-rw-r--r-- | i18n/de/opieplayer.ts | 83 |
1 files changed, 42 insertions, 41 deletions
diff --git a/i18n/de/opieplayer.ts b/i18n/de/opieplayer.ts index 862024b..7d78850 100644 --- a/i18n/de/opieplayer.ts +++ b/i18n/de/opieplayer.ts @@ -92,3 +92,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished">OpiePlayer</translation> + <translation>OpiePlayer</translation> </message> @@ -96,3 +96,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Play Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abspieloperationen</translation> </message> @@ -100,3 +100,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zur Abspielliste hinzu</translation> </message> @@ -104,3 +104,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Remove from Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aus Abspielliste löschen</translation> </message> @@ -108,3 +108,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abspielen</translation> </message> @@ -112,3 +112,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Randomize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zufällig</translation> </message> @@ -116,3 +116,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schleife</translation> </message> @@ -120,3 +120,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei</translation> </message> @@ -124,3 +124,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Liste leeren</translation> </message> @@ -128,3 +128,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Add all audio files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Tondateien hinzu</translation> </message> @@ -132,3 +132,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Add all video files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Videodateien hinzu</translation> </message> @@ -136,3 +136,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Add all files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Dateien hinzu</translation> </message> @@ -140,3 +140,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Save PlayList</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abspielliste speichern</translation> </message> @@ -144,3 +144,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Open File or URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei oder URL öffnen</translation> </message> @@ -148,3 +148,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Rescan for Audio Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nach Tondateien suchen</translation> </message> @@ -152,3 +152,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Rescan for Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nach Videodateien suchen</translation> </message> @@ -156,3 +156,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ansicht</translation> </message> @@ -160,3 +160,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vollbild</translation> </message> @@ -164,3 +164,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Scale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skalieren</translation> </message> @@ -168,3 +168,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nach oben</translation> </message> @@ -172,3 +172,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen</translation> </message> @@ -176,3 +176,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nach unten</translation> </message> @@ -180,3 +180,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titel</translation> </message> @@ -184,3 +184,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Größe</translation> </message> @@ -188,3 +188,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Median</translation> </message> @@ -192,3 +192,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ton</translation> </message> @@ -196,3 +196,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video</translation> </message> @@ -200,3 +200,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listen</translation> </message> @@ -204,3 +204,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpiePlayer:</translation> </message> @@ -208,3 +208,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Invalid File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültige Datei</translation> </message> @@ -212,3 +212,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>There was a problem in getting the file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es gab ein Problem beim Datei holen.</translation> </message> @@ -216,3 +216,3 @@ Der Player wird beendet.</translation> <source>Remove Playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abspielliste löschen?</translation> </message> @@ -221,3 +221,4 @@ Der Player wird beendet.</translation> this playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wollen Sie diese Abspielliste +wirklich löschen?</translation> </message> @@ -225,3 +226,3 @@ this playlist?</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -229,3 +230,3 @@ this playlist?</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> @@ -233,3 +234,3 @@ this playlist?</source> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eigenschaften</translation> </message> @@ -237,3 +238,3 @@ this playlist?</source> <source>Play Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gewählte abspielen</translation> </message> @@ -241,3 +242,3 @@ this playlist?</source> <source>Open file or URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei oder URL öffnen</translation> </message> @@ -245,3 +246,3 @@ this playlist?</source> <source>Save m3u Playlist </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>m3u Abspielliste speichern</translation> </message> @@ -249,3 +250,3 @@ this playlist?</source> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skins</translation> </message> @@ -253,3 +254,3 @@ this playlist?</source> <source>Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pfad</translation> </message> |