-rw-r--r-- | i18n/de/opie-login.ts | 6 |
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/de/opie-login.ts b/i18n/de/opie-login.ts index 6937c12..a4bcc0d 100644 --- a/i18n/de/opie-login.ts +++ b/i18n/de/opie-login.ts | |||
@@ -1,102 +1,106 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>Calibrate</name> | 4 | <name>Calibrate</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 6 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
7 | accurately to calibrate your screen.</source> | 7 | accurately to calibrate your screen.</source> |
8 | <translation>Berühren Sie das Fadenkreuz kräftig | 8 | <translation>Berühren Sie das Fadenkreuz kräftig |
9 | und präzise um Ihr Display zu | 9 | und präzise um Ihr Display zu |
10 | kalibrieren.</translation> | 10 | kalibrieren.</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Welcome to Opie</source> | 13 | <source>Welcome to Opie</source> |
14 | <translation>Willkommen zu OPIE</translation> | 14 | <translation>Willkommen zu OPIE</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>LoginWindow</name> | 18 | <name>LoginWindow</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Login</source> | 20 | <source>Login</source> |
21 | <translation>Anmeldung</translation> | 21 | <translation>Anmeldung</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> | 24 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> |
25 | <translation><center>Willkommen in Opie</center></translation> | 25 | <translation><center>Willkommen in Opie</center></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>User</source> | 28 | <source>User</source> |
29 | <translation>Benutzer</translation> | 29 | <translation>Benutzer</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Password</source> | 32 | <source>Password</source> |
33 | <translation>Passwort</translation> | 33 | <translation>Passwort</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Suspend</source> | 36 | <source>Suspend</source> |
37 | <translation>Ausschalten</translation> | 37 | <translation>Ausschalten</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Menu</source> | 40 | <source>Menu</source> |
41 | <translation>Menü</translation> | 41 | <translation>Menü</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | </context> | 43 | </context> |
44 | <context> | 44 | <context> |
45 | <name>LoginWindowImpl</name> | 45 | <name>LoginWindowImpl</name> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Restart</source> | 47 | <source>Restart</source> |
48 | <translation>Neustart</translation> | 48 | <translation>Neustart</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Quit</source> | 51 | <source>Quit</source> |
52 | <translation>Beenden</translation> | 52 | <translation>Beenden</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source><center>%1 %2</center></source> | 55 | <source><center>%1 %2</center></source> |
56 | <translation><center>%1 %2</center></translation> | 56 | <translation type="obsolete"><center>%1 %2</center></translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Wrong password</source> | 59 | <source>Wrong password</source> |
60 | <translation>Falsches Passwort</translation> | 60 | <translation>Falsches Passwort</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>The given password is incorrect.</source> | 63 | <source>The given password is incorrect.</source> |
64 | <translation>Das eingegebene Passwort ist nicht richtig.</translation> | 64 | <translation>Das eingegebene Passwort ist nicht richtig.</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>OPIE was terminated | 67 | <source>OPIE was terminated |
68 | by an uncaught signal | 68 | by an uncaught signal |
69 | (%1) | 69 | (%1) |
70 | </source> | 70 | </source> |
71 | <translation type="obsolete">OPIE wurde durch | 71 | <translation type="obsolete">OPIE wurde durch |
72 | ein nicht abgefangenes | 72 | ein nicht abgefangenes |
73 | Signal beendet: %1 | 73 | Signal beendet: %1 |
74 | </translation> | 74 | </translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Failure</source> | 77 | <source>Failure</source> |
78 | <translation>Fehlgeschlagen</translation> | 78 | <translation>Fehlgeschlagen</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Could not start OPIE.</source> | 81 | <source>Could not start OPIE.</source> |
82 | <translation type="obsolete">OPIE konnte nicht gestartet werden.</translation> | 82 | <translation type="obsolete">OPIE konnte nicht gestartet werden.</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Could not switch to new user identity</source> | 85 | <source>Could not switch to new user identity</source> |
86 | <translation>Konnte nicht zu einer anderen Identität wechseln</translation> | 86 | <translation>Konnte nicht zu einer anderen Identität wechseln</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Opie was terminated | 89 | <source>Opie was terminated |
90 | by an uncaught signal | 90 | by an uncaught signal |
91 | (%1) | 91 | (%1) |
92 | </source> | 92 | </source> |
93 | <translation>Opie wurde durch | 93 | <translation>Opie wurde durch |
94 | ein nicht abgefangenes | 94 | ein nicht abgefangenes |
95 | Signal beendet: %1</translation> | 95 | Signal beendet: %1</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Could not start Opie.</source> | 98 | <source>Could not start Opie.</source> |
99 | <translation>Opie konnte nicht gestartet werden.</translation> | 99 | <translation>Opie konnte nicht gestartet werden.</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | ||
102 | <source><center>Welcome to OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></source> | ||
103 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
104 | </message> | ||
101 | </context> | 105 | </context> |
102 | </TS> | 106 | </TS> |