-rw-r--r-- | i18n/de/packagemanager.ts | 334 |
1 files changed, 300 insertions, 34 deletions
diff --git a/i18n/de/packagemanager.ts b/i18n/de/packagemanager.ts index fb1f60e..d6745d0 100644 --- a/i18n/de/packagemanager.ts +++ b/i18n/de/packagemanager.ts @@ -51,24 +51,64 @@ <message> <source>With the status:</source> <translation>Mit Status:</translation> </message> <message> <source>Available from the following server:</source> <translation>Verfügbar von folgendem Server:</translation> </message> <message> <source>Installed on device at:</source> <translation>Installiert auf:</translation> </message> + <message> + <source>Tap here to filter package list by application category.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select the application category to filter by here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to filter package list by package name.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter the package name to filter by here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to filter package list by the package status.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select the package status to filter by here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to filter package list by source server.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select the source server to filter by here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select the destination location to filter by here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InputDialog</name> <message> <source>&OK</source> <translation type="obsolete">&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Cancel</translation> </message> </context> @@ -371,133 +411,133 @@ <translation>Tippen Sie den Suchtext hier ein.</translation> </message> <message> <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um die alphabetische Schnellleiste auszublenden.</translation> </message> <message> <source>Update lists</source> <translation>Listen aktualisieren</translation> </message> <message> <source>Click here to update package lists from servers.</source> - <translation>Klicken Sie hier für eine aktualisierte Fassung der Serverliste.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier für eine aktualisierte Fassung der Serverliste.</translation> </message> <message> <source>Upgrade</source> <translation>Aktualisieren</translation> </message> <message> <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> - <translation>Klicken Sie hier, um alle installierten Pakete zu aktualisieren, siofern eine neuere Version vorhanden ist.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um alle installierten Pakete zu aktualisieren, siofern eine neuere Version vorhanden ist.</translation> </message> <message> <source>Download</source> <translation>Download</translation> </message> <message> <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> - <translation>Klicken Sie hier um das ausgewählte Paket downzuloaden.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um das ausgewählte Paket downzuloaden.</translation> </message> <message> <source>Apply changes</source> <translation>Übernehmen</translation> </message> <message> <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> - <translation>Klicken Sie hier, um das ausgewählte Paket zu löschen oder zu aktualisieren.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um das ausgewählte Paket zu löschen oder zu aktualisieren.</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Aktion</translation> </message> <message> <source>Show packages not installed</source> <translation>Nicht installierte Pakete anz.</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> - <translation>Klicken Sie hier um Pakete anzuzeigen, die nicht installiert wurden.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um Pakete anzuzeigen, die nicht installiert wurden.</translation> </message> <message> <source>Show installed packages</source> <translation>Installierte Pakete anzeigen</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> - <translation>Klicken Sie hier um installierte Pakete anzuzeigen.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um installierte Pakete anzuzeigen.</translation> </message> <message> <source>Show updated packages</source> <translation>Aktualisierte Pakete anz.</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> - <translation>Klicke Sie hier um nur installierte Pakete anzuzeigen, für die eine neuere Version verfügbar ist.</translation> + <translation type="obsolete">Klicke Sie hier um nur installierte Pakete anzuzeigen, für die eine neuere Version verfügbar ist.</translation> </message> <message> <source>Filter by category</source> <translation type="obsolete">Filtern n. Kategorie</translation> </message> <message> <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um Pakete aufzulisten, die einer bestmmten Kategorie zugehören.</translation> </message> <message> <source>Set filter category</source> <translation type="obsolete">Filterkategorie setzen</translation> </message> <message> <source>Click here to change package category to used filter.</source> <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um die Paketkategorie in den verwendeten Filter zu übernehmen.</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> <source>Click here to search for text in package names.</source> - <translation>Klicken Sie hier um Text in Paketnamen zu suchen.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um Text in Paketnamen zu suchen.</translation> </message> <message> <source>Find next</source> <translation>Nächstes finden</translation> </message> <message> <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> - <translation>Klicken Sie hier um das nächste Paket mit Ihrem Suchtext zu finden.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um das nächste Paket mit Ihrem Suchtext zu finden.</translation> </message> <message> <source>Quick Jump keypad</source> <translation type="obsolete">Alphabetische Schnellleiste</translation> </message> <message> <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um die alphabetische Schnellliste ein- und auszublenden.</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Anzg.</translation> </message> <message> <source>Configure</source> <translation>Konfiguration</translation> </message> <message> <source>Click here to configure this application.</source> - <translation>Klicken Sie hier um die Anwendung zu konfigurieren.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um die Anwendung zu konfigurieren.</translation> </message> <message> <source>Click here to hide the find toolbar.</source> - <translation>Klicken Sie hier um die Finden-Leiste auszublenden.</translation> + <translation type="obsolete">Klicken Sie hier um die Finden-Leiste auszublenden.</translation> </message> <message> <source>Servers:</source> <translation type="obsolete">Server: </translation> </message> <message> <source>Click here to select a package feed.</source> <translation type="obsolete">Klicken Sie hier, um einen Feedserver auszuwählen.</translation> </message> <message> <source>Packages</source> <translation>Pakete</translation> @@ -636,48 +676,38 @@ löschen oder aktualisieren ?</translation> <source>Remove or Upgrade</source> <translation type="obsolete">Löschen oder Aktualisieren</translation> </message> <message> <source>U</source> <translation type="obsolete">U</translation> </message> <message> <source>Updating Launcher...</source> <translation type="obsolete">Aktualisiere Launcher...</translation> </message> <message> - <source>This is a listing of all packages. - -A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. - -A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. - -Click inside the box at the left to select a package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Filter</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Click here to apply current filter.</source> - <translation>Hier clicken um den Filter anzuwenden.</translation> + <translation type="obsolete">Hier clicken um den Filter anzuwenden.</translation> </message> <message> <source>Filter settings</source> <translation>Filter Einstellungen</translation> </message> <message> <source>Click here to change the package filter criteria.</source> - <translation>Hier clicken um den Filter zu ändern.</translation> + <translation type="obsolete">Hier clicken um den Filter zu ändern.</translation> </message> <message> <source>Package Manager</source> <translation>Paket Manager</translation> </message> <message> <source>Update package information</source> <translation>Paketinformationen aktualisieren</translation> </message> <message> <source>Upgrade installed packages</source> <translation>Installierte Pakete aktualisieren</translation> @@ -701,38 +731,120 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <message> <source>Reinstall</source> <translation>Neu-Installation</translation> </message> <message> <source>Config updated</source> <translation>Konfiguration aktualisiert</translation> </message> <message> <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> <translation>Die Konfiguration wurde aktualisiert. Möchten Sie die Paketinformationen erneuern?</translation> </message> + <message> + <source>This is a listing of all packages. + +A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. + +A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. + +Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to update package lists from servers.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Install local package</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to install a package file located on device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to configure this application.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to apply current filter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to search for text in package names.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Application Packages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OIpkg</name> <message> - <source>OIpkg</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <source>Error initialing libipkg</source> - <translation>Fehler beim Initialisieren von libipkg</translation> + <translation type="obsolete">Fehler beim Initialisieren von libipkg</translation> </message> <message> <source>Error freeing libipkg</source> - <translation>Fehler beim entladen von libipkg</translation> + <translation type="obsolete">Fehler beim entladen von libipkg</translation> + </message> + <message> + <source>Linking packages installed in: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error linkling '%1' to '%2'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Links removed for: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OIpkgConfigDlg</name> <message> <source>Configuration</source> <translation>Konfiguration</translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation>Server</translation> </message> @@ -749,41 +861,41 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Neu</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation>Server</translation> + <translation type="obsolete">Server</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation>Name: </translation> + <translation type="obsolete">Name: </translation> </message> <message> <source>Address:</source> - <translation>Adresse:</translation> + <translation type="obsolete">Adresse:</translation> </message> <message> <source>Active Server</source> - <translation>Aktiver Server</translation> + <translation type="obsolete">Aktiver Server</translation> </message> <message> <source>Update</source> - <translation>Aktualisierung</translation> + <translation type="obsolete">Aktualisierung</translation> </message> <message> <source>HTTP Proxy</source> <translation>HTTP Proxy</translation> </message> <message> <source>Enabled</source> <translation>Aktiviert</translation> </message> <message> <source>FTP Proxy</source> <translation>FTP Proxy</translation> @@ -823,24 +935,166 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <message> <source>Normal messages</source> <translation>Normale Meldungen</translation> </message> <message> <source>Informative messages</source> <translation>Informative Meldungen</translation> </message> <message> <source>Troubleshooting output</source> <translation>Ausgaben zur Fehlersuche</translation> </message> + <message> + <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter the username for the proxy servers here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter the password for the proxy servers here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select information level for Ipkg.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OIpkgDestDlg</name> + <message> + <source>Edit Destination</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Name: </translation> + </message> + <message> + <source>Enter the name of this entry here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished">Ort:</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to select the desired location.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OIpkgServerDlg</name> + <message> + <source>Edit Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Name: </translation> + </message> + <message> + <source>Enter the name of this entry here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Address:</source> + <translation type="unfinished">Adresse:</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the URL address of this entry here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compressed server feed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OPackageManager</name> <message> <source>Reading available packages: <byte value="x9"/></source> <translation>Lese verfügbare Pakete: </translation> </message> <message> <source>Reading installed packages: <byte value="x9"/></source> @@ -857,24 +1111,36 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <message> <source>Unable to retrieve package information.</source> <translation>Konnte Paketinformationen nicht empfangen.</translation> </message> <message> <source>Retrieve file list</source> <translation>Dateiliste herunterladen</translation> </message> <message> <source>File list</source> <translation>Dateiliste</translation> </message> + <message> + <source>This area contains information about the package.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This area contains a list of files contained in this package.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PackageWindow</name> <message> <source><b>Description</b> - </source> <translation type="obsolete"><b>Bechreibung</B></translation> </message> <message> <source><p><b>Installed To</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Installiert</B></translation> </message> <message> |