summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/odict.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/odict.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/odict.ts59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/i18n/de/odict.ts b/i18n/de/odict.ts
index 5b587d8..ade26b7 100644
--- a/i18n/de/odict.ts
+++ b/i18n/de/odict.ts
@@ -1,127 +1,128 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>ConfigDlg</name>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>Searchmethod</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suchmethode</translation>
</message>
<message>
<source>General Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Allgemeine Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Searchmethods</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suchmethoden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ODict</name>
<message>
<source>OPIE-Dictionary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opie-Wörterbuch</translation>
</message>
<message>
<source>Query:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suche:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Searchmethods</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suchmethoden</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;ase sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Groß/Kleinschreibung beachten</translation>
</message>
<message>
<source>Only &amp;complete Words</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nur ganze Wörter</translation>
</message>
<message>
<source>Allow &amp;reg. expressions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Reguläre Ausdrücke erlauben</translation>
</message>
<message>
<source>0 Errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0 Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>1 Errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1 Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>2 Errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2 Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>3 Errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>3 Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>4 Errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4 Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Until Hit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bis zum Treffer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Error tolerance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Fehlertoleranz</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Parameter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parameter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchMethodDlg</name>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Name:</translation>
</message>
<message>
<source>Dictionary file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wörterbuchdatei</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Language 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sprache 1</translation>
</message>
<message>
<source>Decollator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trenner</translation>
</message>
<message>
<source>Language 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sprache 2</translation>
</message>
<message>
<source>New Searchmethod</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neue Suchmethode</translation>
</message>
<message>
<source>Change Searchmethod</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ändere Suchmethode</translation>
</message>
</context>
</TS>