-rw-r--r-- | i18n/de/opieirc.ts | 100 |
1 files changed, 52 insertions, 48 deletions
diff --git a/i18n/de/opieirc.ts b/i18n/de/opieirc.ts index 33ef781..063f42b 100644 --- a/i18n/de/opieirc.ts +++ b/i18n/de/opieirc.ts | |||
@@ -1,22 +1,22 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>IRCChannelTab</name> | 3 | <name>IRCChannelTab</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Talking on channel</source> | 5 | <source>Talking on channel</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Spreche auf Kanal</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Channel discussion</source> | 9 | <source>Channel discussion</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Type your message here to participate in the channel discussion</source> | 13 | <source>Type your message here to participate in the channel discussion</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>CTCP</source> | 17 | <source>CTCP</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Query</source> | 21 | <source>Query</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -47,104 +47,64 @@ | |||
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Successfully logged in.</source> | 48 | <source>Successfully logged in.</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Socket error : </source> | 52 | <source>Socket error : </source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Connection closed</source> | 56 | <source>Connection closed</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | </context> | 59 | </context> |
60 | <context> | 60 | <context> |
61 | <name>IRCMessageParser</name> | 61 | <name>IRCMessageParser</name> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Received unhandled numeric command : </source> | ||
64 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Received unhandled ctcp command : </source> | ||
68 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Received unhandled literal command : </source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Nonexistant channel join - desynchronized?</source> | 63 | <source>Nonexistant channel join - desynchronized?</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation type="unfinished"></translation> |
77 | </message> | 65 | </message> |
78 | <message> | 66 | <message> |
79 | <source> joined channel </source> | ||
80 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>Person has already joined the channel - desynchronized?</source> | 67 | <source>Person has already joined the channel - desynchronized?</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation type="unfinished"></translation> |
85 | </message> | 69 | </message> |
86 | <message> | 70 | <message> |
87 | <source>You already joined the channel - desynchronized?</source> | 71 | <source>You already joined the channel - desynchronized?</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation type="unfinished"></translation> |
89 | </message> | 73 | </message> |
90 | <message> | 74 | <message> |
91 | <source>You left channel </source> | ||
92 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source> left channel </source> | ||
96 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>Parting person not found - desynchronized?</source> | 75 | <source>Parting person not found - desynchronized?</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation type="unfinished"></translation> |
101 | </message> | 77 | </message> |
102 | <message> | 78 | <message> |
103 | <source>Channel for part not found - desynchronized?</source> | 79 | <source>Channel for part not found - desynchronized?</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation type="unfinished"></translation> |
105 | </message> | 81 | </message> |
106 | <message> | 82 | <message> |
107 | <source>Channel message with unknown sender</source> | 83 | <source>Channel message with unknown sender</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation type="unfinished"></translation> |
109 | </message> | 85 | </message> |
110 | <message> | 86 | <message> |
111 | <source>Channel message with unknown channel </source> | ||
112 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
113 | </message> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source>Received PRIVMSG of unknown type</source> | 87 | <source>Received PRIVMSG of unknown type</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation type="unfinished"></translation> |
117 | </message> | 89 | </message> |
118 | <message> | 90 | <message> |
119 | <source>You are now known as </source> | ||
120 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
121 | </message> | ||
122 | <message> | ||
123 | <source> is now known as </source> | ||
124 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
125 | </message> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>Nickname change of an unknown person</source> | 91 | <source>Nickname change of an unknown person</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="unfinished"></translation> |
129 | </message> | 93 | </message> |
130 | <message> | 94 | <message> |
131 | <source> has quit </source> | ||
132 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>Unknown person quit - desynchronized?</source> | 95 | <source>Unknown person quit - desynchronized?</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation type="unfinished"></translation> |
137 | </message> | 97 | </message> |
138 | <message> | 98 | <message> |
139 | <source> changed topic to </source> | 99 | <source> changed topic to </source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation type="unfinished"></translation> |
141 | </message> | 101 | </message> |
142 | <message> | 102 | <message> |
143 | <source>Unknown channel topic - desynchronized?</source> | 103 | <source>Unknown channel topic - desynchronized?</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation type="unfinished"></translation> |
145 | </message> | 105 | </message> |
146 | <message> | 106 | <message> |
147 | <source>Received a CTCP PING from </source> | 107 | <source>Received a CTCP PING from </source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation type="unfinished"></translation> |
149 | </message> | 109 | </message> |
150 | <message> | 110 | <message> |
@@ -206,32 +166,72 @@ | |||
206 | <message> | 166 | <message> |
207 | <source>Server message with unknown channel</source> | 167 | <source>Server message with unknown channel</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation type="unfinished"></translation> |
209 | </message> | 169 | </message> |
210 | <message> | 170 | <message> |
211 | <source>You joined channel </source> | 171 | <source>You joined channel </source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation type="unfinished"></translation> |
213 | </message> | 173 | </message> |
214 | <message> | 174 | <message> |
215 | <source>Nickname is in use, please reconnect with a different nickname</source> | 175 | <source>Nickname is in use, please reconnect with a different nickname</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation type="unfinished"></translation> |
217 | </message> | 177 | </message> |
218 | <message> | 178 | <message> |
219 | <source>No such nickname</source> | 179 | <source>No such nickname</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 180 | <translation type="unfinished"></translation> |
221 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | ||
183 | <source>Received unhandled numeric command: %1</source> | ||
184 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>Received unhandled ctcp command: %1</source> | ||
188 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
189 | </message> | ||
190 | <message> | ||
191 | <source>Received unhandled literal command: %1</source> | ||
192 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | <message> | ||
195 | <source>%1 joined channel %2</source> | ||
196 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
197 | </message> | ||
198 | <message> | ||
199 | <source>You left channel %1</source> | ||
200 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>%1 left channel %2</source> | ||
204 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
205 | </message> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>Channel message with unknown channel %1</source> | ||
208 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
209 | </message> | ||
210 | <message> | ||
211 | <source>You are now known as %1</source> | ||
212 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
213 | </message> | ||
214 | <message> | ||
215 | <source>%1 is now known as %2</source> | ||
216 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>%1 has quit (%2)</source> | ||
220 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
221 | </message> | ||
222 | </context> | 222 | </context> |
223 | <context> | 223 | <context> |
224 | <name>IRCQueryTab</name> | 224 | <name>IRCQueryTab</name> |
225 | <message> | 225 | <message> |
226 | <source>Talking to </source> | 226 | <source>Talking to </source> |
227 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation type="unfinished"></translation> |
228 | </message> | 228 | </message> |
229 | <message> | 229 | <message> |
230 | <source>Private discussion</source> | 230 | <source>Private discussion</source> |
231 | <translation type="unfinished"></translation> | 231 | <translation type="unfinished"></translation> |
232 | </message> | 232 | </message> |
233 | <message> | 233 | <message> |
234 | <source>Type your text here in order to send a message to the other person</source> | 234 | <source>Type your text here in order to send a message to the other person</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 235 | <translation type="unfinished"></translation> |
236 | </message> | 236 | </message> |
237 | <message> | 237 | <message> |
@@ -447,64 +447,68 @@ comma separated list of channel | |||
447 | <message> | 447 | <message> |
448 | <source>Text color to be used to identify text written by the server</source> | 448 | <source>Text color to be used to identify text written by the server</source> |
449 | <translation type="unfinished"></translation> | 449 | <translation type="unfinished"></translation> |
450 | </message> | 450 | </message> |
451 | <message> | 451 | <message> |
452 | <source>Notifications :</source> | 452 | <source>Notifications :</source> |
453 | <translation type="unfinished"></translation> | 453 | <translation type="unfinished"></translation> |
454 | </message> | 454 | </message> |
455 | <message> | 455 | <message> |
456 | <source>Text color to be used to display notifications</source> | 456 | <source>Text color to be used to display notifications</source> |
457 | <translation type="unfinished"></translation> | 457 | <translation type="unfinished"></translation> |
458 | </message> | 458 | </message> |
459 | <message> | 459 | <message> |
460 | <source>Colors</source> | 460 | <source>Colors</source> |
461 | <translation type="unfinished"></translation> | 461 | <translation type="unfinished"></translation> |
462 | </message> | 462 | </message> |
463 | <message> | ||
464 | <source>Settings</source> | ||
465 | <translation type="unfinished">Einstellungen</translation> | ||
466 | </message> | ||
463 | </context> | 467 | </context> |
464 | <context> | 468 | <context> |
465 | <name>IRCTab</name> | 469 | <name>IRCTab</name> |
466 | <message> | 470 | <message> |
467 | <source>Missing description</source> | 471 | <source>Missing description</source> |
468 | <translation type="unfinished"></translation> | 472 | <translation type="unfinished"></translation> |
469 | </message> | 473 | </message> |
470 | <message> | 474 | <message> |
471 | <source>Description of the tab's content</source> | 475 | <source>Description of the tab's content</source> |
472 | <translation type="unfinished"></translation> | 476 | <translation type="unfinished"></translation> |
473 | </message> | 477 | </message> |
474 | <message> | 478 | <message> |
475 | <source>Close this tab</source> | 479 | <source>Close this tab</source> |
476 | <translation type="unfinished"></translation> | 480 | <translation type="unfinished"></translation> |
477 | </message> | 481 | </message> |
478 | </context> | 482 | </context> |
479 | <context> | 483 | <context> |
480 | <name>MainWindow</name> | 484 | <name>MainWindow</name> |
481 | <message> | 485 | <message> |
482 | <source>IRC Client</source> | 486 | <source>IRC Client</source> |
483 | <translation type="unfinished"></translation> | 487 | <translation>IRC Klient</translation> |
484 | </message> | 488 | </message> |
485 | <message> | 489 | <message> |
486 | <source>Server connections, channels, queries and other things will be placed here</source> | 490 | <source>Server connections, channels, queries and other things will be placed here</source> |
487 | <translation type="unfinished"></translation> | 491 | <translation>Serververbindungen, Kanäle, Gespräche und andere Sachen werden hier sein</translation> |
488 | </message> | 492 | </message> |
489 | <message> | 493 | <message> |
490 | <source>IRC</source> | 494 | <source>IRC</source> |
491 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation>IRC</translation> |
492 | </message> | 496 | </message> |
493 | <message> | 497 | <message> |
494 | <source>New connection</source> | 498 | <source>New connection</source> |
495 | <translation type="unfinished"></translation> | 499 | <translation>Neue Verbindung</translation> |
496 | </message> | 500 | </message> |
497 | <message> | 501 | <message> |
498 | <source>Create a new connection to an IRC server</source> | 502 | <source>Create a new connection to an IRC server</source> |
499 | <translation type="unfinished"></translation> | 503 | <translation>Erstelle eine neue Verbindung zu einem IRC-Server</translation> |
500 | </message> | 504 | </message> |
501 | <message> | 505 | <message> |
502 | <source>Settings</source> | 506 | <source>Settings</source> |
503 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation>Einstellungen</translation> |
504 | </message> | 508 | </message> |
505 | <message> | 509 | <message> |
506 | <source>Configure OpieIRC's behavior and appearance</source> | 510 | <source>Configure OpieIRC's behavior and appearance</source> |
507 | <translation type="unfinished"></translation> | 511 | <translation>Konfiguriere OpieIRC's Verhalten und Aussehen</translation> |
508 | </message> | 512 | </message> |
509 | </context> | 513 | </context> |
510 | </TS> | 514 | </TS> |