <source>993</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>993</translation> |
106 | </message> | 107 | </message> |
@@ -108,3 +109,3 @@ | |||
108 | <source>SMTP</source> | 109 | <source>SMTP</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>SMTP</translation> |
110 | </message> | 111 | </message> |
@@ -115,3 +116,3 @@ | |||
115 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> | 116 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Es sind keine Einträge im Addressbuch.</translation> |
117 | </message> | 118 | </message> |
@@ -119,3 +120,3 @@ | |||
119 | <source>Error</source> | 120 | <source>Error</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Fehler</translation> |
121 | </message> | 122 | </message> |
@@ -123,3 +124,3 @@ | |||
123 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> | 124 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation><p>Sie müssen mindestens einen Adresseintrag verwenden. </p></translation> |
125 | </message> | 126 | </message> |
@@ -127,3 +128,3 @@ | |||
127 | <source>Ok</source> | 128 | <source>Ok</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>OK</translation> |
129 | </message> | 130 | </message> |
@@ -134,3 +135,3 @@ | |||
134 | <source>Address Picker</source> | 135 | <source>Address Picker</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>Adresswähler</translation> |
136 | </message> | 137 | </message> |
@@ -138,3 +139,3 @@ | |||
138 | <source>Ok</source> | 139 | <source>Ok</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>OK</translation> |
140 | </message> | 141 | </message> |
@@ -142,3 +143,3 @@ | |||
142 | <source>Cancel</source> | 143 | <source>Cancel</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation>Abbrechen</translation> |
144 | </message> | 145 | </message> |
@@ -149,3 +150,3 @@ | |||
149 | <source>Error</source> | 150 | <source>Error</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Fehler</translation> |
151 | </message> | 152 | </message> |
@@ -153,3 +154,3 @@ | |||
153 | <source>Please select an entry first.</source> | 154 | <source>Please select an entry first.</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Bitte zuerst einen Eintrag wählen</translation> |
155 | </message> | 156 | </message> |
@@ -157,3 +158,3 @@ | |||
157 | <source>Ok</source> | 158 | <source>Ok</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>OK</translation> |
159 | </message> | 160 | </message> |
@@ -161,3 +162,3 @@ | |||
161 | <source>Set Description</source> | 162 | <source>Set Description</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>BEschreibung setzen</translation> |
163 | </message> | 164 | </message> |
@@ -165,3 +166,3 @@ | |||
165 | <source><div align=center>Description</source> | 166 | <source><div align=center>Description</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation><div align=center>Beschreibung</translation> |
167 | </message> | 168 | </message> |
@@ -169,3 +170,3 @@ | |||
169 | <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> | 170 | <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation><p>Sie müssen einen Empfänger angeben.<br>(Bsp.: foo@bar.org)</p></translation> |
171 | </message> | 172 | </message> |
@@ -173,3 +174,3 @@ | |||
173 | <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> | 174 | <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation><p>Es ganb einen Ein Problem beim Senden einiger wartender Mails.</p></translation> |
175 | </message> | 176 | </message> |
@@ -177,3 +178,3 @@ | |||
177 | <source>Success</source> | 178 | <source>Success</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation>Erfolg</translation> |
179 | </message> | 180 | </message> |
@@ -181,3 +182,3 @@ | |||
181 | <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> | 182 | <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation><p>The Mail wurde in die Warteschlange eingefügt</p><p>Die Warteschlange enthält</translation> |
183 | </message> | 184 | </message> |
@@ -185,3 +186,3 @@ | |||
185 | <source> mails.</p></source> | 186 | <source> mails.</p></source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>Mails.</p></translation> |
187 | </message> | 188 | </message> |
@@ -189,3 +190,3 @@ | |||
189 | <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> | 190 | <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation><font color=#ff0000>Fehler beim Senden.</font></translation> |
191 | </message> | 192 | </message> |
@@ -193,3 +194,3 @@ | |||
193 | <source><p>%1</p</source> | 194 | <source><p>%1</p</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation><p>%1</p</translation> |
195 | </message> | 196 | </message> |
@@ -197,3 +198,3 @@ | |||
197 | <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> | 198 | <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation><p>Die Mail wurde erfolgreich gesendet.</p></translation> |
199 | </message> | 200 | </message> |
@@ -201,3 +202,3 @@ | |||
201 | <source><p>The queued mails </source> | 202 | <source><p>The queued mails </source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation><p>Die wartenden Mails</translation> |
203 | </message> | 204 | </message> |
@@ -205,3 +206,3 @@ | |||
205 | <source> of </source> | 206 | <source> of </source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>von</translation> |
207 | </message> | 208 | </message> |
@@ -212,3 +213,3 @@ | |||
212 | <source>Compose Message</source> | 213 | <source>Compose Message</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation>Nachricht erstellen</translation> |
214 | </message> | 215 | </message> |
@@ -216,3 +217,3 @@ | |||
216 | <source>Mail</source> | 217 | <source>Mail</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation>Mail</translation> |
218 | </message> | 219 | </message> |
@@ -220,3 +221,3 @@ | |||
220 | <source>Send the mail</source> | 221 | <source>Send the mail</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>Mail senden</translation> |
222 | </message> | 223 | </message> |
@@ -224,3 +225,3 @@ | |||
224 | <source>Queue the mail</source> | 225 | <source>Queue the mail</source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation>Mail in Postausgang</translation> |
226 | </message> | 227 | </message> |
@@ -228,3 +229,3 @@ | |||
228 | <source>Attach a file</source> | 229 | <source>Attach a file</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>Datei anhängen</translation> |
230 | </message> | 231 | </message> |
@@ -232,3 +233,3 @@ | |||
232 | <source>Addressbook</source> | 233 | <source>Addressbook</source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation>Adressbuch</translation> |
234 | </message> | 235 | </message> |
@@ -236,3 +237,3 @@ | |||
236 | <source>From</source> | 237 | <source>From</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation>Von </translation> |
238 | </message> | 239 | </message> |
@@ -240,3 +241,3 @@ | |||
240 | <source>Reply</source> | 241 | <source>Reply</source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>Antworten</translation> |
242 | </message> | 243 | </message> |
@@ -244,3 +245,3 @@ | |||
244 | <source>To</source> | 245 | <source>To</source> |
245 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation>An</translation> |
246 | </message> | 247 | </message> |
@@ -248,3 +249,3 @@ | |||
248 | <source>Cc</source> | 249 | <source>Cc</source> |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation>CC</translation> |
250 | </message> | 251 | </message> |
@@ -252,3 +253,3 @@ | |||
252 | <source>Bcc</source> | 253 | <source>Bcc</source> |
253 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation>BCC</translation> |
254 | </message> | 255 | </message> |
@@ -256,3 +257,3 @@ | |||
256 | <source>Subj.</source> | 257 | <source>Subj.</source> |
257 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation>Subj.</translation> |
258 | </message> | 259 | </message> |
@@ -260,3 +261,3 @@ | |||
260 | <source>Prio.</source> | 261 | <source>Prio.</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | <translation>Prio.</translation> |
262 | </message> | 263 | </message> |
@@ -264,3 +265,3 @@ | |||
264 | <source>Low</source> | 265 | <source>Low</source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation>Niedrig</translation> |
266 | </message> | 267 | </message> |
@@ -268,3 +269,3 @@ | |||
268 | <source>Normal</source> | 269 | <source>Normal</source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation>Normal</translation> |
270 | </message> | 271 | </message> |
@@ -272,3 +273,3 @@ | |||
272 | <source>High</source> | 273 | <source>High</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation>Hoch</translation> |
274 | </message> | 275 | </message> |
@@ -276,3 +277,3 @@ | |||
276 | <source>Add an Attachement</source> | 277 | <source>Add an Attachement</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation>Anhängsel hinzufügen</translation> |
278 | </message> | 279 | </message> |
@@ -280,3 +281,3 @@ | |||
280 | <source>Remove Attachement</source> | 281 | <source>Remove Attachement</source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation>Anhängsel entfernen</translation> |
282 | </message> | 283 | </message> |
@@ -284,3 +285,3 @@ | |||
284 | <source>Name</source> | 285 | <source>Name</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 286 | <translation>Name</translation> |
286 | </message> | 287 | </message> |
@@ -288,3 +289,3 @@ | |||
288 | <source>Description</source> | 289 | <source>Description</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation>Beschreibung</translation> |
290 | </message> | 291 | </message> |
@@ -292,3 +293,3 @@ | |||
292 | <source>Rename</source> | 293 | <source>Rename</source> |
293 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation>Umbenennen</translation> |
294 | </message> | 295 | </message> |
@@ -296,3 +297,3 @@ | |||
296 | <source>Change Description</source> | 297 | <source>Change Description</source> |
297 | <translation type="unfinished"></translation> | 298 | <translation>Beschreibung ändern</translation> |
298 | </message> | 299 | </message> |
@@ -300,3 +301,3 @@ | |||
300 | <source>Remove</source> | 301 | <source>Remove</source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 302 | <translation>Entfernen</translation> |
302 | </message> | 303 | </message> |
@@ -307,3 +308,3 @@ | |||
307 | <source>Error</source> | 308 | <source>Error</source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 309 | <translation>Fehler</translation> |
309 | </message> | 310 | </message> |
@@ -311,3 +312,3 @@ | |||
311 | <source><p>You have to select an account first.</p></source> | 312 | <source><p>You have to select an account first.</p></source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation><p>Sie müssen zuerst einen Account auswählen.</p></translation> |
313 | </message> | 314 | </message> |
@@ -315,3 +316,3 @@ | |||
315 | <source>Ok</source> | 316 | <source>Ok</source> |
316 | <translation type="unfinished"></translation> | 317 | <translation>OK</translation> |
317 | </message> | 318 | </message> |
@@ -319,3 +320,3 @@ | |||
319 | <source>Question</source> | 320 | <source>Question</source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 321 | <translation>Frage</translation> |
321 | </message> | 322 | </message> |
@@ -323,3 +324,3 @@ | |||
323 | <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> | 324 | <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> |
324 | <translation type="unfinished"></translation> | 325 | <translation><p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen ?<p></translation> |
325 | </message> | 326 | </message> |
@@ -327,3 +328,3 @@ | |||
327 | <source>Yes</source> | 328 | <source>Yes</source> |
328 | <translation type="unfinished"></translation> | 329 | <translation>Ja</translation> |
329 | </message> | 330 | </message> |
@@ -331,3 +332,3 @@ | |||
331 | <source>No</source> | 332 | <source>No</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 333 | <translation>Nein</translation> |
333 | </message> | 334 | </message> |
@@ -338,3 +339,3 @@ | |||
338 | <source>Configuration</source> | 339 | <source>Configuration</source> |
339 | <translation type="unfinished"></translation> | 340 | <translation>Konfiguration</translation> |
340 | </message> | 341 | </message> |
@@ -342,3 +343,3 @@ | |||
342 | <source>Accounts</source> | 343 | <source>Accounts</source> |
343 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation>Accounts</translation> |
344 | </message> | 345 | </message> |
@@ -346,3 +347,3 @@ | |||
346 | <source>Edit</source> | 347 | <source>Edit</source> |
347 | <translation type="unfinished"></translation> | 348 | <translation>Bearbeiten</translation> |
348 | </message> | 349 | </message> |
@@ -350,3 +351,3 @@ | |||
350 | <source>Delete</source> | 351 | <source>Delete</source> |
351 | <translation type="unfinished"></translation> | 352 | <translation>Löschen</translation> |
352 | </message> | 353 | </message> |
@@ -354,3 +355,3 @@ | |||
354 | <source>[Hidden]</source> | 355 | <source>[Hidden]</source> |
355 | <translation type="unfinished"></translation> | 356 | <translation>[Versteckt]</translation> |
356 | </message> | 357 | </message> |
@@ -358,3 +359,3 @@ | |||
358 | <source>New</source> | 359 | <source>New</source> |
359 | <translation type="unfinished"></translation> | 360 | <translation>Neu</translation> |
360 | </message> | 361 | </message> |
@@ -362,3 +363,3 @@ | |||
362 | <source>General</source> | 363 | <source>General</source> |
363 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation>Allgemein</translation> |
364 | </message> | 365 | </message> |
@@ -366,3 +367,3 @@ | |||
366 | <source>Mail notification</source> | 367 | <source>Mail notification</source> |
367 | <translation type="unfinished"></translation> | 368 | <translation>Benachrichtigung</translation> |
368 | </message> | 369 | </message> |
@@ -370,3 +371,3 @@ | |||
370 | <source>Blink LED</source> | 371 | <source>Blink LED</source> |
371 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation>LED blinken</translation> |
372 | </message> | 373 | </message> |
@@ -374,3 +375,3 @@ | |||
374 | <source>Play sound</source> | 375 | <source>Play sound</source> |
375 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation>Sound abspielen</translation> |
376 | </message> | 377 | </message> |
@@ -378,3 +379,3 @@ | |||
378 | <source><b>Check&nbsp;every</source> | 379 | <source><b>Check&nbsp;every</source> |
379 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation><b>Prüfen&nbsp; alle</translation> |
380 | </message> | 381 | </message> |
@@ -382,3 +383,3 @@ | |||
382 | <source> min</source> | 383 | <source> min</source> |
383 | <translation type="unfinished"></translation> | 384 | <translation>Min.</translation> |
384 | </message> | 385 | </message> |
@@ -386,3 +387,3 @@ | |||
386 | <source>Disable mail notification</source> | 387 | <source>Disable mail notification</source> |
387 | <translation type="unfinished"></translation> | 388 | <translation>Benachrichtigung aus</translation> |
388 | </message> | 389 | </message> |
@@ -393,3 +394,5 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
393 | </source> | 394 | </source> |
394 | <translation type="unfinished"></translation> | 395 | <translation><p><b>Mail Version %1</b><hr> |
396 | Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> | ||
397 | Visit http://www.lisa.de/ for Information</translation> | ||
395 | </message> | 398 | </message> |
@@ -400,3 +403,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
400 | <source>Rename</source> | 403 | <source>Rename</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 404 | <translation>Umbenennen</translation> |
402 | </message> | 405 | </message> |
@@ -404,3 +407,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
404 | <source>Delete</source> | 407 | <source>Delete</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 408 | <translation>Löschen</translation> |
406 | </message> | 409 | </message> |
@@ -408,3 +411,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
408 | <source>Move</source> | 411 | <source>Move</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 412 | <translation>Verschieben</translation> |
410 | </message> | 413 | </message> |
@@ -412,3 +415,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
412 | <source>Copy</source> | 415 | <source>Copy</source> |
413 | <translation type="unfinished"></translation> | 416 | <translation>Kopieren</translation> |
414 | </message> | 417 | </message> |
@@ -416,3 +419,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
416 | <source>Create folder</source> | 419 | <source>Create folder</source> |
417 | <translation type="unfinished"></translation> | 420 | <translation>Ordner erstellen</translation> |
418 | </message> | 421 | </message> |
@@ -420,3 +423,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
420 | <source>Rescan folder list</source> | 423 | <source>Rescan folder list</source> |
421 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation>Ordnerliste neu scannen</translation> |
422 | </message> | 425 | </message> |
@@ -424,3 +427,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
424 | <source>Error</source> | 427 | <source>Error</source> |
425 | <translation type="unfinished"></translation> | 428 | <translation>Fehler</translation> |
426 | </message> | 429 | </message> |
@@ -428,3 +431,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
428 | <source><p>Please select an item first.</p></source> | 431 | <source><p>Please select an item first.</p></source> |
429 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation><p>Bitte zuerst einen Eintrag wählen.</p></translation> |
430 | </message> | 433 | </message> |
@@ -432,3 +435,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
432 | <source>Ok</source> | 435 | <source>Ok</source> |
433 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation>OK</translation> |
434 | </message> | 437 | </message> |
@@ -436,3 +439,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
436 | <source>Question</source> | 439 | <source>Question</source> |
437 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation>Frage</translation> |
438 | </message> | 441 | </message> |
@@ -440,3 +443,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
440 | <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> | 443 | <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> |
441 | <translation type="unfinished"></translation> | 444 | <translation><p>Möchten Sie <pre>%1</pre> wirklich löschen ?</translation> |
442 | </message> | 445 | </message> |
@@ -444,3 +447,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
444 | <source>Yes</source> | 447 | <source>Yes</source> |
445 | <translation type="unfinished"></translation> | 448 | <translation>Ja</translation> |
446 | </message> | 449 | </message> |
@@ -448,3 +451,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
448 | <source>No</source> | 451 | <source>No</source> |
449 | <translation type="unfinished"></translation> | 452 | <translation>Nein</translation> |
450 | </message> | 453 | </message> |
@@ -452,3 +455,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
452 | <source>Foldername</source> | 455 | <source>Foldername</source> |
453 | <translation type="unfinished"></translation> | 456 | <translation>Ordnername</translation> |
454 | </message> | 457 | </message> |
@@ -456,3 +459,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
456 | <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> | 459 | <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> |
457 | <translation type="unfinished"></translation> | 460 | <translation><p>Bitte geben Sie den neuen Ordnernamen ein.</p></translation> |
458 | </message> | 461 | </message> |
@@ -460,3 +463,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
460 | <source>Looking up host...</source> | 463 | <source>Looking up host...</source> |
461 | <translation type="unfinished"></translation> | 464 | <translation>Suche Rechner ...</translation> |
462 | </message> | 465 | </message> |
@@ -464,3 +467,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
464 | <source>Host found.</source> | 467 | <source>Host found.</source> |
465 | <translation type="unfinished"></translation> | 468 | <translation>Rechner gefunden.</translation> |
466 | </message> | 469 | </message> |
@@ -468,3 +471,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
468 | <source>Connected to host.</source> | 471 | <source>Connected to host.</source> |
469 | <translation type="unfinished"></translation> | 472 | <translation>Verbunden mit Rechner.</translation> |
470 | </message> | 473 | </message> |
@@ -472,3 +475,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
472 | <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> | 475 | <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> |
473 | <translation type="unfinished"></translation> | 476 | <translation><p>Die IMPA-Verbindung wurde zurückgewiesen.</p></translation> |
474 | </message> | 477 | </message> |
@@ -476,3 +479,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
476 | <source><p>The host was not found.</p></source> | 479 | <source><p>The host was not found.</p></source> |
477 | <translation type="unfinished"></translation> | 480 | <translation><p>Rechner nicht gefunden.</p></translation> |
478 | </message> | 481 | </message> |
@@ -480,3 +483,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
480 | <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> | 483 | <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> |
481 | <translation type="unfinished"></translation> | 484 | <translation><p>Es gab einen Fehler beim Lesen des Sockets.</p></translation> |
482 | </message> | 485 | </message> |
@@ -484,3 +487,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
484 | <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> | 487 | <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> |
485 | <translation type="unfinished"></translation> | 488 | <translation><p>Anmeldung fehlgeschlagen. Prüfen Sie Ihr Passwort/Nutzernamen.</p></translation> |
486 | </message> | 489 | </message> |
@@ -488,3 +491,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
488 | <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> | 491 | <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 492 | <translation><p>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.</p></translation> |
490 | </message> | 493 | </message> |
@@ -492,3 +495,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
492 | <source>Disconnected.</source> | 495 | <source>Disconnected.</source> |
493 | <translation type="unfinished"></translation> | 496 | <translation>Getrennt.</translation> |
494 | </message> | 497 | </message> |
@@ -496,3 +499,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
496 | <source>Login successfull!</source> | 499 | <source>Login successfull!</source> |
497 | <translation type="unfinished"></translation> | 500 | <translation>Anmeldung erfolgreich!</translation> |
498 | </message> | 501 | </message> |
@@ -500,3 +503,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
500 | <source><p>Login failed. Go away.</p></source> | 503 | <source><p>Login failed. Go away.</p></source> |
501 | <translation type="unfinished"></translation> | 504 | <translation><p>Anmeldung fehlgeschlagen. Geben Sie auf.</p></translation> |
502 | </message> | 505 | </message> |
@@ -504,3 +507,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
504 | <source>Renaming successfull!</source> | 507 | <source>Renaming successfull!</source> |
505 | <translation type="unfinished"></translation> | 508 | <translation>Umbennen erfolgreich!</translation> |
506 | </message> | 509 | </message> |
@@ -508,3 +511,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
508 | <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> | 511 | <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> |
509 | <translation type="unfinished"></translation> | 512 | <translation><p>Umbenennen fehlgelschlagen. (Server meinte: %1)</p></translation> |
510 | </message> | 513 | </message> |
@@ -512,3 +515,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
512 | <source>Deletion successfull!</source> | 515 | <source>Deletion successfull!</source> |
513 | <translation type="unfinished"></translation> | 516 | <translation>Löschen erfolgreich!</translation> |
514 | </message> | 517 | </message> |
@@ -516,3 +519,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
516 | <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> | 519 | <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> |
517 | <translation type="unfinished"></translation> | 520 | <translation><p>Löschen fehlgeschlagen. (Server meinte: %1)</p></translation> |
518 | </message> | 521 | </message> |
@@ -520,3 +523,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
520 | <source>Folder created. Rescanning...</source> | 523 | <source>Folder created. Rescanning...</source> |
521 | <translation type="unfinished"></translation> | 524 | <translation>Ordner erstellt. Neu scannen ...</translation> |
522 | </message> | 525 | </message> |
@@ -524,3 +527,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
524 | <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> | 527 | <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> |
525 | <translation type="unfinished"></translation> | 528 | <translation><p>Ordner konnte nicht erstellt werden. (Server meinte: %1)</p></translation> |
526 | </message> | 529 | </message> |
@@ -528,3 +531,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
528 | <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> | 531 | <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> |
529 | <translation type="unfinished"></translation> | 532 | <translation><p>Konnte Ordnercache für Dateizugriff nicht öffnen!</p></translation> |
530 | </message> | 533 | </message> |
@@ -532,3 +535,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
532 | <source>Got folder list.</source> | 535 | <source>Got folder list.</source> |
533 | <translation type="unfinished"></translation> | 536 | <translation>Ordnerliste erhalten.</translation> |
534 | </message> | 537 | </message> |
@@ -536,3 +539,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
536 | <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> | 539 | <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> |
537 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation><p>Konnte die Ordnerliste nicht abrufen. (Server meinte: %1)</p></translation> |
538 | </message> | 541 | </message> |
@@ -543,3 +546,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
543 | <source>From</source> | 546 | <source>From</source> |
544 | <translation type="unfinished"></translation> | 547 | <translation>Von</translation> |
545 | </message> | 548 | </message> |
@@ -547,3 +550,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
547 | <source>Subject</source> | 550 | <source>Subject</source> |
548 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation>Subjekt</translation> |
549 | </message> | 552 | </message> |
@@ -551,3 +554,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
551 | <source>Date</source> | 554 | <source>Date</source> |
552 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation>Datum</translation> |
553 | </message> | 556 | </message> |
@@ -555,3 +558,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
555 | <source>Copy</source> | 558 | <source>Copy</source> |
556 | <translation type="unfinished"></translation> | 559 | <translation>Kopie</translation> |
557 | </message> | 560 | </message> |
@@ -559,3 +562,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
559 | <source>Seen</source> | 562 | <source>Seen</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 563 | <translation>Gesehen</translation> |
561 | </message> | 564 | </message> |
@@ -563,3 +566,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
563 | <source>Unseen</source> | 566 | <source>Unseen</source> |
564 | <translation type="unfinished"></translation> | 567 | <translation>Ungesehen</translation> |
565 | </message> | 568 | </message> |
@@ -567,3 +570,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
567 | <source>Marked</source> | 570 | <source>Marked</source> |
568 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation>Markiert</translation> |
569 | </message> | 572 | </message> |
@@ -571,3 +574,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
571 | <source>Unmarked</source> | 574 | <source>Unmarked</source> |
572 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation>Umarkiert</translation> |
573 | </message> | 576 | </message> |
@@ -575,3 +578,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
575 | <source>Mark as...</source> | 578 | <source>Mark as...</source> |
576 | <translation type="unfinished"></translation> | 579 | <translation>Markieren als ...</translation> |
577 | </message> | 580 | </message> |
@@ -579,3 +582,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
579 | <source>Delete Mail</source> | 582 | <source>Delete Mail</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 583 | <translation>Mail löschen</translation> |
581 | </message> | 584 | </message> |
@@ -583,3 +586,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
583 | <source>Mailbox contained no mails.</source> | 586 | <source>Mailbox contained no mails.</source> |
584 | <translation type="unfinished"></translation> | 587 | <translation>Postfach enthielt keine Nachricht.</translation> |
585 | </message> | 588 | </message> |
@@ -587,3 +590,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
587 | <source>Getting mail headers...</source> | 590 | <source>Getting mail headers...</source> |
588 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation>Hole Mail-Header ...</translation> |
589 | </message> | 592 | </message> |
@@ -591,3 +594,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
591 | <source>Error</source> | 594 | <source>Error</source> |
592 | <translation type="unfinished"></translation> | 595 | <translation>Fehler</translation> |
593 | </message> | 596 | </message> |
@@ -595,3 +598,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
595 | <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> | 598 | <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 599 | <translation><p>Ein Fehler trat beim der Auswahl des Postfachs auf. (Server meinte: %1)</p></translation> |
597 | </message> | 600 | </message> |
@@ -599,3 +602,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
599 | <source>Ok</source> | 602 | <source>Ok</source> |
600 | <translation type="unfinished"></translation> | 603 | <translation>OK</translation> |
601 | </message> | 604 | </message> |
@@ -603,3 +606,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
603 | <source>Stopped</source> | 606 | <source>Stopped</source> |
604 | <translation type="unfinished"></translation> | 607 | <translation>Gestoppt</translation> |
605 | </message> | 608 | </message> |
@@ -607,3 +610,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
607 | <source>Got all mail headers.</source> | 610 | <source>Got all mail headers.</source> |
608 | <translation type="unfinished"></translation> | 611 | <translation>Alle Header erhalten.</translation> |
609 | </message> | 612 | </message> |
@@ -611,3 +614,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
611 | <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> | 614 | <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> |
612 | <translation type="unfinished"></translation> | 615 | <translation><font color=#ff0000>Konnte Mail nicht abholen.</translation> |
613 | </message> | 616 | </message> |
@@ -618,3 +621,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
618 | <source>E-Mail</source> | 621 | <source>E-Mail</source> |
619 | <translation type="unfinished"></translation> | 622 | <translation>EMail</translation> |
620 | </message> | 623 | </message> |
@@ -622,3 +625,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
622 | <source>Mail</source> | 625 | <source>Mail</source> |
623 | <translation type="unfinished"></translation> | 626 | <translation>Mail</translation> |
624 | </message> | 627 | </message> |
@@ -626,3 +629,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
626 | <source>Servers</source> | 629 | <source>Servers</source> |
627 | <translation type="unfinished"></translation> | 630 | <translation>Server</translation> |
628 | </message> | 631 | </message> |
@@ -630,3 +633,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
630 | <source>Compose new mail</source> | 633 | <source>Compose new mail</source> |
631 | <translation type="unfinished"></translation> | 634 | <translation>Neue Mail erstellen</translation> |
632 | </message> | 635 | </message> |
@@ -634,3 +637,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
634 | <source>Send queued mails</source> | 637 | <source>Send queued mails</source> |
635 | <translation type="unfinished"></translation> | 638 | <translation>Wartende Mails versenden</translation> |
636 | </message> | 639 | </message> |
@@ -638,3 +641,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
638 | <source>Show/hide folders</source> | 641 | <source>Show/hide folders</source> |
639 | <translation type="unfinished"></translation> | 642 | <translation>Ordner anzeigen/verstecken</translation> |
640 | </message> | 643 | </message> |
@@ -642,3 +645,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
642 | <source>Search mails</source> | 645 | <source>Search mails</source> |
643 | <translation type="unfinished"></translation> | 646 | <translation>Mails suchen</translation> |
644 | </message> | 647 | </message> |
@@ -646,3 +649,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
646 | <source>Configuration</source> | 649 | <source>Configuration</source> |
647 | <translation type="unfinished"></translation> | 650 | <translation>Konfiguration</translation> |
648 | </message> | 651 | </message> |
@@ -653,3 +656,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
653 | <source>Open file...</source> | 656 | <source>Open file...</source> |
654 | <translation type="unfinished"></translation> | 657 | <translation>Datei öffnen...</translation> |
655 | </message> | 658 | </message> |
@@ -657,3 +660,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
657 | <source> Stop </source> | 660 | <source> Stop </source> |
658 | <translation type="unfinished"></translation> | 661 | <translation>Stop</translation> |
659 | </message> | 662 | </message> |
@@ -661,3 +664,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
661 | <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> | 664 | <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> |
662 | <translation type="unfinished"></translation> | 665 | <translation><b>%1</b> kB von <b>%2</b> kB in <b>%3</b> kB/s</translation> |
663 | </message> | 666 | </message> |
@@ -665,3 +668,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
665 | <source>[Icon]</source> | 668 | <source>[Icon]</source> |
666 | <translation type="unfinished"></translation> | 669 | <translation>[Symbol]</translation> |
667 | </message> | 670 | </message> |
@@ -669,3 +672,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
669 | <source><i>application/v-card</source> | 672 | <source><i>application/v-card</source> |
670 | <translation type="unfinished"></translation> | 673 | <translation><i>application/v-card</translation> |
671 | </message> | 674 | </message> |
@@ -673,3 +676,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
673 | <source>Open using an application</source> | 676 | <source>Open using an application</source> |
674 | <translation type="unfinished"></translation> | 677 | <translation>Mit einer Anwendung öffnen</translation> |
675 | </message> | 678 | </message> |
@@ -677,3 +680,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
677 | <source>Save to disk</source> | 680 | <source>Save to disk</source> |
678 | <translation type="unfinished"></translation> | 681 | <translation>Auf Disk speichern</translation> |
679 | </message> | 682 | </message> |
@@ -681,3 +684,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
681 | <source>Display</source> | 684 | <source>Display</source> |
682 | <translation type="unfinished"></translation> | 685 | <translation>Anzeige</translation> |
683 | </message> | 686 | </message> |
@@ -685,3 +688,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
685 | <source>Save to</source> | 688 | <source>Save to</source> |
686 | <translation type="unfinished"></translation> | 689 | <translation>Speichern unter</translation> |
687 | </message> | 690 | </message> |
@@ -689,3 +692,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
689 | <source>RAM</source> | 692 | <source>RAM</source> |
690 | <translation type="unfinished"></translation> | 693 | <translation>RAM</translation> |
691 | </message> | 694 | </message> |
@@ -693,3 +696,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
693 | <source>CF</source> | 696 | <source>CF</source> |
694 | <translation type="unfinished"></translation> | 697 | <translation>CF</translation> |
695 | </message> | 698 | </message> |
@@ -697,3 +700,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
697 | <source>SD</source> | 700 | <source>SD</source> |
698 | <translation type="unfinished"></translation> | 701 | <translation>SD</translation> |
699 | </message> | 702 | </message> |
@@ -704,3 +707,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
704 | <source>(no name)</source> | 707 | <source>(no name)</source> |
705 | <translation type="unfinished"></translation> | 708 | <translation>(unbenannt)</translation> |
706 | </message> | 709 | </message> |
@@ -708,3 +711,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
708 | <source><Foldertree not known.></source> | 711 | <source><Foldertree not known.></source> |
709 | <translation type="unfinished"></translation> | 712 | <translation><Ordnerstruktur unbekannt.></translation> |
710 | </message> | 713 | </message> |
@@ -712,3 +715,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
712 | <source>Inbox</source> | 715 | <source>Inbox</source> |
713 | <translation type="unfinished"></translation> | 716 | <translation>Eingang</translation> |
714 | </message> | 717 | </message> |
@@ -716,3 +719,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
716 | <source>(no from)</source> | 719 | <source>(no from)</source> |
717 | <translation type="unfinished"></translation> | 720 | <translation>(kein Abs.)</translation> |
718 | </message> | 721 | </message> |
@@ -720,3 +723,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
720 | <source>(no subject)</source> | 723 | <source>(no subject)</source> |
721 | <translation type="unfinished"></translation> | 724 | <translation>(kein Subj.)</translation> |
722 | </message> | 725 | </message> |
@@ -724,3 +727,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
724 | <source>(no date)</source> | 727 | <source>(no date)</source> |
725 | <translation type="unfinished"></translation> | 728 | <translation>(kein Datum)</translation> |
726 | </message> | 729 | </message> |
@@ -731,3 +734,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
731 | <source>Renaming</source> | 734 | <source>Renaming</source> |
732 | <translation type="unfinished"></translation> | 735 | <translation>Umbennen</translation> |
733 | </message> | 736 | </message> |
@@ -735,3 +738,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
735 | <source><div align=center>Renaming</source> | 738 | <source><div align=center>Renaming</source> |
736 | <translation type="unfinished"></translation> | 739 | <translation><div align=center>Umbennen</translation> |
737 | </message> | 740 | </message> |
@@ -739,3 +742,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
739 | <source><div align=center>to</source> | 742 | <source><div align=center>to</source> |
740 | <translation type="unfinished"></translation> | 743 | <translation><div align=center> nach</translation> |
741 | </message> | 744 | </message> |
@@ -746,3 +749,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
746 | <source>Body</source> | 749 | <source>Body</source> |
747 | <translation type="unfinished"></translation> | 750 | <translation>Body</translation> |
748 | </message> | 751 | </message> |
@@ -750,3 +753,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
750 | <source>Header Field</source> | 753 | <source>Header Field</source> |
751 | <translation type="unfinished"></translation> | 754 | <translation>Header-Feld</translation> |
752 | </message> | 755 | </message> |
@@ -754,3 +757,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
754 | <source>Subject</source> | 757 | <source>Subject</source> |
755 | <translation type="unfinished"></translation> | 758 | <translation>Subjekt</translation> |
756 | </message> | 759 | </message> |
@@ -758,3 +761,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
758 | <source>From</source> | 761 | <source>From</source> |
759 | <translation type="unfinished"></translation> | 762 | <translation>Von</translation> |
760 | </message> | 763 | </message> |
@@ -762,3 +765,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
762 | <source>To</source> | 765 | <source>To</source> |
763 | <translation type="unfinished"></translation> | 766 | <translation>An</translation> |
764 | </message> | 767 | </message> |
@@ -766,3 +769,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
766 | <source>Error</source> | 769 | <source>Error</source> |
767 | <translation type="unfinished"></translation> | 770 | <translation>Fehler</translation> |
768 | </message> | 771 | </message> |
@@ -770,3 +773,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
770 | <source><p>Please enter what to search for.</p></source> | 773 | <source><p>Please enter what to search for.</p></source> |
771 | <translation type="unfinished"></translation> | 774 | <translation><p>Bitte geben Sie ein wonach gesucht werden soll.</p></translation> |
772 | </message> | 775 | </message> |
@@ -774,3 +777,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
774 | <source>Ok</source> | 777 | <source>Ok</source> |
775 | <translation type="unfinished"></translation> | 778 | <translation>OK</translation> |
776 | </message> | 779 | </message> |
@@ -778,3 +781,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
778 | <source><p>Please select a folder.</p></source> | 781 | <source><p>Please select a folder.</p></source> |
779 | <translation type="unfinished"></translation> | 782 | <translation><p>Bitte wählen Sie einen Ordner</p></translation> |
780 | </message> | 783 | </message> |
@@ -782,3 +785,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
782 | <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> | 785 | <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> |
783 | <translation type="unfinished"></translation> | 786 | <translation><p>Bitte geben Sie ein Header-Feld an, indem gesucht werden soll.</p></translation> |
784 | </message> | 787 | </message> |
@@ -786,3 +789,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
786 | <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> | 789 | <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> |
787 | <translation type="unfinished"></translation> | 790 | <translation><p>Ordner konnte nicht ausgewählt werden. Abbruch. (Server sagte: %1)</translation> |
788 | </message> | 791 | </message> |
@@ -790,3 +793,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
790 | <source>Results</source> | 793 | <source>Results</source> |
791 | <translation type="unfinished"></translation> | 794 | <translation>Ergebnisse</translation> |
792 | </message> | 795 | </message> |
@@ -794,3 +797,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
794 | <source><p>No mails match your criteria.</p></source> | 797 | <source><p>No mails match your criteria.</p></source> |
795 | <translation type="unfinished"></translation> | 798 | <translation><p>Keine Nachrichten passen zu Ihren Kriterien.</p></translation> |
796 | </message> | 799 | </message> |
@@ -798,3 +801,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
798 | <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> | 801 | <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> |
799 | <translation type="unfinished"></translation> | 802 | <translation><p>Suche fehlgeschlagen. (Server sagte: %1)</p></translation> |
800 | </message> | 803 | </message> |
@@ -802,3 +805,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
802 | <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> | 805 | <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> |
803 | <translation type="unfinished"></translation> | 806 | <translation><p>Mail-Header konnten nicht geholt werden. (Server sagte: %1)</translation> |
804 | </message> | 807 | </message> |
@@ -809,3 +812,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
809 | <source>Mail Search</source> | 812 | <source>Mail Search</source> |
810 | <translation type="unfinished"></translation> | 813 | <translation>Mail-Suche</translation> |
811 | </message> | 814 | </message> |
@@ -813,3 +816,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
813 | <source><b>Search&nbsp;in:</source> | 816 | <source><b>Search&nbsp;in:</source> |
814 | <translation type="unfinished"></translation> | 817 | <translation><b>Suche&nbsp;in:</translation> |
815 | </message> | 818 | </message> |
@@ -817,3 +820,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
817 | <source><b>For:</source> | 820 | <source><b>For:</source> |
818 | <translation type="unfinished"></translation> | 821 | <translation><b>Nach:</translation> |
819 | </message> | 822 | </message> |
@@ -824,3 +827,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
824 | <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> | 827 | <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> |
825 | <translation type="unfinished"></translation> | 828 | <translation><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>Von:</b> %2<br><b>An:</b> %3<br>%4%5<b>Datum:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></translation> |
826 | </message> | 829 | </message> |
@@ -828,3 +831,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
828 | <source>(no subject)</source> | 831 | <source>(no subject)</source> |
829 | <translation type="unfinished"></translation> | 832 | <translation>(kein Subj.)</translation> |
830 | </message> | 833 | </message> |
@@ -832,3 +835,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
832 | <source>(no from)</source> | 835 | <source>(no from)</source> |
833 | <translation type="unfinished"></translation> | 836 | <translation>(kein Abs.)</translation> |
834 | </message> | 837 | </message> |
@@ -836,3 +839,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
836 | <source>(no recipient)</source> | 839 | <source>(no recipient)</source> |
837 | <translation type="unfinished"></translation> | 840 | <translation>(kein Empf.)</translation> |
838 | </message> | 841 | </message> |
@@ -840,3 +843,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
840 | <source><b>Cc:</b> %1<br></source> | 843 | <source><b>Cc:</b> %1<br></source> |
841 | <translation type="unfinished"></translation> | 844 | <translation><b>CC:</b> %1<br></translation> |
842 | </message> | 845 | </message> |
@@ -844,3 +847,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
844 | <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> | 847 | <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> |
845 | <translation type="unfinished"></translation> | 848 | <translation><b>BCC:</b> %1<br></translation> |
846 | </message> | 849 | </message> |
@@ -848,3 +851,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
848 | <source>(no date)</source> | 851 | <source>(no date)</source> |
849 | <translation type="unfinished"></translation> | 852 | <translation>(kein Dat.)</translation> |
850 | </message> | 853 | </message> |
@@ -852,3 +855,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
852 | <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> | 855 | <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> |
853 | <translation type="unfinished"></translation> | 856 | <translation>Mail wird vom Server geholt. Bitte warten...</translation> |
854 | </message> | 857 | </message> |
@@ -856,3 +859,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
856 | <source>Error</source> | 859 | <source>Error</source> |
857 | <translation type="unfinished"></translation> | 860 | <translation>Fehler</translation> |
858 | </message> | 861 | </message> |
@@ -860,3 +863,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
860 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 863 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
861 | <translation type="unfinished"></translation> | 864 | <translation><p>Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie noch nicht darauf antworten können.</translation> |
862 | </message> | 865 | </message> |
@@ -864,3 +867,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
864 | <source>Ok</source> | 867 | <source>Ok</source> |
865 | <translation type="unfinished"></translation> | 868 | <translation>OK</translation> |
866 | </message> | 869 | </message> |
@@ -868,3 +871,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
868 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 871 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
869 | <translation type="unfinished"></translation> | 872 | <translation><p>Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie sie noch nicht weiterleiten können.</translation> |
870 | </message> | 873 | </message> |
@@ -872,3 +875,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
872 | <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> | 875 | <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> |
873 | <translation type="unfinished"></translation> | 876 | <translation><p>Die Mail konnte nicht vom Server geladen werden. Sie können es später noch einmal versuchen oder aufgeben.</p></translation> |
874 | </message> | 877 | </message> |
@@ -879,3 +882,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
879 | <source>E-Mail by %1</source> | 882 | <source>E-Mail by %1</source> |
880 | <translation type="unfinished"></translation> | 883 | <translation>EMail von %1</translation> |
881 | </message> | 884 | </message> |
@@ -883,3 +886,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
883 | <source>Mail</source> | 886 | <source>Mail</source> |
884 | <translation type="unfinished"></translation> | 887 | <translation>Mail</translation> |
885 | </message> | 888 | </message> |
@@ -887,3 +890,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
887 | <source>Reply</source> | 890 | <source>Reply</source> |
888 | <translation type="unfinished"></translation> | 891 | <translation>Antworten</translation> |
889 | </message> | 892 | </message> |
@@ -891,3 +894,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
891 | <source>Forward</source> | 894 | <source>Forward</source> |
892 | <translation type="unfinished"></translation> | 895 | <translation>Weiterleiten</translation> |
893 | </message> | 896 | </message> |
@@ -895,3 +898,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
895 | <source>Attachments</source> | 898 | <source>Attachments</source> |
896 | <translation type="unfinished"></translation> | 899 | <translation>Anhängsel</translation> |
897 | </message> | 900 | </message> |
@@ -899,3 +902,3 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. | |||
899 | <source>Delete Mail</source> | 902 | <source>Delete Mail</source> |
900 | <translation type="unfinished"></translation> | 903 | <translation>Mail löschen</translation> |
901 | </message> | 904 | </message> |