summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/opie-console.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/opie-console.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/opie-console.ts30
1 files changed, 17 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/de/opie-console.ts b/i18n/de/opie-console.ts
index ba9e789..f932d7e 100644
--- a/i18n/de/opie-console.ts
+++ b/i18n/de/opie-console.ts
@@ -224,218 +224,222 @@ Verbindung</translation>
</message>
<message>
<source>Font:</source>
<translation>Schrift:</translation>
</message>
<message>
<source>Micro</source>
<translation>Winzig</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Klein</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation>Mittel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileReceive</name>
<message>
<source>Could not start</source>
<translation>Konnte nicht starten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTransfer</name>
<message>
<source>Was not able to fork</source>
<translation>Konnte nicht gabeln</translation>
</message>
<message>
<source>Could not start</source>
<translation>Konnte nicht starten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FunctionKeyboardConfig</name>
<message>
<source>Dimensions</source>
<translation>Dimensionen</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Key</source>
<translation>Schlüssel bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Rows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeilen</translation>
</message>
<message>
<source>Columns</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spalten</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Q Keycode</source>
<comment>Qt Key Code for the OnScreen Keyboard</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Q Keycode
+
+Qt Key Code für das OnScreen Keyboard</translation>
</message>
<message>
<source>Unicode Value</source>
<comment>The Unicode value of the key</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unicode Wert
+
+Der Unicode Wert der Taste</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IOLayerBase</name>
<message>
<source>Speed</source>
<translation>Geschwindigkeit</translation>
</message>
<message>
<source>Flow control</source>
<translation>Flusskontrolle</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware</source>
<translation>Hardware</translation>
</message>
<message>
<source>Software</source>
<translation>Software</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Keine</translation>
</message>
<message>
<source>Parity</source>
<translation>Parität</translation>
</message>
<message>
<source>Odd</source>
<translation>Ungerade</translation>
</message>
<message>
<source>Even</source>
<translation>Gerade</translation>
</message>
<message>
<source>Data Bits</source>
<translation>Daten Bits</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Bits</source>
<translation>Stopp Bits</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>1.5</source>
<translation>1,5</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>115200 baud</source>
<translation>115200 baud</translation>
</message>
<message>
<source>57600 baud</source>
<translation>57600 baud</translation>
</message>
<message>
<source>38400 baud</source>
<translation>38400 baud</translation>
</message>
<message>
<source>19200 baud</source>
<translation>19200 baud</translation>
</message>
<message>
<source>9600 baud</source>
<translation>9600 baud</translation>
</message>
<message>
<source>4800 baud</source>
- <translation type="unfinished">4800 baud</translation>
+ <translation>4800 baud</translation>
</message>
<message>
<source>2400 baud</source>
- <translation type="unfinished">2400 baud</translation>
+ <translation>2400 baud</translation>
</message>
<message>
<source>1200 baud</source>
- <translation type="unfinished">1200 baud</translation>
+ <translation>1200 baud</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IOSerial</name>
<message>
<source>Not connected</source>
<translation>Nicht verbunden</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid baud rate</source>
<translation>Ungültige Baudrate</translation>
</message>
<message>
<source>Device is already connected</source>
<translation>Gerät ist bereits verbunden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IrdaConfigWidget</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Gerät</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Configure Profiles</source>
<translation>Profile konfigurieren</translation>
</message>
<message>
<source>New Connection</source>
<translation>Neue Verbindung</translation>
</message>
<message>
<source>Save Connection</source>
<translation>Verbindung speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Connect</source>
<translation>Verbinden</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation>Auflegen</translation>
</message>
<message>
<source>QuickLaunch</source>
@@ -482,105 +486,105 @@ Verbindung</translation>
<translation>Skript speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Open Keyboard...</source>
<translation>Tastatur öffnen...</translation>
</message>
<message>
<source>New from Profile</source>
<translation>Neu aus Profil</translation>
</message>
<message>
<source>Connection</source>
<translation>Verbindung</translation>
</message>
<message>
<source>Scripts</source>
<translation>Skripte</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Einfügen</translation>
</message>
<message>
<source>Script</source>
<translation>Skript</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;There is no Connection.&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Es gibt keine Verbindung.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Historie</translation>
</message>
<message>
<source>New Profile</source>
<translation>Neues Profil</translation>
</message>
<message>
<source>Save Profile</source>
<translation>Profil speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Start log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start Log</translation>
</message>
<message>
<source>Stop log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stop Log</translation>
</message>
<message>
<source>Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModemConfigWidget</name>
<message>
<source>Modem is attached to:</source>
<translation>Modem ist angeschlossen an:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter telefon number here:</source>
<translation>Telefonnummer hier eingeben:</translation>
</message>
<message>
<source>AT commands</source>
<translation>AT Kommandos</translation>
</message>
<message>
<source>Enter number</source>
<translation>Nummer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoOptions</name>
<message>
<source>This Plugin does not support any configurations</source>
<translation>Dieser Einschub unterstützt keine Konfiguration</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileEditorDialog</name>
<message>
<source>Connection</source>
<translation>Verbindung</translation>
</message>
<message>
<source>Terminal</source>
<translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<source>Auto connect after load</source>
<translation>Automatisch verbinden nach dem Laden</translation>
</message>
<message>
<source>Local Console</source>
<translation>Lokale Konsole</translation>
</message>
<message>
<source>New Profile</source>
@@ -790,101 +794,101 @@ Verbindung</translation>
<translation>Wähle Nummer: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failure</source>
<translation>Fehlschlag</translation>
</message>
<message>
<source>Dialing the number failed.</source>
<translation type="obsolete">Nummer wählen fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
<source>Cancelling...</source>
<translation>Breche ab...</translation>
</message>
<message>
<source>Searching modem</source>
<translation>Suche Modem</translation>
</message>
<message>
<source>Initializing...</source>
<translation>Initialisierung...</translation>
</message>
<message>
<source>Reset speakers</source>
<translation>Lautsprecher zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<source>Turning off dialtone</source>
<translation>Schalte Wählton ab</translation>
</message>
<message>
<source>Dial number</source>
<translation>Wähle Nummer</translation>
</message>
<message>
<source>Line busy, redialing number</source>
<translation>Besetzt, wähle Nummer erneut</translation>
</message>
<message>
<source>Connection established</source>
<translation>Verbindung aufgebaut</translation>
</message>
<message>
<source>Dismiss</source>
<translation>Aufgeben</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Dialing the number failed.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Der Wahlvorgang ist fehlgeschlagen&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Fixing up Embedix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Korrigiere Embedix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SerialConfigWidget</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Gerät</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TerminalWidget</name>
<message>
<source>Terminal Type</source>
<translation>Terminal Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Color scheme</source>
<translation>Farbschema</translation>
</message>
<message>
<source>Font size</source>
<translation type="obsolete">Schriftgröße</translation>
</message>
<message>
<source>small</source>
<translation type="obsolete">klein</translation>
</message>
<message>
<source>medium</source>
<translation type="obsolete">mittel</translation>
</message>
<message>
<source>large</source>
<translation type="obsolete">groß</translation>
</message>
<message>
<source>Line-break conversions</source>
<translation>Zeilenumbruchskonvertierung</translation>
</message>
<message>
<source>Inbound</source>
<translation>Eingang</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound</source>
<translation>Ausgang</translation>
</message>
<message>