summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/mailit.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/mailit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/mailit.ts87
1 files changed, 85 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/de/mailit.ts b/i18n/de/mailit.ts
index 788f406..c587833 100644
--- a/i18n/de/mailit.ts
+++ b/i18n/de/mailit.ts
@@ -19,2 +19,6 @@
</message>
+ <message>
+ <source>Adding attachments</source>
+ <translation>Anhang anfügen</translation>
+ </message>
</context>
@@ -171,2 +175,33 @@ nicht heruntergeladen werden kann</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;Unknown response from server&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;host not found&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;connection refused&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;socket packet error&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;Login failed
+Check user name and password&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving error</source>
+ <translation>Fehler beim Empfang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK
+</source>
+ <translation>OK
+</translation>
+ </message>
</context>
@@ -204,3 +239,3 @@ Mail has NOT been sent</source>
<source>Examine mail</source>
- <translation>Mail prüfen</translation>
+ <translation type="obsolete">Mail prüfen</translation>
</message>
@@ -222,2 +257,10 @@ Möchten Sie dies jetzt durchführen ?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Mailit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read Mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -253,2 +296,6 @@ Möchten Sie dies jetzt durchführen ?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DNS lookup</source>
+ <translation>DNS-Auflösung</translation>
+ </message>
</context>
@@ -270,3 +317,3 @@ Möchten Sie dies jetzt durchführen ?</translation>
<source>This button opens the address selector with all mail adresses from your OPIE addressbook</source>
- <translation>Dieser Schalter öffnet das Adressbuch mit allen Mailadressen Ihres OPIE Addressbuchs</translation>
+ <translation type="obsolete">Dieser Schalter öffnet das Adressbuch mit allen Mailadressen Ihres OPIE Addressbuchs</translation>
</message>
@@ -309,2 +356,6 @@ können.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your Opie addressbook</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -437,2 +488,26 @@ Halten Sie den Stift gedrückt für weitere Optionen.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Exploring attatchments</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attatchment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -554,2 +629,10 @@ Adressen sein</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Name</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EMail</source>
+ <translation>EMail</translation>
+ </message>
</context>